Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » (не) детские сказки: Невеста для чудовища (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" (первая книга .TXT, .FB2) 📗

(не) детские сказки: Невеста для чудовища (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" (первая книга .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно (не) детские сказки: Невеста для чудовища (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" (первая книга .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Валери тихо постучала – с той стороны не ответили, но тень перестала двигаться, и девушка без разрешения приоткрыла дверь, спросив лишь после того как сделала шаг внутрь.

— Могу я войти?

— Уходи. – Было ей моментальным ответом.

Дэрек Сакстон стоял к ней спиной и сосредоточенно разглядывал пламя в камине, украшенном скалящимися горгульями. Мужчина, по своему обыкновению облаченный в черное на фоне огня и такого барельефа должен был бы показаться ей зловещим, но не после того, как девушка столько узнала о нем. Сейчас он виделся ей в истинном своем обличии - бесконечно печальным, погруженным в собственное горе, с которым на протяжении долгого времени вынужден был оставаться один на один.

— Ты плохо слышишь? Оставь меня, Валери. – Обессиленно повторил он.

— Я хочу поговорить. – Ответила девушка, войдя и решительно закрыв за собой дверь.

— О чем? – Усмехнулся мужчина, лишь на миг, отвернувшийся от огня, чтобы достать из подставки кочергу и поворошить угли. -  Уверен, Салли уже все тебе рассказала по-своему. Ах, бедный я! Довольна? Уходи, мне не нужна твоя жалость. – Выдавил он из себя, стиснув зубы.

Но теперь девушка не готова была сдаться. Чувствуя, как сердце замирает в груди, Валери прошла до середины комнаты, прежде чем вновь заговорить:

— Тебе даже неинтересно что я хочу сказать? – Спросила она робко, на что получила жесткий взгляд, когда Сакстон резко повернулся к ней той половиной лица, что была скрыта маской.

— Вот этого я и не хотел. Взгляда, которым ты на меня сейчас смотришь. – Прорычал он, с грохотом отшвырнув кочергу прямо в пламя и напряженно прошелся до письменного стола, чтобы спешно собрать разбросанные по нему бумаги. – Меня унижает твое сочувствие, тем более что я его не заслуживаю. – Наконец вымолвил он. - Я виноват во всем, что со мной произошло. Во всем. Потому и не хотел, чтобы ты знала, оценивала меня через призму этого. Я надеялся, что ты увидишь меня, таким каким я был до всего… Боже, какой же я дурак!

Чувствуя, как гнев волнами исходит от мужчины, девушка все же рискнула приблизиться к нему, замершему к ней спиной. А чуть погодя даже решилась приблизиться и коснуться его плеча, прошептав:

— Ты ни в чем не виноват, Дэрек. – Вот только это, пожалуй, было лишним.

Развернувшись к ней резко, граф перехватил руку Валери и прорычал ей прямо в лицо.

— С каких это пор ты называешь меня по имени? Не обманывайся. Уходи, пока я снова не превратился для тебя в чудовище.

— Нет. – Решительно бросила ему та, высвободив свою руку.

— Ты дурная? Вон! – Указал он ей на дверь.

— Только если ты ответишь на мой вопрос. – Сказала девушка, всю храбрость вложив в то, чтобы не броситься к двери от одного только его тяжелого взгляда.

Посмотрев на нее, будто видит впервые в жизни, граф внезапно всплеснул руками и устало прикрыл ладонью глаза, прошептав:

— Задавай и убирайся.

И девушка спросила, чувствуя, как от слов, сорвавшихся с губ, онемели руки и сердце в груди пропустило удар.

— Ты… любишь меня? Мне нужно знать только это…

Взгляд, которым Дэрек прошил ее в ответ, показался девушке скорее испуганным, чем злым. Лицо мужчины в то же мгновение переменилось, черты утратили былую жесткость – решимость и уверенность. Он даже ответил ей совсем другим голосом, будто бы потерянно и приглушенно:

— Зачем ты спрашиваешь меня о таком?

— Потому что хочу точно знать, в этом ли причина всех твоих поступков… или все куда проще, я для тебя просто трофей или дорогая игрушка, которую ты захотел получить во что бы то ни стало. И не смей врать мне, Дэрек. Хоть раз ответь прямо и честно! А не так, как ты все время это делаешь, замалчивая правду, словно я еще слишком мала, глупа и просто не пойму.

Мужчина задумчиво прислонился к краю стола.

— Ты права. Ты вовсе не ребенок, чтобы пытаться отгородить тебя от чего-то. Ребенок здесь только я. Не умеющий говорить двухлеток…

Не сводя с нее пристального взгляда, Дэрек завел одну руку за голову, а другой придержал маску у глаз, пока развязывал узлы.

Валери могла бы поклясться, что в этот момент сердце в ее груди остановилось и будто бы даже провалилось вниз, оставив зияющую, холодную дыру, наполненную страхом перед тем, что прямо сейчас должно было явиться ей…

Мужчина же тем временем медленно отнял черную маску от лица и посмотрел на нее прямо, словно готовый к любой ее реакции на такую откровенность.

Лицо Дэрека Сакстона было практически таким же, каким она видела его во сне… за исключением шрамов испещрявших правую его половину. Обожженная кожа в этих местах казалась смятой бумагой – на носу, лбу и щеке, не тронув только веко, но почти полностью лишив мужчину брови и уха, от которого осталась лишь верхняя часть раковины.

Это выглядело страшно… но все же, сняв наконец свою черную маску, он преобразился перед ней. Пожалуй, без этого зловещего атрибута, пусть даже и с покрытым шрамами лицом, Дэрек Сакстон не казался таким пугающим и вечно злым на мир вокруг.

— Что ж, теперь я открыт перед тобой полностью. Без тайн и загадок, как ты и хотела. Но уверена ли ты, что хочешь услышать признание от такого, как я?

— Что ты имеешь ввиду? – Выдохнула Валери, почувствовав, как ком горечи и слез подступил к ее горлу от волнения.

— Все так как ты и думала, я – чудовище. – Мужчина усмехнулся, заставив обожженную кожу собраться складкой под скулой. – Давай же, скажи снова, что я противен тебе и беги прочь!

Но Валери не собиралась бежать, а вместо этого сделала шаг ему навстречу, от которого мужчина отшатнулся, будто она занесла над ним руку.

— Что ты…

Пальцы девушки потянулись к его обожженной щеке и нежно коснулись напряженных шрамов, заставив мужчину вздохнуть.

— Разве шрамы делают человека чудовищем? – Спросила она тихо. – Разве можно назвать зверем того, кто накинул на себя звериную шкуру, чтобы с ее помощью защититься? Я боялась тебя не из-за этого. Мне было страшно оказаться рядом с недостойным человеком, для которого жизнь других не ценнее звона монеты. Для которого я… прихоть от которой можно избавиться, когда надоест. Но ты другой…

— Ты все еще не знаешь меня… - оборвал ее граф.

— А ты себя знаешь? Ты хочешь, чтобы я была рядом, но сам же и не подпускаешь меня к себе. И кто после этого из нас двоих малый ребенок?

— Мне не нужна жалость, сколько раз это повторять? – начал выходить из себя он. – Лучше уж искренняя ненависть, чем это!

— Но разве этого ты на самом деле желаешь?! – С не меньшим жаром воскликнула Валери. – Тогда, в музыкальном зале ты спросил меня, смогу ли я полюбить тебя…

— Нет, - отмахнулся мужчина и поспешил отвернуться от нее, - я не хочу этого слышать. Уходи, оставь меня!

Но девушка схватила его за руку, заставив вновь обратить на себя внимание.

— Я смогу.

Дыхание Дэрека сбилось, и мужчина посмотрел на свою супругу так, будто впервые видел.

— Я смогу полюбить человека с большим сердцем, невзирая на внешность. Но мне нужно прежде узнать тебя, мне нужно время, которое ты так упорно отказываешься мне дать. Так позволь мне тебя узнать не с чужих слов.

— Ты уже знаешь больше чем достаточно. – Ответил Сакстон и голос его дрогнул.

— Тогда перестань закрываться от меня и пугать недомолвками! Я ведь и правда думала, что ты убил свою прежнюю жену… что ты колдун и вообще жуткий человек. А что я должна была думать о тебе, после того как мой мир рухнул в одночасье и только ты, незнакомец с дурной репутацией, остался на его развалинах.

Мужчина горько усмехнулся и опустил взгляд.

— Я не хотел, чтобы ты узнала правду, но ты права. Отношения – это не картина, их нельзя начать с белого холста. Фоном всегда будет то, что осталось в прошлом. Я боялся, что мое прошлое уж точно отвратит тебя от меня. Оно тянет меня на дно, а я хотел бы…

Выдохнув последние слова, Дэрек замер на мгновение и протянул руку к Валери, желая дотронуться до ее щеки… и девушка не отвернулась от него, как сделала бы это раньше. А вместо этого накрыла руку мужа своей, заставив почувствовать тепло и вздрогнуть от волнения.

Перейти на страницу:

Рияко Олеся "L.Ree" читать все книги автора по порядку

Рияко Олеся "L.Ree" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


(не) детские сказки: Невеста для чудовища (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге (не) детские сказки: Невеста для чудовища (СИ), автор: Рияко Олеся "L.Ree". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*