Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Яростные одержимости (ЛП) - Райт Сюзанна (читать книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗

Яростные одержимости (ЛП) - Райт Сюзанна (читать книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Яростные одержимости (ЛП) - Райт Сюзанна (читать книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он не хотел будить её, видит бог, она и так не выспалась, — но ему нужно сделать важный звонок. Он осторожно перекатил Райли на кровати и выскользнул из-под одеяла. Она что-то пробормотала в подушку и очаровательно сморщилась. В его груди словно что-то… сдавило. Он нахмурился, не уверенный, что ему понравилось это ощущение.

Схватив телефон с прикроватной тумбы, он ушёл в ванную и позвонил Трею. Как и ожидал, Альфа не слишком хорошо воспринял последние новости.

Когда Тарин разродилась громкими тирадами на заднем фоне, Трей сказал Тао:

— Рамон отрицает своё причастие к нападению на Райли, но я ему не верю.

— А с чего тебе ему верить? Он урод и проворачивает кучу незаконного дерьма, чтобы заработать — слово этого человека ничего не значит.

— Я отправлю несколько волков к вам. Тебе нужны люди, которым можешь доверять, и которые могут тебе помочь разобраться, что, чёрт возьми, там происходит.

Тао был более чем согласен.

— Они приедут завтра. А пока будь всегда рядом с Райли.

— Не волнуйся; так и сделаю. — Несмотря на то, что её инстинкты будут противиться, особенно учитывая, что она — доминантная женщина.

— Будь на чеку. Подозревай любого.

Тао улыбнулся.

— Последнее у меня вошло в привычку.

Закончив звонок, он сделал свои дела и вернулся в спальню, но Райли там уже не было. Натянув джинсы, он пошёл на звуки, доносящиеся из кухни, и застал Райли в одной его футболке за приготовлением кофе. Он подошёл к ней сзади и обнял за талию.

— Доброе утро, — поздоровался Тао и поцеловал её в шею.

Она склонила голову, предоставляя ему лучший доступ.

— Доброе. Ты звонил Трею, — догадалась она.

— Да. — Тао повернул Райли к себе и поцеловал в губы. — Он выслал подкрепление. Нам нужны те, кому можно доверять, и кто поможет разобраться в происходящем.

— Звучит не плохо.

Он взял кофе и сделал глоток.

— Мне нужно сообщить Сейджу, что завтра появятся ещё волки. Прежде чем начнёшь уверять меня, что будешь тут в порядке, знай, пойдёшь со мной. Я ни за что не оставлю тебя тут одну. Обижайся и топай ногами если хочешь — я не против понаблюдать, как подпрыгивает твоя грудь.

Она сложила руки на груди.

— Вообще-то я не собиралась возражать. Я же не дура, Тао. Кто-то намерен меня убить. А если умру, то никак не отомщу.

Он вздохнул.

— Только ворон может ценить месть больше своей жизни.

— Я пойду и поговорю с Руби — узнаю, как там Люси, пока ты будешь разговаривать с Сейджем.

Тао прищурился.

— Мне не нравиться мысль, что ты будешь вне поля моего зрения.

Она закатила глаза.

— Я буду в том же доме, что и ты.

Этого недостаточно. Тао положил руку Райли на затылок.

— Я знаю, что ты можешь позаботиться о себе, и моё постоянное присутствие рядом может тебя удручать. Я не хочу, чтобы ты так себя чувствовала, но мне нужно знать, что ты в безопасности. Просто позволь это.

Обдумывая его слова, она провела языком по внутренней стороне щеки.

— Ладно. Я подожду у офиса, откуда позвоню Руби. Она всё равно не пустит меня в комнату, пока Люси уязвима.

Тао снова её поцеловал.

— С этим я могу смириться.

Час спустя Хью привёл Тао в просторный кабинет Сейджа. Комната из красного дерева была очень старомодной, с антикварными книжными шкафами, письменным столом на двойной подставке и винтажным кожаным офисным креслом.

Вместо того, чтобы уйти, Бета прислонился к окну справа от стола Сейджа — жест поддержки. Тао, твёрдо и наготове, остановился в центре комнаты. Альфа сидел на стуле перед ним, выглядя усталым

— Тао, я знаю почему ты тут, — произнёс Сейдж, обеспокоено выдохнув. — Могу заверить, что я полностью сосредоточен на том, чтобы найти того, кто стрелял в Райли и в мою дочь. Мы с Хью сегодня опросим каждого члена стаи — не обвиняя ни в чём, просто зададим вопросы. Всех без исключения.

— Хорошо, но я пришёл не спрашивать о том, как ты собираешься со всем разбираться.

— Правда?

— Я пришёл уведомить, что мои Альфа высылают сюда нескольких волков. Они прибудут завтра. — Тао боковым зрением заметил, как напрягся Хью.

Стиснув подлокотники кресла, Сейдж поднялся на ноги.

— Погоди-ка минутку. Если хочешь привести сюда чужаков, ты спрашиваешь разрешения.

— Я буду спрашивать разрешение лишь у своих Альф и лишь перед ними буду отвечать.

По правде говоря, они бы фыркнули на этот комментарий и заявили, что Тао слишком упёртый, чтобы отвечать перед кем-то, кроме себя. По словам Трея, это одна из причин, по которой он назначил Тао главным стражем. Альфа не хотел слепого повиновения, ему нужны решительные люди, которые не сдадутся под тяжестью доминирования Трея.

Раскрасневшись от гнева, Сейдж процедил:

— Это моя территория и моя стая.

— Позволь задать вопрос — есть подозреваемые?

Сейдж отвёл глаза.

— Нет.

— Это ложь, — возразил Тао. — Ты знаешь, кто это мог быть, но не хочешь верить в то, что кто-то из твоей стаи способен на такое. Оно и понятно. Но тогда возникает слишком много пробелов. У чужаков не будет таких проблем. Они могут взглянуть на проблему объективно. Ты только выиграешь.

Хью оттолкнулся от окна.

— Он может быть прав, Сейдж.

— Мне не нужна помощь чужаков, — наставил Сейдж, от которого начала исходить энергия Альфы. Тао спокойно стоял против доминирующих флюидов. Он не уступал Трею и не стал бы уступать Сейджу, так что Альфа-ворону не стоит думать, будто заставит Тао подчиниться его желаниям.

— Ты можешь гарантировать безопасность Райли? Серьёзно? — В каждой букве слышалось сомнение.

— Я знаю ты беспокоишься о ней, — сказал Сейдж, — но это не оправдание для неуважения.

Очевидно Альфа ошибочно перепутал Тао с тем, кому небезразличны чувства кого-то за пределами его стаи.

— Вопрос не в уважении, так что хоть на минуту задвинь своё эго. Мне без разницы, насколько большой у тебя длинный член. Мне важна Райли. Её безопасность для меня в приоритете, учитывая, что ты считаешь её одной из вас, то и у тебя должна быть.

— Она — часть моей стаи. Не только ты о ней беспокоишься. Я тоже хочу, чтоб этого человека поймали. Они стреляли в мою дочь. Если бы не Макс, она могла умереть. Знать, что кто-то из стаи стрелок… тяжело.

— Тогда впусти завтра на свою территорию членов моей стаи без напыщенной игры в доминантность, — сказал Тао. — Они помогут. Кто-то считает, что у него есть веские причины причинять вред Райли и твоей дочери. Я хочу знать кто это. А ты не хочешь?

— Конечно хочу. — Сейдж поднял стакан и выпил то, что напоминало виски. — Хорошо, члены твоей стаи могут приехать сюда. Но проясним одну вещь: они могут поговорить с моей стаей и допросить их, но никого не задержат — это они на себя не возьмут.

— Они этого не хотят; им нужно, чтобы Райли была в безопасности. Буду благодарен, если ты попросишь своих воронов сотрудничать, когда мы будем задавать им вопросы.

— Я скажу.

Удовлетворённый, Тао повернулся и вышел из кабинета. Райли ждала на бордовом кожаном диване, нетерпеливо подёргивая ногой. Она тут же встала, улыбаясь.

— Всё хорошо?

— Замечательно. Пойдём. — Взявшись за руки, он прошли по зданию мимо множества воронов, которые казалось тряслись. Тао подумал, раз они узнали, что один из товарищей по стае стреляет в других воронов, такое вполне оправдано.

— Как дела у Люси?

— Слава Богу, лучше. Она пришла в себя, но ещё слабая.

— Почему птицы-перевёртыши не любят посетителей, когда ранены?

Она пожала плечами.

— Я никогда об этом не задумывалась. Инстинкт, наверное. Мы допускаем к себе только тех, кому полностью доверяем, когда уязвлены. Итан терпел твоё присутствие, желая, чтобы меня охраняли.

— Волкам нравиться, когда вокруг них члены стаи, находясь в таком состоянии.

— Да, но ваш вид более тактильный, в отличии от воронов.

Он склонил голову.

— Думаю, да. — Снаружи, на окраине леса, Тао увидел Сойера, который оживлённо разговаривал с Дунканом, чьё лицо раскраснелось. Язык тела Дункана был оборонительным, в то время как Сойер был совершенно спокоен.

Перейти на страницу:

Райт Сюзанна читать все книги автора по порядку

Райт Сюзанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Яростные одержимости (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Яростные одержимости (ЛП), автор: Райт Сюзанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*