Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Двое из трех (ЛП) - Лим Брионес (книги хорошего качества .txt) 📗

Двое из трех (ЛП) - Лим Брионес (книги хорошего качества .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Двое из трех (ЛП) - Лим Брионес (книги хорошего качества .txt) 📗. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 18

Дом Тайлеров был расположен на окраине города, внутри тупика крошечных домиков. Этот район города когда — то считался «плохим», но из-за реабилитации и реконструкции сообщества, фактически стал одним из самых востребованных районов в округе. Это был район, который я не часто посещала, с тех пор как Джесси ушел, и, видя его снова, принес горькую ностальгию, которая защемила мое сердце.

Было около десяти утра, когда я подъехала к старому дому Джесси. Хотя я была уверена, что это делало меня похожей на какого-то преступника, я решила припарковаться прямо под деревом, почти так, как будто я прячусь. Опять же, если бы я действительно скрывалась, это было бы ужасное место, учитывая, что дерево было тонким и голым от зимы и не делало абсолютно ничего, чтобы скрыть мою машину.

Облизывая потрескавшиеся губы, я нервно наблюдала за домом. Казалось, что Тайлеры пропустили бум реконструкции, или, вероятно, не могли себе этого позволить. Крошечный дом в стиле ранчо до сих пор выглядел так, как я помню его со времен средней школы с бледно — персиковым виниловым сайдингом, странно расположенными зелеными и белыми полосатыми навесами и сломанным дымоходом. Тенты были настолько потрепаны и разорваны, что края хлопали от зимнего ветра и звучали странно, как выстрелы.

— Хорошо, вот так. Ты собираешься противостоять ему, спросить, в чем дело, а потом просто оставить его в покое… навсегда, — даже представление, о том, как я говорю ему прощай, ранило меня снова и снова, но я знала, что это должно быть сделано. Сделав последний вдох, я вышла из машины и пробралась вверх по ледяной дорожке к кирпичным ступенькам, которые привели к входной двери. Судя по всему, Джесс делает очень плохую работу по уборке. Дорожка не была расчищена, в результате чего снег замерз в слежавшийся лед. Я три раза чуть не упала на задницу во время короткой прогулки.

Слегка дрожа, я подняла руку в перчатке и мягко постучала в дверь. Сделав шаг назад, я нервно ждала, ожидая, что Джесси выбежит и потребует, чтобы я ушла. После того, как прошла почти минута без ответа, я постучала снова. На этот раз мой стук был твердым и громким.

И все равно ничего.

Нахмурившись, я прижала ухо к двери и услышала знакомые приглушенные звуки телевизора. Когда я прислонилась головой к отслаивающейся зеленой краске, дверь распахнулась, опрокидывая меня вперед, поэтому я упала на колени в фойе. Холодный зимний воздух прокрался под мое пальто и разнес стопки бумаги в доме. Я поднялась и закрыла дверь, бесконтрольно задыхаясь. Даже внезапный сильный порыв ветра, совсем не помог унять мою нервозность.

— Кто там? — глубокий, хриплый голос позвал меня. — Джесси?

Мое сердце угрожало выпрыгнуть из груди и выскользнуть за дверь. Дерьмо. Это была миссис Тайлер.

Я сглотнула.

— Эм, нет. Это Рокки.

— Рокки?

Решив, что кричание между комнатами не пойдет на пользу для бедной женщины, не говоря уже о том, что это невероятно плохие манеры, я пошла вперед в логово, чтобы показать себя. Как только я попала в тускло освещенную комнату, я остановилась.

Женщина передо мной не была грязной, злобной женщиной с пылающими глазами, которую я помнила. Эта женщина выглядела хрупкой, как будто одно нажатие могло разбить ее на куски. Ее кожа выглядела тонкой и жилистой в некоторых местах, и ее некогда темные волосы теперь были сплошь с серыми прядями. Она сидела на бело — голубом кресле в клетку с темно — зеленой вязаной шалью, обернутой вокруг ее тонких плеч. Прозрачная пластиковая трубка бежала вниз от ноздрей к груди и к полу, прежде чем достичь кульминации в гигантском баллоне кислорода.

Я проглотила горький привкус во рту и попыталась улыбнуться.

— Миссис Тайлер, я не уверена, что вы помните меня, но я…

— Рокки, — это звучало так, как будто ей было трудно говорить. Как будто камни царапали ее голосовые связки каждый раз, когда она произносила слово.

Чувствуя себя виноватой, я склонила голову в извинениях.

— Простите, что беспокою вас. Я лучше пойду.

Как раз когда я повернулась, чтобы уйти, я услышала одну строгую команду.

— Подожди.

Я мгновенно замерла. Хотя ее голос не обладал тем же авторитетом, что раньше, в ее интонации все еще было что-то пугающее. Каким-то образом знала, что если уйду, то пожалею об этом. Я повернулась к ней и нахмурилась.

Ее бледные губы были натянуты.

— Сядь.

С легким кивком головы я оглянулась и заметила старый диван, на который я когда — то пролила апельсиновый сок во время средней школы. Я не могла не улыбнуться, когда увидела пятно, все еще находящееся там.

Миссис Тайлер ждала, пока я сяду и посмотрю на нее, прежде чем заговорила.

— У меня не так много посетителей. Это мило.

Фальшивая улыбка прилепилась на мое лицо.

— Мне очень жаль, что побеспокоила вас, но на самом деле я искала…

— Джесси, — ее лицо внезапно превратилось в гримасу, и на мгновение я задалась вопросом, было ли ей больно говорить его имя. Эта теория была выброшена в окно, когда ее тело встряхнуло, и шквал кашля настиг ее. Она судорожно вдыхала воздух, издавая безошибочные звуки хрипов гораздо громче.

Я вздрогнула.

— Эм, хотите я принесу воды?

— Н — нет, — она глубоко вздохнула и слабо улыбнулась. — Это обычное явление. Я привыкла к этому.

— Мне очень жаль, — слова чувствовались пустыми, как будто ничего, что я могла сказать ей, не могло даже приблизиться к тому, как она должна себя чувствовать. К счастью, она казалась тронутой моими усилиями.

Она замолкла на несколько минут, прежде чем снова заговорить, делая быстрые вдохи. Маленький одометр на ее баллоне летал туда — сюда. Мои глаза следовали за ним, любопытствуя, сколько кислорода, могли держать легкие этой бедной женщины.

Как будто заметив беспокойство на моем лице, она, наконец, улыбнулась.

— Понадобится намного большее, чтобы выбить меня. Врачи предложили мне сделать операцию, но не думаю, что она мне понадобится.

— Вы должны слушать своих докторов, — выпалила я, прежде чем остановиться.

К моему облегчению, она просто пожала плечами и постучала по голубому баллону.

— Вот поэтому это здесь, верно?

Я кивнула, не зная, что еще сказать.

Она откинулась на спинку стула, очевидно, отбиваясь от надвигающегося кашля. Ее фиолетовые губы растянулись в улыбку.

— Ты всегда любила моего сына, не так ли?

— Что, простите? — я моргнула, совершенно опешившая.

Она медленно кивнула головой.

— Женщина всегда знает. Это проявлялось в том, как ты смотрела на него и как ты всегда следовала за ним, как щенок.

Ах, а вот и дерзость, которую я помнила.

Я поджала губы. У меня действительно не было времени на ее игры.

— Вы знаете, где он?

Она слегка надула губы.

— Я никогда не знаю, что он задумал. Я вообще удивлена, что он вернулся.

— Почему? — это был вопрос, который не нуждался в каком — либо уточнении. Мы обе понимали.

— Когда его отец ушел, это действительно повлияло на него. Я всегда знала, что он любил его больше, чем меня, и я могла сказать, что это разбило его сердце.

— Ну конечно…

— Нет, ты не понимаешь. Он хотел, чтобы я ушла, — она печально покачала головой. — Я знаю, что не заслужила его любви. Я никогда не была рядом с ним. Как может сын любить мать, которая всегда была в баре или продавала наркотики на улице?

Я неловко поерзала. Не так я представляла себе этот день.

Ее хриплый голос отскочил от пустых стен дома. Было немного грустно представлять ребенка растущего в этом сыром доме, и теперь, когда я стала старше, у меня не было ничего, кроме уважения к невероятному способу Джесси справляться со всем этим. Может, он был прав, я была привилегированным классом.

Я покачала головой и слушала излияния миссис Тайлер. Было очевидно, что ей не хватало компании. Несмотря на проблемы, которые она создала Джесси в детстве и то, как она пользовалась всеми, кто позволял ей, я не могла не пожалеть женщину. Никто не заслуживает такой изоляции от общества.

Перейти на страницу:

Лим Брионес читать все книги автора по порядку

Лим Брионес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Двое из трех (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Двое из трех (ЛП), автор: Лим Брионес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*