Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » На улице нашей любви - Янг Саманта (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

На улице нашей любви - Янг Саманта (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На улице нашей любви - Янг Саманта (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ты разбиваешь мне сердце, любовь моя.

Я отмахнулась от него, как от надоедливой мухи, подвинула клиентам стаканы и приняла от них деньги.

– Послушай, Джосс, может, у меня есть шанс? – с улыбкой завзятого соблазнителя спросил Алистер.

Надеюсь, дальше шутки он бы не пошел. Алистер был помолвлен с ирландской девушкой, которая училась в Напьерском университете. Но по его ухваткам было видно, что у него богатый опыт.

– Хм, об этом стоит подумать, – громко ответила я.

Девушка у стойки хихикала, игриво постреливая глазами. Крег схватил ее руку и прижал к груди.

– Слышите, как бьется мое израненное сердце?

– Эй, парень, у твоей наглости есть предел? – окликнула я.

– Нет, она беспредельна, – с готовностью ответил Крег. – Как и моя любовь к тебе.

– Мне кажется, наглость – это самая симпатичная твоя черта, – заметил Алистер. – Остальные еще хуже.

Крег, вместо ответа, запустил в него полотенцем.

Проходя мимо Крега, чтобы взять нужную мне бутылку, я встала на цыпочки и чмокнула его в щеку. Клиенты разразились одобрительными возгласами, а Алистер испустил вопль ревнивого павиана.

Мы дурачились, время летело быстро, а банка для чаевых наполнялась еще быстрее. И вдруг я ощутила на себе знакомый взгляд… взгляд, от которого по коже забегали мурашки.

Я вскинула голову и моментально выхватила из толпы Адама, Элли и, разумеется, Брэдена, за руку которого цеплялась какая-то высокая брюнетка.

Взгляды наши встретились, но паршивец даже не счел нужным мне кивнуть. Вместо этого, он принялся что-то шептать на ухо брюнетке, которая так и покатилась со смеху.

Сердце у меня заныло. Элли нахмурилась, сердито сбросила руку Адама и подошла к Брэдену. Он убеждал посетителей, сидевших на кожаном диване, что они вполне могут подвинуться и дать место ему, его роковой красавице, Адаму и Элли.

Наконец все уселись, за исключением Элли, которая метала в своих спутников взгляды, подобные оточенным кинжалам. Адам что-то сказал ей, и Элли замотала головой, всем своим видом выражая крайнюю степень раздражения. Адам нахмурился, взял ее за руку и потянул вниз. Она попыталась вырваться, но он обхватил ее за талию – внешне нежный, но на самом деле железный захват. При этом он что-то прошептал ей на ухо, и это заставило ее прекратить сопротивление и опуститься рядом с ним на диван.

Тем не менее лицо у нее оставалось каменным.

Я с беспокойством перевела взгляд на Брэдена. Но он так оживленно болтал со своей брюнеткой, что, похоже, не замечал ничего вокруг.

Я поспешно отвернулась. Привычные симптомы – тяжесть в груди и шум в ушах – на этот раз застали меня врасплох.

Правила игры, которую вел этот парень, оставались загадкой. Утром он бросал на меня похотливые взгляды, вечером не видел в упор. Впрочем, пусть выделывается, как ему угодно, мне наплевать. Я рассчиталась с клиентом и повернулась к Алистеру.

– Мои друзья пришли. Пойду спрошу, что они будут пить. Вы тут без меня справитесь?

– Постараемся.

Не обращая внимания на выходки бабочек, порхавших в животе, я направилась в зал. При этом я, как последняя кретинка, радовалась, что наш босс придумал для официантов такую удачную униформу. Мне предстояло выдержать сравнение с этой проклятой брюнеткой, красовавшейся в коротком платье с блестками.

Конечно, вид у меня не такой гламурный, но все же я точно знала – в облегающей футболке я выгляжу чертовски сексуально. Даже то, что в этой запарке я слегка вспотела, дела не портит.

Когда я подошла, лед, сверкавший во взгляде Элли, растаял.

– Привет, ребята! – сказала я во весь голос, перекрикивая музыку. – Принести вам выпить?

– Спасибо, Джосс, не надо, – с улыбкой ответил Адам. – Даррен уже пошел за выпивкой.

Он махнул рукой в сторону стойки. Обернувшись, я увидела высокого, лощеного рыжеволосого типа, который переминался с ноги на ногу неподалеку от стойки, прикидывая, как бы прорваться сквозь толпу клиентов.

– Даррен? – переспросила я.

– Это мой муж.

Голос, ответивший мне, несомненно, принадлежал брюнетке. Я с удивлением перевела на нее взгляд. Брюнетка сидела рядом с Брэденом, прижимаясь к нему плечом. Я отчаянно напрягала извилины, пытаясь соединить эту отвратную картину с только что полученной информацией. Брэден довольно усмехнулся, словно догадавшись, что я приняла брюнетку за его пассию.

– Это Донна, – представил он. – Жена Даррена. А Даррен – старший менеджер «Пламени».

Только и всего?

Я чувствовала себя полной идиоткой.

Взглянув на Брэдена, я заметила, что он по-прежнему улыбается.

В памяти всплыл недавний разговор с Элли. О том, что Брэден раскусил мой обман. И о том, что он вынашивает некие планы. С целью покорить твердыню моего сердца.

Чертов сердцеед! Похоже, он уже приступил к выполнению своих планов. Притащил сюда эту Донну и вел себя так, словно она его девушка. Наблюдал, как я отреагирую, узнав, что она пришла сюда с мужем. Рассчитывал увидеть радостные искры в моих глазах. И, черт меня подери, кажется, его расчеты оправдались.

– Рада познакомиться, – вежливо кивнула я. – Ваш муж, того и гляди, простоит там целую вечность. Сейчас я приму у него заказ, пришлю его сюда, а выпивку принесу сама.

– Спасибо, Джосс, – вяло улыбнулась Элли.

Я нахмурилась. Тяжело было наблюдать, как Элли из кожи вон лезет, пытаясь выдержать неестественную для себя линию поведения. Я успокаивающе коснулась ее плеча. Адам по-прежнему держал руку у нее на бедре, и я поверх головы Элли метнула в него сердитый взгляд. Он, разумеется, ничего не понял и озадаченно нахмурился. Не обращая внимания на Брэдена, который наверняка продумывал следующий ход в своей паскудной игре, я подошла к Даррену, представилась и приняла у него заказ.

– О, погляди-ка, он опять приперся, – шепнул мне на ухо Крег, смешивая коктейль.

– Кто?

– Парень, который последний раз был здесь черт знает когда. Джо еще положила на него глаз.

– Его зовут Брэден. – Я обернулась и выяснила, что Крег стоит совсем близко, наши лица разделяло не больше дюйма. – Джо вообразила, что он может занять вакантную должность ее папика.

– Ну, это она зря, – покачал головой Крег. – Огонь ревности, вспыхнувший в моей влюбленной груди, свидетельствовал, что он хочет стать папиком совсем другой особы.

Я возмущенно округлила глаза:

– Вряд ли он годится для этой роли, Крег. И самое главное, мне на фиг не нужны папики.

Крег, не слушая, вперил в Брэдена испепеляющий взгляд:

– Значит, вот он каков, мой счастливый соперник! Прошлый раз он таращился на тебя так, словно ты покрыта узорами. И сегодня тоже пожирает тебя глазами. У вас, я вижу, все на мази?

– Можешь затушить огонь ревности, или что там у тебя полыхает. Между нами ничего нет. И не будет. Я же сказала, мне не нужны папики.

Крег прищурился, на губах его заиграла скабрезная улыбка.

– Надо же, какая! Папики ей не нужны. А вот я бы не отказался от симпатичного мамика.

В следующее мгновение он присосался губами к моим губам, рукой обхватил меня за шею, не давая вырваться. Язык его проник мне в рот, наши тела прижались друг к другу. От неожиданности и потрясения я не могла двинуть ни рукой, ни ногой. И, если говорить совсем откровенно, ощущать прикосновение его губ было приятно. По части поцелуев Крег оказался непревзойденным мастером. Одобрительные вопли и кошачьи завывания клиентов заставили меня опомниться и резко оттолкнуть нахала.

– Ты что, совсем спятил? – рявкнула я. – Или, может, обдолбался какой-нибудь дрянью?

– Просто решил немного позлить мистера Большие Понты, – невинно улыбнулся Крег. – И заодно получить удовольствие.

Я злобно затрясла головой и дала ему хорошего тычка. Крег, жутко довольный собой, вернулся к работе, а я начала готовить выпивку для Брэдена и компании. При этом я прилагала отчаянные усилия, чтобы не смотреть в их сторону. Мне плевать, как Брэден отреагировал на дурацкую выходку Крега, твердила я себе. Плевать, что он обо мне думает. А все же, чего греха таить, приятно, что его интерес ко мне заметен со стороны. Причем не только такой романтической персоне, как Элли. По крайней мере, я убедилась, что завлекающие взгляды Брэдена – не порождение моей фантазии.

Перейти на страницу:

Янг Саманта читать все книги автора по порядку

Янг Саманта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На улице нашей любви отзывы

Отзывы читателей о книге На улице нашей любви, автор: Янг Саманта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*