Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Грани прошлого (СИ) - Филеберт Леси (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Грани прошлого (СИ) - Филеберт Леси (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Грани прошлого (СИ) - Филеберт Леси (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Цветёт и пахнет, что с ней могло случиться за три дня?

— За три дня может случится очень многое, — весомо возразил Натаниэль. — Целый мир может перевернуться с ног на голову за один день и даже час.

— Чухня все это, — зевнул Заэль. — Невозможная чухня. Моя жизнь размеренна, и каждый день похож на предыдущий, как два крыла. Разница состоит лишь в том, с кем я окажусь в постели сегодня ночью.

— Сегодня ночью твою постель согреют разве что черти да демоны, — хмыкнул Натаниэль. — Хватит прохлаждаться, дуй давай! Только, ээ… Заэль…

Тот вопросительно вскинул брови, замерев на выходе из зала.

— Дружище, ты хоть ширинку застегни, а?

Заэль фыркнул, быстро приводя себя в порядок. Потом махнул рукой на прощание и отпустил свою телесность, позволяя белоснежным крыльям вырасти за спиной. Всего несколько взмахов — и вот он уже парит высоко в небесах, рассекая крыльями облака.

Ах, как он обожал это невероятное чувство полета! Трепетание крыльев на ветру, ледяной воздух в лицо и слепящее солнце, в лучах которого хотелось купаться бесконечно. Заэль вошел в отвесное пике, стремительно приближаясь к заданной точке. От высокой скорости в ушах стоял гул, а глаза невольно заслезились, но это было, пожалуй, самое любимое времяпровождение, особенно в такую чудесную тёплую погоду.

Он плавно вышел из пике и приземлился недалеко от центрального вокзала, где сейчас царила суматоха на рыночной площади. Заэлю не нужно было сверяться с персональными картами данных, чтобы найти Офелию: он и так всегда хорошо ее чувствовал. Где-то тут, судя по всему, она закупалась продуктами и наверняка нарывалась на очередные неприятности.

Ага, вот она!

Взгляд упал на девушку в легком белом платье, снующую меж пестрых прилавков.

Жива. Надо же. На самом деле, это было удивительно, учитывая то, что она притягивала к себе проблемы магнитом. Наверно, в глубине души Заэль надеялся, что если он забудет про Офелию на пару дней, то какой-нибудь рояль всё-таки упадет ей на голову и избавит его, Заэля, от необходимости ежедневно спасать эту неудачницу от бед и напастей.

А заодно — от своего влечения. Что уж греха таить, соблазн был велик, и каждый раз он опасался, что сорвется, но пока держался молодцом.

Какое-то время он только наблюдал за Офелией со стороны. Она шла летящей походкой, такая яркая и звонкая. Ее светлые волосы спадали на плечи, в руках была корзинка с фруктами. К которой, кстати, подозрительно присматривался один беспризорный мальчишка.

Заэль тяжело вздохнул. Хотелось бы ему знать, кто именно заведует распределением кармы по людям. Надавал бы этому остолопу по шее с превеликим удовольствием. Нет, ну сколько можно отгонять от нее мелких жуликов, а?

Он перемахнул через невысокую изгородь, сорвав с клумбы белые нарциссы, и с хитрой улыбкой направился к Офелии. Приблизился к ней как раз в тот момент, когда содержимое фруктовой корзинки уже готово было перекочевать к беспризорнику.

Заэль поцокал языком и шлепнул мальчишку по руке.

Малец его не видеть не мог, поэтому испуганно заозирался и дал дёру, сверкая босыми пятками.

Офелия явно почувствовала неладное и обернулась.

— Поможешь донести корзинку? Тяжелая, — попросила она как ни в чем ни бывало, словно они все это время шли с Заэлем вместе.

Тот покачал головой. Да уж, обычным "привет" эта особа его еще ни разу не удостаивала. Всегда вела себя так, будто они вечность знакомы и секунду назад закончили разговор. Он подхватил корзинку и протянул сорванные цветы.

— Это тебе. Они прекрасно подойдут к твоему наряду.

Глаза Офелии засияли еще ярче прежнего.

— Нарциссы больше подойдут тебе самому, — возразила она. — Самовлюбленным баловням судьбы они больше к лицу. Но они будут напоминать мне еще несколько дней о нашей сегодняшней встрече, и это стоит того, чтобы поставить их в стеклянную вазу на кухне.

Да, слово "спасибо" Офелия, кажется, тоже не знала. "Самовлюбленным баловням судьбы", ишь ты. Заэль улыбался, лавируя между шумными покупателями, и едва увернулся от грузной торговки с тяжелыми ящиками моркови в руках.

— Иногда мне кажется, что ты всего лишь плод моего воображения, — посетовала Офелия, когда они покинули рыночную площадь и шли по тихой улочке спального района. — Появляешься из ниоткуда, исчезаешь в никуда… И прохожие иногда ведут себя странно, когда ты рядом, косятся на меня, будто я разговариваю сама с собой, — рассмеялась Офелия и лукаво улыбнулась. — Но, тут надо отдать тебе должное, появляешься ты каждый раз именно тогда, когда более всего мне нужен. Когда сердце рвет на части от невыносимой тоски и леденящего душу отчаяния. Солнце всегда сияет, когда ты рядом, и мой лед стремительно тает. А значит, ты не кто иной, как мой ангел-хранитель.

Заэль недоверчиво хмыкнул. Да, люди часто чувствуют непостижимое рядом. Но обычно необходимость логично объяснить все происходящее в привычных рамках действительности убивает любое волшебство на корню.

— Ага, ангел, как же… Крылышек только не хватает, — улыбнулся Заэль, проверив на всякий случай, чтобы его настоящие крылья сейчас были скрыты.

Они уже дошли до дома Офелии, и Заэль поставил тяжёлую корзинку на стол у двери, с любопытством заглядывая в гостиную. Ни разу не доводилось бывать внутри помещения, как-то все время получалось, что Заэль поглядывал за Офелией вне ее дома.

Очень скромненькое, но чистенькое жилье говорило о скудных финансах и хорошем вкусе хозяйке. Все здесь было обставлено с любовью, а кружевные салфетки на столах и тумбах явно были самодельными.

— А как насчет того, чтобы охранять меня почаще, хмм?

Жаркий шепот прозвучал у самого уха, и Заэль почувствовал, как по телу побежали мурашки.

— Я уделяю тебе время так часто, как только могу, — натянуто улыбнулся он, чуть отстраняясь.

И, в общем-то, это было правдой. Заэль действительно старался как можно больше времени проводить, наблюдая за Офелией, тайно или явно наблюдая, как она рисует по вечерам, выходя с мольбертом во двор.

Офелия нерешительно взяла его за руку, переплетая пальцы вместе, и доверительно посмотрела в глаза.

— Ты придёшь вечером?

Заэль вздохнул. Ну вот, опять эта песня.

— Мне… очень одиноко сейчас, — продолжала она, нервно теребя кончик волос. — Ну ты знаешь… Мама, брат…

Заэль кивнул, понимая. У Офелии недавно умерла мать, и на почве стресса брат ушел в запой, отказываясь выходить на связь с сестрой. От этого братца Заэлю недавно пришлось активно защищать Офелию, хоть она об этом и не знала: пришлось устроить все так, чтобы пьяный родственник не дошёл до своей сестрицы, перепутав дороги.

— Я была бы счастлива, если бы ты согласился составить мне компанию за ужином. Как ты на это смотришь?

Заэль хотел было резко возразить, но потом вспомнил, что Натаниэль говорил ему о сходке демонов неподалеку.

Что ж, если ему все равно необходимо контролировать вверенную ему территорию ночью, и так совпало, что территория эта находится рядом с домом Офелии, то почему бы и…

— Почему бы и да? — ослепительно улыбнулся Заэль. — Буду рад провести с тобой вечер.

Может же он позволить себе немного расслабиться, верно? Немножко. Совсем чуть-чуть. Всего один вечер в приятной компании.

Офелия улыбнулась не менее ослепительно, глаза ее лучились искренним счастьем и теплом.

— Тогда я буду ждать. Очень. И спасибо… за цветы, — добавила Офелия и неожиданно легко коснулась губ Заэля, привстав на носочки.

Сердце Заэля на мгновение сбилось с ритма. Такой подставы со стороны мироздания он не ожидал и был готов мысленно взвыть от отчаяния. Что за ирония судьбы! Как это нелепо: быть по жизни похотливым существом, укладывающим в кровать все, что шевелится, но не иметь возможности понежиться в постели с той, кто более всего запал в душу.

Точнее, возможность была, да только если его коллеги об этом прознают, то Заэлю грозило изгнание из Поднебесья, а это была верная смерть для ангелов.

Перейти на страницу:

Филеберт Леси читать все книги автора по порядку

Филеберт Леси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Грани прошлого (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Грани прошлого (СИ), автор: Филеберт Леси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*