Мой запретный интерн (СИ) - Мазет Клод (читать книги txt, fb2) 📗
— Ужас, — проворковала Кейт, когда они одновременно кончили и он слезла с него, — и я провела тут ночь…просто кошмар, человек живет без кофе…
— Прости, я обещаю исправиться и закупить для тебя кофе, — пообещал Брэдли, постепенно приходя в себя от того, что только что было.
— Посмотрим, — она с сомнением посмотрела на него, — интересно, что должно произойти, чтобы ты меня привез?
— Могу высадить тебя на светофоре…
— Именно этого я и пытаюсь избежать, — она улыбнулась, — не могу же я позвонить Лайлу и попросить его забрать меня от светофора.
— А пешком ты дойти не можешь? — удивился Брэдли, — там идти 2 минуты.
— Там не две минуты, — проворчала она, — и вообще я сплю с тобой не для того, чтобы ходить пешком в такую даль.
— Ладно, ладно, значит доедешь вместе со мной прямо ко входу, — заявил Брэдли.
Она окинула его оценивающим взглядом и усмехнулась, он как раз одевался и ей почему-то ужасно нравилось то, как он застегивает рубашку на своей широкой накаченной груди, а потом повязывает галстук. Брэдли тем временем уже влезал в зауженные модные брюки, он вообще всегда прекрасно выглядел и стильно одевался, вот и сейчас одевшись, он стал завязывать шнурки коричневых оксвордов, а она поражалась, как он не устает целый день ходить в довольно-таки классических ботинках, но решила не уточнять. Конечно, это было глупо, но … с ним было очень хорошо, и она не хотела ничего менять. Потому что ее все устраивало.
— А по пути могу заехать в кофейню и купить для тебя кофе, хочешь? — предложил Брэдли с улыбкой, он уже оделся и сейчас застегивал часы на запястье.
— Лучше притащишь на работе, — она улыбнулась, — мне будет очень приятно.
— Договорились, — Брэдли нежно ее поцеловал, — тогда поехали?
— Поехали, — она кивнула, — скажем что у меня спустило колесо, как думаешь?
— Как скажешь, — отозвался Брэдли, — колесо, так колесо, я поддержу любую легенду.
— Любую? — она улыбнулась, — что ж я согласна, люблю, когда меня поддерживают.
— Вот и славно, — Они наконец быстро оделись и вышли из его квартиры. Через 20 минут они уже были на работе, — я принесу тебе кофе, что скажешь?
— Принесешь, — она кивнул и сжала его руку, — только не думаю, что нам стоит идти в больницу за руку, особенно учитывая, что мы решили все скрывать.
— Ладно, наверное, ты права, — Брэдли поцеловал ее руку и выпустил из своей, — иди, а я через пару минут.
— Надеюсь, у меня будут силы показать тебе что-нибудь интересное. — она улыбнулась, — и не забудь, я все еще жду свой кофе.
— Ну что ты, я все помню, — отозвался Брэдли с улыбкой, — сейчас за ним и пойду, между прочим.
— Отлично, — она кивнула и первой вошла в больницу. Скорее всего про их роман узнают быстрее, чем они планировали, но в кои то веки она хотела просто быть счастливой, и не думать ни о чем. Поэтому она быстро переоделась и пошла проверять своих больных.
Брэдли поспешил в кофейню и вскоре вернулся с кофе для нее и двумя сендвичами, для нее и для себя и найдя Кейт, протянул ей, — вот, я решил, что вам нужно позавтракать, доктор Нолан.
— Спасибо доктор Майерс — она взяла стакан и осмотрела парня, — но если вы планировали таким образом попасть на мою операцию, то этого явно мало.
— Простите доктор Нолан, — Брэдли сделал скорбный вид и отошел от нее в душе веселясь.
— Чем провинился парнишка? — уточнил сидящий рядом врач и она усмехнулась, — слишком много о себе думает, — она улыбнулась, — как и вся юная поросль, уверенная, что они хирурги от бога.
Врач усмехнулся, — да уж, они такие…но и мы были ненамного лучше.
— Ты рассуждаешь как Захари, — она рассмеялась, — просто ужас.
— Старею, — посетовал он, — конечно же ты права, все ординаторы глупые сосунки.
Она рассмеялась, откусывая сэндвич, — надо будет еще наорать на него, может притащит что-нибудь вкусное.
— Вот, уже начинаешь мыслить в правильном направлении, особенно, если учесть слухи о том, что он из очень богатой семьи и нисколько этого не стесняется.
— Думаешь от этого будет польза? — она смеясь посмотрела на него, — только не ясно, откуда у богатого мальчика желание быть врачом?
Он пожал плечами, — может быть, он богатый, но не наглый?
— Может быть, — она кивнула, — но все равно, не возьму его на операцию, хотя он неплох…
— Ну и правильно, с хорошими ординаторами так и надо, чтобы они учились добиваться своего разными методами.
— тоже, верно, мы ведь тоже когда-то были такими, — она доела сэндвич и улыбнулась, — им просто нужен стимул.
— Нужно поддерживать их в тонусе, — согласился он, — да и потом, Майерс фанат травматологии.
— Думаешь, он сможет обойтись без кардио? Сомневаюсь, что такое возможно. И ты тоже об этом знаешь, так что…
Кейт выпила кофе и выбросив стаканчик встала, — пойду посмотрю, что там накосячили мои ординаторы.
— Я к тому, чтобы ты с тонусом не перебарщивала, — усмехнулся он, — а то он окончательно потеряет интерес к серьезной кардиохирургии.
— К ней нельзя потерять интерес, это же волшебство.
— Это вы, кардиохирурги, так считаете, а мы, простые смертные часто и другое любим.
— Прекрати я не столь хороша… к сожалению, — она улыбнулась, — я пошла …увидимся.
— Пока, доктор Нолан, и ты просто богиня кардиохирургии и сама это знаешь.
— Черт, приятно, когда в тебя верят, — она широко улыбнулась и вышла за дверь. Достав телефон, она быстро набрала "спасибо за сэндвич, было очень вкусно. Люблю".
Едва она успела дописать, как взвыла сирена синего кода и она бросилась вперед. Брэдли не успел ответить, потому что всех врачей вызвали в приемное и он тоже поспешил туда. Она вбежала в лифт и ошалело уставилась на стоящего Брэдли. Кивнув ему. Она встала рядом, сдвигаясь, чтобы другие врачи могли встать.
— Кто-нибудь знает, что произошло? — спросил кто-то и Брэдли лишь пожал плечами, но тоже вопросительно оглядел присутствующих.
— Говорят авария, — отозвался влетевший в лифт Джим, — на мосту перевернулся бензовоз. Куча ожогов.
Молодые ординаторы сразу приободрились, Брэдли, напротив, нахмурился представляя сколько будет смертей…
— Им не нужны врачи на месте? — уточнил он.
— Сейчас все узнаем, — Джим кивнул, — доктор Нолан, можно я буду с вами?
Она обернулась на него и машинально кивнула, — ты хочешь поехать на место? — спросила она.
— Да, я считаю, что там врачи нужнее всего, иначе многие просто не доедут до больницы, — отозвался Брэдли.
Кейт коснулась его пальцев, — будь осторожен.
Брэдли улыбнулся и кивнул, — разумеется.
Она чуть заметно улыбнулась и когда они вбежали в приемное то она остановилась. Суета была привычной и Кейт поспешила к больному.
— Нужны три ординатора чтобы поехать на мост, — раздался голос старшего ординатора.
— Я поеду, — тут же отозвался Брэдли подходя к нему
— Хорошо, собирайтесь, — ординатор кивнул, — вы там не геройствуйте, потому что всех все равно не спасти.
— Я и не собирался, просто буду делать свою работу, — Брэдли снял белый халат и одел форменную куртку, беря медикаменты, — увидимся, — добавил он и вместе с еще двумя ординаторами вышел на улицу и сел в ожидающую скорую.
Она не видела, как он уезжал, надеясь на его благоразумие и продолжала заниматься пациентами, которые из-за множества ожогов тяжело переносили происходящее и сердце часто давало сбой.
Глава 8
Вскоре они были на месте и разделившись приступили к сортировке и экстренной помощи пострадавшим и Брэдли решил проверить место прямо у бензовоза, так как там могли быть пострадавшие, до которых еще не добрались.
Он понял, что оказался прав, когда, пробравшись через груду горячего металла, обнаружил в машине, прижатой бензовозом к ограждению мать и ребенка, — мэм, вы живы? — уточнил он пытаясь нащупать ее пульс, — можете говорить?
— Да, — женщина вздрогнула, — там сзади мой сын.