Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Джентльмены предпочитают суккубов (ЛП) - Майлз Джилл (хорошие книги бесплатные полностью txt) 📗

Джентльмены предпочитают суккубов (ЛП) - Майлз Джилл (хорошие книги бесплатные полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Джентльмены предпочитают суккубов (ЛП) - Майлз Джилл (хорошие книги бесплатные полностью txt) 📗. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она не может просто оставить все как есть и не говорить больше об этом? Мне было все равно, права она или нет. Ссутулившись на своем сидении, я глядела в окно.

— Как скажешь.

Я вцепилась в подол своей юбки, когда она пересекла три полосы и выехала с автострады. Корсет был не так уж и плох, но вот юбка действительно не давала мне покоя.

— Мне кажется, что мое нижнее белье сверкает на всю округу, когда я сижу в этой юбке.

— А ты надела нижнее белье? Кто тебе сказал это сделать?

Я стукнула ее по руке.

— Очень смешно.

— Эй! — воскликнула она. — Попробуй-ка припарковаться здесь. — Она указала на длинную вереницу автомобилей, направляющихся в место, с виду похожее на оживленный ночной клуб. Перед ограждением, окружающим здание, выстроилась очередь, из соседней машины с закрытыми окнами до меня доносились глухие басы.

— Ты уверена, что это хорошая идея?

Я не ахти какой ходок по клубам, и мысль о том, чтобы заняться слежкой а-ля “Скуби-Ду идет по следу” в клубе битком набитом вампирами, чертовски меня пугала.

— Нет, это ужасная идея. — Реми с визгом остановилась перед парковщиками. — Но ты уже ввязалась в это дело, поэтому нам нужно довести его до конца.

— Отлично, — сказала я, вылезая из автомобиля. — В следующий раз, когда я соберусь сделать “доброе дело”, отвесь мне тумака, ладно?

— С превеликим удовольствием, — ухмыльнулась Реми и захлопнула дверь. Она подняла ключи вверх, покачивая ими в воздухе, в ожидании парковщика. — Кто хочет проявить экстраординарную заботу о моей машинке?

Я с удивлением смотрела, как трое парней сиганули к ней, чтобы взять ключи. Реми лукаво улыбнулась и протянула их худощавому пареньку в бифокальных очках. Он не сводил с нее обожающего взгляда.

— Мы позаботимся о ней со всем усердием, мисс Саммор.

Либо Реми была намного популярнее, чем я думала, либо она была на короткой ноге с сотрудниками клуба. В любом случае, это меня рассердило. Я поспешила за ней и схватила ее за руку.

— Кажется, ты говорила, что не общаешься с вампирами?

— Я стараюсь держаться от них подальше, но это не всегда удается. — Она слегка пожала плечами. — Опасная сторона нашей работы. Если полностью их избегать, это может доставить кучу проблем. Надеюсь, наш статус “слуги двух господ”, поможет нам выбраться отсюда. — Она взяла меня под руку и направилась к двери, не обращая внимания на очередь людей, ожидающих разрешения на вход. — А теперь сделай мне одолжение и держи рот на замке, пока мы не зашли. Позволь мне говорить, идет?

— Идет.

Я посмотрела на толпу перед входом, и задалась вопросом — как долго они уже ждут. Если бы я стояла в этой очереди, а кто-то пролез вперед, я бы устроила скандал. Хотя, женщины уже и так стреляли в нас злобными взглядами, а мужчины… ну, они, казалось, были не против. Я поймала на себе похотливый взгляд, изучающий мою задницу в короткой юбке, и машинально отдернула подол свободной рукой, надеясь, что мои “бикини” не оказались на всеобщем обозрении.

На входе стоял здоровенный детина. На его бритой голове была вытатуирована колючая проволока, а уши усеивал пирсинг. Он был одет в старую футболка с надписью “Металлика” и в самые огромные ботинки по эту сторону Кентукки. Он возвышался надо мной на добрый фут, а ведь я при росте 5 футов 7 дюймов была отнюдь не мелюзгой.

Он засиял как рождественская елка, как только увидел Реми.

— Мисс Саммор, — благоговейно произнес он. — Какой приятный сюрприз. Как поживаете?

Реми подошла к гиганту и похлопала его по щеке.

— Лучше не бывает, Динго. Так мило с твоей стороны поинтересоваться об этом.

Она взглянула на него своим самым лучшим сладострастным взглядом, вложив в него весь свой шарм.

Динго опустил бархатный канат, преграждающий вход, и покраснел.

— Я никогда не смог бы забыть вас, мисс Саммор. Входите.

— Плата за вход? — Она склонила голову и выжидающе на него посмотрела.

— Ни для вас. Для вас всегда бесплатно. — Его голос звучал с откровенным почтением. — Штамп? — Он взял штемпельную подушечку.

Реми кивнула.

— Думаю, сегодня как раз одна из тех ночей. Поставь штамп мне и моей подруге. — Она указала на меня.

Казалось, что Динго меня только что заметил, его взгляд потемнел.

— Мисс Реми, она не в списке. Я не могу поставить штамп без пригла…

— Динго, милый, — пожурила Реми. — Она — гостья и близкий друг сам-знаешь-кого. Будь душкой, и пусти ее внутрь. Уверяю тебя, все будет хорошо. — Она умоляюще положила свою руку на его. — Она моя хорошая знакомая. Разве она не красива?

Пожалуй, теперь мой черед пустить в ход обаяние. Я улыбнулась, подозревая, что скорее всего похожа на “оленя в свете фар на шоссе”, чем на соблазнительную красотку.

— Привет, Динго, — пропищала я. — Я ненавижу навязываться…

Мои слова закончились визгом, потому что каблук Реми опустился на носок моей туфли. Ладно, я выбрала не тот подход. Я увидела, как глаза Динго потемнели еще больше, и он стал похож на бешенного пса. Ей богу, я не преувеличиваю. Я изменила тактику.

— Обещаю не отходить от Реми всю ночь. Впрочем, я бы не прочь узнать тебя получше, если бы у тебя нашлась минутка. — Я подмигнула ему, кажется, это было уже лишним.

Реми и Динго удивленно уставились на меня, наверное, я опять сказала что-то не то.

— Любой друг мисс Саммор — мой друг, — проговорил, наконец, Динго, не в состоянии отвести от меня взгляда. Меня это слегка лишило присутствия духа. Да, похоже, я опять что-то не то сделала. Я протянула руку для штампа, стараясь выглядеть уверенной.

Штемпельная подушечка прижалась к запястьям на наших руках, но на моей коже не осталось ни следа. Реми подмигнула Динго и помахала ему пальцами.

— Увидимся позже, милый, и спасибо.

Он кивнул и поклонился.

— Конечно, мисс Реми. Желаю вам и вашей подруге приятного вечера. Выходите ко мне, если заскучаете.

Голодный взгляд преследовал меня до самого входа в клуб. Я снова одернула юбку, когда прошла следом за Реми через двойные двери в фойе, где принимали верхнюю одежду и народ отдыхал от шума. Еще один вышибала стоял у следующей двери, из-за которой доносилось грохотание музыки.

Как только дверь за нами закрылась, я наклонилась к Реми и спросила:

— Что я там сказала?

Она расхохоталась.

— Обычно, когда девушка предлагает провести несколько минут наедине с вышибалой, это означает сделать ему минет, чтобы попасть в клуб.

Мои глаза расширились от изумления.

— “Полночь” — очень эксклюзивный клуб, — захихикала Реми, — а так как мы уже почти вошли, он должно быть решил, что действительно тебе понравился.

Я с трудом удержалась, чтобы не стукнуть ее.

— Ты должна была мне сказать. А что у него за имя такое — Динго?

Она пожала плечами.

— Я никогда не спрашивала. Есть вещи, которые ты просто не хочешь знать.

Святая правда.

Реми повела меня мимо второго вышибалы, не останавливаясь, и мы очутились в прокуренной, пульсирующей атмосфере клуба. Она схватила меня за руку и наклонилась, чтобы прокричать мне в ухо:

— Держись около меня. Мы здесь не останемся.

— Приятно слышать.

Я всегда находила клубы неприятными и слишком шумными, и “Полночь” не стал исключением. В каждом темном углу помещения громоздились столики; края танцпола были загромождены стульями и, переговаривающимися и потягивающими разнообразные спиртные напитки, людьми. Танцпол освещалась множеством разноцветных огней, перед стендом ди-джея, прижавшись друг к другу в бешеной давке, прерывисто извивались тела танцующих. В воздухе витал запах пота. Разглядывая “потные обжимания-потирания”, я почувствовала, как на лбу вспыхнул ангельский поцелуй.

Реми прямиком направилась к бару, — что вполне меня устраивало, так как там я могла пропустить пару-тройку коктейлей, — и потянула меня за собой к двум последним барным стульям. На них уже сидели двое мужчин, но ее это не смутило. Она наклонилась и похлопала по плечу ближайшего к ней парня:

Перейти на страницу:

Майлз Джилл читать все книги автора по порядку

Майлз Джилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Джентльмены предпочитают суккубов (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Джентльмены предпочитают суккубов (ЛП), автор: Майлз Джилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*