Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Когда молчат кузнечики (СИ) - "Сан Тери" (полная версия книги .TXT) 📗

Когда молчат кузнечики (СИ) - "Сан Тери" (полная версия книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Когда молчат кузнечики (СИ) - "Сан Тери" (полная версия книги .TXT) 📗. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Непокорство духа цирикию

   Не сломить окриком.

   То пай ногами, шуми

   Усмехнётся кузнечик и выждав недолго

   Снова станет петь.

   О глупости смертных.

   - Интересно, это правда, что асины ничего не чувствуют?

   Ногти Киры были выкрашены чёрным лаком. Длинные, как и положено всем знатным особам, аккуратные - покрытые странным золотистым узором. Риому, болезненно надавливая, провёл ими по груди неподвижно стоявшего перед ним наемника, чувствительно ущипнув его за сосок.

   - Нас учат терпеть боль, - проговорил Лейд, искренне надеясь, что этому уроду не придёт в голову эксперимента ради помучить его. Например, прижечь кожу раскалённым светильником.

   Бровь Киры приподнялась вверх, и в глазах мелькнула искорка веселья.

   - Только боль? - иронично поинтересовался он.

   Лейд промолчал, не зная, что ответить на этот вопрос, а затем едва не потерял своей внешней невозмутимости, когда ладонь Киры неожиданно переместилась на его пах, без усилий захватывая в плен и сжимая равнодушно молчащую плоть.

   - А если я сделаю так?

   Лейд напрягся, готовясь к пытке, но вместо этого один из аккуратных, ухоженных пальчиков принца неожиданно принялся ласкать его. Медленно, удивительно чувственно. Лейд искренне надеялся, что на его лице ничего не отразилось, но видимо зря.

   - Ты покраснел. И ты не только покраснел, - многозначительно прибавил принц и довольно расхохотался, словно сделал что-то забавное. Лейду захотелось дёрнуться назад, вырваться, ударить его, провалиться сквозь землю, потому что этот ублюдок стремительно выбивал у него из-под ног почву и все привычные законы равновесия. Но вместо этого он не сделал ничего, оставшись стоять гордой безразличной статуей. И только пылающий взгляд яростных тёмных глаз выдавал его истинное состояние

   - Я всегда говорил, что слухи о вас чрезмерно преувеличены, - всё ещё хихикая, проговорил принц и, выпустив его из унизительного плена, хлопнул в ладоши, призывая служанок.

   Когда несущие одежду девушки, неслышно возникли в комнате для того, чтобы помочь Лейду одеться, асину на секунду захотелось стать досками пола. Стоять посреди комнаты с торчащим от прилившей крови членом, в осознании ядовитой насмешки чужих глаз, не самое приятное занятие.

   Неизвестность рождает страх.

   Лишь глупые кузнечики не думают о будущем.

   Стрекочут пронзительно.

   В какой-то миг Лейд начал понимать замысел кайсё. Возможно, его наставник знал, с чем ему предстоит столкнуться, и, может быть, именно поэтому он выбрал Лейда, как самого уязвимого из всех. Всего лишь несколько минут общения с принцем не вызывали у воина никакого сомнения в том, что это задание изрядно закалит его выдержку, или заставит покончить самоубийством.

   И возможно поэтому, когда на них напали, Лейд посчитал это почти благословением.

   Уже одетый, и оставивший свою попытку достучаться до этого разряженного кукольного болвана, он покорной тенью следовал за Риомой, у которого, видимо, сохранились остатки рассудка, раз он приказал Лейду сопровождать себя на празднике, вместо того, чтобы попросту взять и отослать асина за ненадобностью.

   Они вошли в комнату для гостей и, встреченные всеобщим одобрительным гомоном, присели на почётное место на возвышении. Принц на подушках, Лейд по правую руку от него. Риому не приказал подать ему угощение. Зачем кормить слугу? Для этого есть кухня. Вместо этого он отослал прислуживающих ему девушек и протянул асину чашу, приказывая налить себе вина. Лейд не переставая держать комнату в поле наблюдения, покорно взял кувшин. Стремительно звучала музыка.

   Пять наряженных в алые шелка девушек под непрекращающиеся звуки флейт и барабанов исполняли сложный танец хризантем. Разлетались в воздухе длинные шарфы, мелькали в руках багровые букеты, качаясь вверх и вниз, взлетая и рассыпаясь, чтобы снова оказаться пойманными уверенными руками. Танцовщицы кружились по комнате, исполняя сложные фигуры, то превращаясь в длинную тягучую вереницу, бегущую друг за другом, то распадаясь на отдельные фрагменты.

   От этого обилия мельтешащих разноцветных фигур у Лейда рябило в глазах.

   В доме Риомы не было ни одного спокойного плавного уголка. Всё было ярким, вызывающим, кричащим.

   Стены, обитые золотистым шёлком, расписанные парящими драконами, яркие наряды гостей, драгоценные украшения, цветы и удушливый дым благовонных курильниц.

   Но Лейд не зря был воином и тренировался всё это время.

   Поступки Риомы, и даже это празднование, устроенное им в день покушения, казались удивительно нелогичными.

   Кайсё не раз предупреждал его. Риому должен был знать, но, тем не менее, отнёсся к этому легкомысленно и небрежно.

   И лишь отточенная годами реакция асина спасла девятого дракона от смерти в ту секунду, когда одна из танцовщиц, взметая волны стелящегося алого шёлка, внезапно оказалась слишком близко и выплюнула в принца зеленоватый дым. А после полетели отравленные иглы.

   Лейд успел отреагировать за мгновение до этого действия. Толкнул сидящего на подушках Риому в сторону, выхватив белоснежный веер из безвольной руки. Отмахнул воздух назад, делая одновременное движение по касательной. Ударом ноги отшвырнул красавицу в стену, и поймал летящую смерть тонкими полупрозрачными пластинками в скользящем танце веерного листа.

   Стремительный визг стонущей свирели в бесконечном скольжении разлетающегося во все стороны алого шёлка.

   Пять призраков, раскинув струящиеся водопады прозрачной ткани, кружась, взмыли в воздух, расшвыривая десятки опасных жалящих иголок, один укус которых сулил мгновенную смерть.

   Надрываясь, закричала флейта и оборвалась, подавившись собственным звуком. Музыкант начал медленно заваливаться назад.

   Лейд выхватил золотой поднос, блокируя ядовитый стальной дождь. Быстро. Очень быстро. Метнул поднос вперёд, опрокидывая стол, подхватил принца за шиворот, бросая под прикрытие одного из столбов. И не прекращая движения распахнувшегося веера, взмыл вверх, уходя из-под атаки струящейся вереницы длинных шёлковистых шарфов, которыми девушки попытались связать асина, бросившись на него одновременно с разных сторон.

   Ожившие мифические птицы, разматывающие алое оперенье, в стремительном кружении которого невозможно было предугадать ни единой атаки.

   Лейд выхватил вакидзаси, рубанув стремящуюся обвиться вокруг него ткань. Двинул запястьем, пойманным в алую ловушку, дёргая шарф на себя. Парировал атаку веером, крутанулся, ловя иглы дорожкой натянутого шёлка, ударяя ногами с разворота. Два шарфа запутались в атаке. Взмах клинка, веер. Одна из птиц, рассыпавшись волной кармина, упала вниз, нелепо разбросав воздушные крылья. Мёртвый цветок, срезанная хризантема.

   Музыкант коснулся пола.

   И только после этого раздался запоздалый крик.

   Всё происходило слишком стремительно для пьяной реакции собравшихся в комнате гостей. Многие из них оказались мертвы до того, как сумели понять, что происходящее не является частью представления. Ведь это представление было так прекрасно.

   Громкий звук лопнувшей струны като послужил сигналом, приводя в действие сорванную пружину взорвавшейся паники. Сорвавшись с мест, люди ринулись бежать. Некоторые до сих пор не понимали, что происходит и почему вдруг один за другим начали заваливаться сидящие гости под истошный визг нескольких сообразительных проституток, большинство из которых были гораздо трезвее, чем казались на первый взгляд.

   Танцовщицы, превратив комнату в алое безумство ожившей ткани, закружились снова. Им не было никакого дела до гостей, но сейчас они не оставляли ни единого шанса на спасение, безжалостно уничтожая всех, кто случайно или нет попадал под действие атаки.

   Меньше людей, больше пространства для действий.

   Для того чтобы выжить, нужно было спрятаться, затаиться, не двигаться, упасть на пол и молиться, что разлетающиеся во все стороны смертельные плевки, минуют твоё тело. Убийцам был нужен лишь принц. Но только Лейд был единственным, кто понимал это, и поэтому, защищая жизнь начавшего орать от страха Риому, он не сделал ни единой попытки, чтобы помочь, этим сорвавшимся с места людям, которые падали, не успевая добежать до дверей.

Перейти на страницу:

"Сан Тери" читать все книги автора по порядку

"Сан Тери" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Когда молчат кузнечики (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Когда молчат кузнечики (СИ), автор: "Сан Тери". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*