Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Стажёр (СИ) - Лэй Мэри (онлайн книга без .txt) 📗

Стажёр (СИ) - Лэй Мэри (онлайн книга без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Стажёр (СИ) - Лэй Мэри (онлайн книга без .txt) 📗. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Видео не обещаю, но мы можем использовать простые наушники и микрофон. Тебе останется лишь распустить волосы, чтобы скрыть их, а микрофон прикрепим к внутренней части твоей одежды, — сказал Бен со знанием своего дела.

— Тогда жду тебя с наушниками и желанием залезть мне под кофточку, — хихикнула юристка. Бен не оценил шутки и просто положил трубку.

«Неужели в него снова вселился тот ворчун, которому нет до меня дела? Или же самолюбие бывшего военного пошатнулось от ревности?» — думала про себя Квин, пытаясь разгадать загадку, непроизвольно заданную Бенджамином.

Мужчина пришел в назначенное начальницей время. Квин уже успела завить аккуратные локоны и надеть кофточку с глубоким декольте, заправив ее в юбку-карандаш.

— Можешь приступать к делу, — уверенно заявила юристка.

Она видела реакцию Бена на ее формы и мысленно поставила себе галочку около пункта «обольщение».

— Неоднозначное предложение, мисс Джеймс, — ухмыльнулся стажер.

— А что делают с солдатами, когда они ошибаются? — неожиданно спросила Квин.

— Их заставляют отжиматься, — не думая, ответил бывший военный.

— Тогда я скоро буду заставлять тебя делать это, потому что мне надоело слышать твое «мисс Джеймс», — передразнила басом юристка.

— Неужели у меня такой ужасный голос? — умело ушел от темы Бенджамин.

— Хватит болтать, я уже опаздываю к Ричарду.

Бен отогнул верхний край кофточки Квин, прикрепляя наушник. Прохладные руки мужчины нежно прикасались к разгоряченному телу юристки.

— Ничего себе, какое у тебя декольте, — неожиданно сказал стажер.

— И что такого?

— Я думал, буду помогать тебе со свиданием и беседой, а не с совращением старого магната, — недовольно ответил стажер.

На мгновение Квин растерялась, но не подала виду, чтобы Бен не понял, кого она соблазняет на самом деле. Действия мужчины стали неловкими: он боялся нечаянно прикоснуться к груди начальницы.

«Интересно, о чем он сейчас думает, ненароком поглядывая на моих красоток?» — размышляла про себя юристка.

— Пожалуйста, когда начнешь заниматься сексом, отключи микрофон, — попросил Бен, его голос звучал недовольно.

— А ты не бубни мне в ухо, — засмеялась Квин и отправилась на давно распланированное свидание.

Ричард ждал свою спутницу в своем собственном музее, тематику которого скрывал до последнего. Он встретил юристку у входа и, взяв за руку, провел в стеклянное помещение с панорамными окнами.

— Квин, хочу представить тебе мою гордость — музей алмазного производства, — громогласно сообщил Ричард.

— Похвали его за идею, — послышался хриплый голос Бена в наушнике.

Квин слегка растерялась, но все же взяла себя в руки и прислушалась к своему наставнику.

— Какая оригинальная идея! Я еще не видела экспонаты, но в полнейшем восторге!

— чересчур эмоционально проговорила юристка.

— Не так фальшиво, — буркнул в ухо стажер.

— На эту идею меня вдохновила ты! Я хотел подарить тебе какую-нибудь драгоценность, но потом подумал, что могу себе позволить целое производство, — окрылено промурлыкал Ричард.

— Вот чокнутый старикан, — выругался обозленный Бенджамин.

Квин покашляла, давая понять своему учителю, что он переходит черту.

— Ты не рада, дорогая? — испугался Ричард.

— Нет-нет. Я просто неважно себя чувствую, но твой сюрприз запал мне в душу. Хочу поближе познакомиться со сверкающими друзьями, — радушно проговорила юристка.

— Прекрати так неумело льстить, Квин. Лучше просто улыбайся, — послышался голос Бена.

Квин словила себя на мысли, что думает сейчас только о своем умелом учителе. Ее дико возбуждал тембр его голоса и властные наставления.

— Может, тогда ты возьмешь любой понравившийся алмаз? — не унимался Ричард.

Бен, насупившись, молчал, не давая дальнейших указаний, чем привел Квин в состояние задумчивой растерянности.

— Да, давай посмотрим, — еле вымолвила женщина.

Они долго ходили из зала в зал. которые были уставлены витринами с разнообразными драгоценностями. Бенджамин сдержано помогал Квин поддерживать разговор, который был не интересен ей с самого начала. Ей не хотелось сейчас находиться в этом месте. Она мечтала быть рядом со стажером.

— Бен, ты еще здесь? — вдруг спросила Квин. Ей удалось освободиться от компании спутника только в женском туалете.

— Да, я немного отключился после очередного рассказа твоего хвастуна о чем-то роскошном и богатом, — насмешливо произнес Бенджамин.

— Как порвать с мужчиной, чтобы не обидеть?

— Что ты имеешь в виду? — не совсем понял стажер.

— Я хочу расстаться с Ричардом. Ты мне поможешь? — голос начальницы звучал решительно.

Предложение Квин расстаться сильно удивило Ричарда. Он не понимал, что сделал не так, а женщина смогла лишь сказать, что ей нужно разобраться в себе.

Юристка покинула музей и отправилась к дому Бенджамина. С бешено колотящимся сердцем она поднялась на нужный этаж. Когда Квин нажала на звонок, то еле заставила себя оставаться на месте, а не пуститься, сломя голову, обратно вниз. Неужели она, правда, это делает?

Стажер почти сразу открыл дверь, не дав начальнице возможности сбежать. На нем были одни спортивные штаны, и внимание Квин сразу же оказалось приковано к выдающемуся прессу. Бен смотрел на женщину удивленными глазами, в которых читался огромный вопрос. Его волосы были слегка взлохмачены, и в целом мужчина выглядел чертовски привлекательно в своей домашней неряшливости.

— Мисс Джеймс, что вы здесь делаете? — наконец, спросил стажер. Из-за неожиданной ситуации он снова забыл, что они перешли на «ты».

Квин заставила свой взгляд подняться выше и сразу же встретилась с глазами Бенджамина, которые, как оказалось, излучали не только вопрос, но и крайнюю заинтересованность. Кажется, мужчина уже догадался, почему начальница здесь.

Женщина сделала глубокий вдох и немного прищурилась, позволив себе плыть по волне соблазна. Она облизнула губы и кокетливо посмотрела на Бена.

— Как намекнуть мужчине, что безумно его хочешь? — уверенно спросила Квин.

Уголки губ стажера растянулись в довольной ухмылке, а глаза стали подобны звериным, жаждущим скорее овладеть своей добычей. Воздух вокруг парочки стал обжигающим, будто кто-то распылил газ и поджег его зажигалкой, устроив невидимый пожар.

— Думаю, самый эффективный способ — начать раздеваться, — соблазнительным тоном ответил Бен и наклонил голову немного набок, ожидая дальнейших действий начальницы.

Квин чувствовала, как в ее крови пульсирует адреналин. Она ни разу в жизни не совершала безумных поступков, тем более, связанных с мужчинами. Женщина еще несколько секунд держала зрительный контакт, затем схватила края своей кофточки и потянула вверх, чтобы снять через голову. Ее волосы немного растрепались, но, кажется, это пришлось Бену по вкусу. Он бросил на грудь начальницы, которая пока что оставалась в кружевном лифе, блудливый взгляд, затем сделал рывок и прижал хрупкое тело Квин к себе.

Сильные руки стажера стали гладить женщину по спине, а губы впились жадным поцелуем. Квин никогда не испытывала такого порыва страсти, ей хотелось сорвать с мужчины одежду прямо здесь и раствориться в нем без остатка.

Бенджамин запустил одну руку в волосы начальницы, не обрывая ненасытного поцелуя. От прикосновений мужчины у Квин начали подгибаться коленки. Хорошо, что стажер решил поменять положение начальницы и поднял ее вверх, обхватив за ягодицы. Юристка обвила накаченное тело Бена своими ногами, и он прижал ее к стене. Стажер не упустил возможности, наконец, дать волю рукам и высвободил одну грудь начальницы из кружевного плена. Квин же настолько отдалась горячему порыву, что не могла оторваться от губ Бена, ее даже не смущала колючая растительность вокруг его рта.

— А вы прекрасно овладели мастерством соблазнения, мисс Джеймс, — прошептал Бенджамин во время поцелуя.

— У меня был хороший учитель, мистер Янг, — ответила Квин.

Перейти на страницу:

Лэй Мэри читать все книги автора по порядку

Лэй Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Стажёр (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Стажёр (СИ), автор: Лэй Мэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*