Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Час льва (ЛП) - Синклер Шериз (книги онлайн полные версии txt) 📗

Час льва (ЛП) - Синклер Шериз (книги онлайн полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Час льва (ЛП) - Синклер Шериз (книги онлайн полные версии txt) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Почему они умирают, черт побери? Какого хрена, они не изменяются? — Мужчина в костюме ударил кулаком по столу, а затем уставился на мертвую женщину. — Они все были наркоманами и алкоголиками. Может быть, они слишком нездоровые, чтобы выжить. — Он посмотрел в сторону Вики и решил подойти к ней.

Девушка закрыла глаза.

— Ты не убил ее, Свэйн? — В голосе мужчины послышалась плохо скрытая насмешка. — Сука выглядит достаточно здоровой. Давай дадим ей шанс.

— Нет. Она моя. Я придержал эту задницу для себя.

Кожа Вики покрылась мурашками от сочащейся в его голосе похоти. Ледяной страх ударил по щитам, удерживающим ее эмоции.

— Ты можешь трахнуть ее, как хочешь… после. — Мужчина сильно ее ударил. — Но сначала. Брось в клетку, а я усыплю кота.

Через секунду, Вики услышала выстрел из пистолета с транквилизатором. «Черт, что они задумали? Не могу позволить себе бояться — нужно отодвинуть страх в сторону». Когда Свэйн схватил ее под руки, Вики заставила себя двигаться. Прижимая локти к бокам, она зажала его руки и замахнулась ногами, пытаясь ударить по голове. Она открыла глаза, чтобы убедиться, что попала прямо в лицо. Удар, достигший своей цели, принес бесконечное удовлетворение.

Лысый качнулся назад, отпуская девушку.

Сжав зубы, она перекатилась и встала на ноги.

Мужчина поднялся, качая головой, выглядел он так, словно рос на стероидах вместо конфет. Учитывая татуировки от службы в морской пехоте, покрывающие шею и руки, его боевые навыки могли быть столь же хорошими, как и ее.

Вики сделала шаг назад, чувствуя хруст в суставах. Этот удар не принес ее колену пользы. Девушка двинулась обратно к лестнице, пытаясь скрыть свою хромоту. Пока Свэйн менял позицию, она приняла позу кошки, слегка коснувшись ногами пола, и приготовилась в любой момент отправить его в Нетландию (прим.: Нетландия, Неверленд, Небыляндия, страна Нетинебудет или остров Небывалый (англ. Neverland) — нереальное место, в котором происходит действие произведений Джеймса Барри о Питере Пэне и работ, основанных на них).

— Не двигайся, сука.

Вики замерла. «Костюм» держал пистолет с дротиком-транквилизатором в руке, направленный прямо в ее грудь. Он кивнул девушке на клетку с пумой:

— Заползай сюда, или Свэйн оттрахает тебя, пока ты будешь в бессознательном состоянии.

Девушка сделала шаг назад. «В клетку с пумой?» От прилива страха у нее закружилась голова:

— Ни за что.

— Открой клетку, — приказал «Костюм» Свэйну.

Нахмурившись, Свэйн набрал комбинацию из чисел на кодовом замке и приоткрыл дверь:

— Перестань нянчиться с ней и просто пристрели. А еще лучше, отдай ее мне ненадолго. Когда я закончу, она будет умолять меня о том, чтобы я посадил ее в клетку.

Если он усыпит ее, у нее не будет шансов убежать. Поглядывая на спящего кота с опаской, Вики наклонилась и вошла в клетку. Когда она проползала мимо, то почувствовала, как от Свэйна волнами тепла расходится гнев.

Кот был в стороне от нее, голова подергивалась, глаза потускнели.

— Сделай это, прежде чем он трансформируется обратно. — «Костюм» с грохотом захлопнул дверь клетки.

Она повернулась:

— Сделать что?

И псих ткнул электрошокером ей прямо в живот. Огненная боль пронеслась по коже, и девушка с воплем отшатнулась. Прямо к рычащему коту.

Вики тяжело приземлилась, но спотыкаясь о собственные ноги, начала карабкаться, чтобы убежать. Ее схватили лапы. Когти распороли кожу на спине, и пума вонзила в ее плечо зубы.

— Боже! — Агония пронзила ее. Вики брыкалась и пиналась. Зверь злобно зарычал. Она оттолкнулась, вырываясь на свободу, когти снова разорвали ее кожу. Откатившись, девушка забилась в угол, самый дальний от кошки и электрошокера.

— Вот и славно. — «Костюм» взял ее бумажник со стола и бросил Свэйну. — Мне пора. Отстегни своим приятелям «зеленых», если кто-нибудь спросит о ней.

— Понял.

«Костюм» хмуро посмотрел на зверя:

— Продолжай и делай все, что хочешь, чтобы выбить из мальчишки ответы. Он все равно сдохнет.

Глаза Свэйна заблестели, и он улыбнулся:

— Мне нужно кое-что взять, а потом я начну. И вы получите свои ответы.

«Для пыток?» Желудок Вики сжался. Пока мужчины поднимались вверх по лестнице, она поняла, что они намеревались оставить ее в клетке с пумой.

Вики втиснула лицо между прутьями:

— Выпустите меня отсюда!

Дверь в подвал была закрыта, а верхние лампы выломаны. Единственное освещение шло от крошечных окон под потолком. Плохой свет для нее, хороший свет для пумы. Плечо адски болело, кровь пропитала рукав рубашки, стекая по ее спине и бокам.

«Кровь?» Едва ли она сейчас нуждалась в том, чтобы пахнуть как кошачий ужин. Девушка медленно повернула голову.

Зверь смотрел на нее: глаза прищурены, уши прижаты. Единственный кот в мире, который не считал ее лучшим другом. Зверь выглядел таким же истощенным, как и мальчишка, даже хуже. Его шерсть была тусклой и клокастой, золотые глаза запали. Он выглядел очень, очень голодным.

— Хороший котик, — пробормотала девушка вполголоса. — Мы застряли здесь вместе, так что давай просто успокоимся, ладно? Меня зовут Виктория, но мои друзья зовут меня Вики. — Ее команда звала ее Вик, и сейчас это было сокращение от слова «жертва» (прим.: по англ. жертва — «victim», сокращение от имени Victoria — «Vic»).

Кот наблюдал, как она боком двигалась к двери клетки. Девушка опустилась на колени и проверила замок. Универсальный кодовый замок. Она смогла бы открыть его, если бы у нее были свободны руки. И если кот не решит, что желает тартар из человека.

К облегчению Вики, кошачьи уши встали торчком, а глаза округлились. Секундой позже пума исчезла.

Предполагая, что ей снова мерещится, Вики потерла свое лицо о покрытое джинсами колено, после чего подняла голову.

Распластавшись на полу из сеточной проволоки, лежал юноша.

— Господи, блять, Иисусе!

Девушка отпрянула, снова падая на сеточный пол. Это не наркотическая галлюцинация. Прищурившись, она стала изучать клетку. Там не было никакой скрытой двери, чтобы вытащить пуму и засунуть мальчика. Стиснув зубы, она старалась не двигаться. Люди не превращаются в животных, а животные не превращаются в людей. «Этого не может, черт возьми, быть».

Юноша сонно моргнул, провел языком по потрескавшимся губам и сказал хриплым голосом:

— Приятно познакомиться, Вики. Прости, что поцарапал и эм… за следы от зубов.

Руки Вики сжались в кулаки. Он определенно больше не пума.

— Что ты? — прошептала она.

Он с трудом поднял голову и послал ей жалкую улыбку:

― Некоторые люди называют нас даонаинами или перевертышами. Я предпочитаю оборотни. — Он посмотрел в сторону лестницы, и девушка заметила, как он пытается скрыть свой страх.

― Перевертыш, — сказала Вики, глядя на избитого молодого человека.

Переполняемая жалостью, девушка поняла, что вблизи бедный ребенок был еще в более плохой форме.

— О, конечно, — как в каком-то романе Энн Райс или что-то типа того? (прим.: Энн Райс — американская писательница, сценарист и продюсер, написавшая роман «Интервью с вампиром», по которому был снят одноименный фильм)

— Она создает вампиров, а не оборотней. Большое спасибо, — сказал он сухо.

— Ах, да. Я знала. — Вики подергала свои запястья. Свэйн проделал хорошую работу с узлами — внутри клетки не было ничего, чем можно было воспользоваться.

Внезапно до нее дошли слова юноши: «люди называют нас оборотнями».

— Нас? Нас? Словно есть еще такие, как ты?

— Ну, да.

— Иисусе. Вот так, оказывается, можно просто идти спокойно, споткнуться и попасть в «Сумеречную зону». Так что будет со мной, после того, как ты меня укусил?

— Ты не смотришь телевизор? Это должно превратить тебя в кота-оборотня.

— Ты шутишь что ли: «превратить меня в кота-оборотня»? — Дыхание Вики сбилось. Она обернула свой страх в свирепый взгляд на парнишку.

— Я говорил им, что укус не сработает. — Его голос нес в себе гнев и чувство вины, юноша прошептал, — Я неоднократно пытался сказать им. — Он старался не смотреть на мертвую женщину. — Мы рождаемся даонаинами.

Перейти на страницу:

Синклер Шериз читать все книги автора по порядку

Синклер Шериз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Час льва (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Час льва (ЛП), автор: Синклер Шериз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*