Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Истинная. Три мужа для принцессы (СИ) - Холгер Элиз (лучшие бесплатные книги TXT) 📗

Истинная. Три мужа для принцессы (СИ) - Холгер Элиз (лучшие бесплатные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Истинная. Три мужа для принцессы (СИ) - Холгер Элиз (лучшие бесплатные книги TXT) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нехотя он оторвался от моих губ, но лишь на мгновение, чтобы сказать:

— Нас не найдут. Доверься мне. Больше он и не приблизится к тебе. Тем более нам это нужно, иначе сойдем с ума где-нибудь в людном месте. Что тогда будешь делать?

Я округлила глаза, представив такое. Неужели может быть и так? Хотя зная что творилось со мной, до того как он меня коснулся. То сумасшедшее желание… не мудрено, что произойдет так как сказал Лисилл. Поэтому без зазрения совести, задвинув страх куда подальше, сама поцеловала мага, и услышала гортанный стон, сведший меня с ума окончательно.

Глава 28

— Просыпайся принцесса. Нужно отвезти тебя домой.

Еле открыв веки, я увидела перед собой довольное лицо Лисилла. Он, как ни в чем не бывало, лежал на мне, опираясь на локти. Я все еще чувствовала желание к нему, и чувствовала его тягу ко мне, но уже не так как было до того, как мы… немного утолили голод.

— Домой? — Подумала я, решив что ослышалась.

— Да, домой к тебе, принцесса. Ты говорила про свою магию. Что тебе нужно понять ее, и найти Драккара. Ты хотела спасти Дэймона. А значит, тебе нужно домой, в долину фей.

Все время пока он говорил, между предложениями, он не забывал целовать меня. То долго и сладко, то немного грубо и страстно. Я почти не слышала его слов из-за головокружения.

— Хорошо. Идем к феям… — Ответила, наслаждаясь его легкими прикосновениями по телу. — Только наверно нужно уже собираться, если не хотим еще застрять здесь на несколько часов…

Лисилл, что уже принялся покрывать поцелуями мою шею, после моих слов немного приподнялся на локтях и посмотрел в мои глаза, в которых я увидела серое свечение.

— Это только на время, Элла. Как только мы окажемся в твоем родовом замке, ты узнаешь, как сильно я хочу тебя. — Чуть ниже нагнулся, касаясь губами мочки уха, и полушепотом сказал, посылая мурашки желания по телу. — И ничто меня не остановит, Элла. И ты сама не сможешь остановиться. — Медленно коснулся другой мочки уха, вбирая губами нежную кожу, слегка покусывая. — Ты пока не совсем осознаешь что это такое — «притяжение пары». И чем дольше ты будешь сопротивляться, тем сильнее будешь желать, и в итоге не сможешь контролировать себя. Ни свое тело, ни магию. Будешь балансировать на грани сумасшествия, и в итоге… можешь сойти с ума… — Впился поцелуем в губы, вырывая стон из моего горла. Подчиняя, показывая свою страсть.

Отрываясь от моих губ, он прошептал:

— Но я не позволю этому случиться. А пока…

Лисилл резко встал с меня, оставляя мое пылающее огнем желания тело на постели, и протянул мне свою руку, предлагая помощь.

— Нам пора к феям. — Лукаво улыбнулся Лисилл, и я почувствовала раздражение. В первую очередь из-за неудовлетворения.

— Да. Идем к феям.

Несколько минут ушло на прощание Лисилла с его друзьями, кочевниками. И вот пока он прощался с каждым, так словно больше никогда не увидится с ними, я смогла немного рассмотреть женщин этого мира.

Как ни странно, они не выглядели угнетенными или недовольными. Хотя я изначально думала, что женщин здесь за людей не держат. Но оказалось, что такое отношение было только ко мне. И я поняла почему.

А все потому, что я действительно выглядела на их фоне… дико? Необычно, это точно.

Хотя бы вспомнить Лиру. Ту, что принесла мне платье в замке Драккара. Она была высокой, статной. Крупнее меня, но все равно меньше мужчин этого мира. Волосы очень густые и черные, туго собранные на затылке. Глаза как у змеи, с вытянутыми зрачками. Немного тонкие губы, овальной формы лицо и заостренные зубы, которые я увидела, когда она говорила со своим правителем.

Да, схожесть между нами есть, но люди в этом мире имели звериные черты лица и сильные крепкие тела. И все же Лира была красива. Как и остальные женщины, которых я рассматривала, пока ждала Лисилла.

Глава 29

Были женщины похожие на Лиру, но были и немного другие. Вот например несколько женщин я отнесла к расе Дэймона. Такие же черные глаза, круглые лица. Тоже крупнее меня по телосложению и выше. Отличались ото всех смуглой кожей, и маленькими рожками на голове, чуть прикрытыми густыми черными волосами. У них не было острых зубов, но были аккуратные рожки на голове (но только у женщин), которые меня очень удивили. Я ведь даже не знаю, к какой расе относится Дэймон. Лишь называла его своим демоном и смутно догадывалась сейчас по их внешнему виду, что я не ошиблась.

Были девушки похожие на меня, но они были с очень бледной кожей, под которой даже были видны вены. Миниатюрнее, по сравнению с остальными девушками, но выше. У кого-то были белые длинные волосы, у кого-то серые. И конечно с белыми глазами, как у Лисилла. Это были магини, как я поняла.

И все они были прекрасны. Конечно необычной для меня красотой, но красивы. И поначалу я удивилась такой реакции и таких восхищенных взглядов в мою сторону, не смотря на то, что мои волосы было не видно под шарфом, что дала мне Силла, названная сестра Лисилла, чтобы скрыть слишком выделяющуюся на общем фоне, внешность. Но потом поняла, ведь они так же смотрят на меня, не похожую на них, и думают наверняка о том же о чем и я в их адрес.

Мои волосы, рыжие я унаследовала от матери, и никого с таким же цветом волос в этом мире еще не встречала. Поэтому одно это, уже удивляло жителей этого мира. Но даже не смотря на то, что сейчас мои волосы были прикрыты, я по сравнению с женщинами, миниатюрная и низенькая. Хотя я так бы не сказала. Я никогда не жаловалась на свои сто семьдесят роста.

И конечно отличалась от них формой лица, фигурой, более женственной. И глазами. Таких глаз как у меня, я тоже еще никого не встречала. И вот теперь была понятна реакция мужчин. Я словно диковинка в этом мире.

Только вот среди всех, я не увидела ни одного человека расы фей.

Когда мы с Лисиллом покидали кочевников, я спросила у него:

— Лисилл. А почему среди кочевников я не увидела фей?

— Потому что феи, живут мирно и всегда помогают каждому сбившемуся с пути человеку их расы. Они не так многочисленны как другие расы, а потому сплоченнее.

— А почему ты был среди кочевников? Ты сбился с пути? Что произошло с тобой?

— Это долгая история. И я расскажу тебе ее. Но позже.

Я кивнула, понимая что сейчас не время и не место. Мы достаточно далеко ушли от кочевников, и только сейчас я поняла, что больше нас не охранял защитный магический купол.

— Лисилл? А вдруг нас найдет Золдар?

Немного испугалась, не желая больше даже видеть это чудовище. Лисилл почувствовал это и приобнял, поцеловав меня в лоб.

— Не волнуйся. Он сейчас не нападет на нас. Для этого ему как минимум нужно больше пяти наемников, которых к слову я нейтрализовал. Меня не так легко победить, Элла. Особенно теперь. И к счастью, он об этом даже не догадывается.

— Почему, особенно теперь?

— Маги становятся в разы сильнее, встретив на своем пути истинную. Особенно маги моего рода… особенно, такую истинную как ты.

— Ты ведь мне позже все объяснишь, да? — Вздохнула, многого не понимая из его слов.

Он улыбнулся и кивнул, соглашаясь.

— Зови фей. Но прежде знай. Все будут звать меня Рэндон. Об этом я тоже позже расскажу тебе, обещаю. Но пока, прошу не удивляйся, если меня назовут другим именем. Хорошо? — Уже серьезнее сказал Лисилл, отпуская меня из своих теплых объятий.

— Хорошо. — Кивнула, вспоминая что удивилась тому, что его кочевники называли, Рэном. Но подумала, что это его второе имя. Мало ли. В моем мире таким часто баловались. — Но как я позову фей? — Задумалась, и правда как? Одно дело звать истинного. Другое, фей, которых я еще ни разу не видела.

— Просто закрой глаза. — Я повиновалась и он сжав мои ладони в своих, прошептал, больше возбуждая, чем пытаясь помочь мне сосредоточится. — А теперь почувствуй свою душу. Свою магию. Твоя магия напрямую связана с феями. С помощью нее, ты сможешь позвать фей. Ведь все вы связаны, так или иначе.

Я прислушалась к себе и попыталась коснуться своей магии. Вспомнила, как обратилась к ней, когда убегала от наемников и почувствовала отклик. Мягкая, отзывчивая, она заструилась по телу, и тогда воззвала к феям. Обратилась к родственным душам, призывая найти меня.

Перейти на страницу:

Холгер Элиз читать все книги автора по порядку

Холгер Элиз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Истинная. Три мужа для принцессы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Истинная. Три мужа для принцессы (СИ), автор: Холгер Элиз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*