Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Темная страсть - Джонс Лиза Рене (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗

Темная страсть - Джонс Лиза Рене (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Темная страсть - Джонс Лиза Рене (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сделав над собой усилие, я переступила порог и захлопнула за собой дверь еще до того, как он велел мне это сделать. Держи себя в руках, твердила я себе. Дай ему понять, что последнее слово останется за тобой. Я повернулась к нему, попутно отметив и овальную форму кабинета, и развешанные по стенам картины известных художников. С трудом оторвавшись от них, я повернулась к мужчине, сидевшему за массивным столом из толстого стекла, мужчине, которого я в первую же нашу встречу с ходу окрестила «Королем». Окружавшая его аура являла собой гремучую смесь властности, силы и сексуальной притягательности. Весьма представительный, даже импозантный, он одновременно пугал и притягивал меня. Однако было в нем нечто еще… нечто такое, что настойчиво привлекало мое внимание. С трудом заставив себя оторваться от созерцания Марка, я уставилась на огромную, занимающую всю противоположную стену фреску с видами Парижа, и ноги у меня подкосились. Закусив губу, я вглядывалась в роспись… теперь я была уверена, что мне знакома эта изысканная манера письма. Я узнала руку Криса.

– Да, – кивнул Марк, отвечая на мой безмолвный вопрос. – Вы угадали, это работа Криса.

Мой взгляд вновь остановился на его лице. Я пыталась понять, что скрывается за этой непроницаемой маской. Конечно, я не знала, какая кошка пробежала между этими двумя мужчинами, однако наверняка это было нечто серьезное, ведь в свое время они были друзьями.

– Я так и подумала, – обронила я, убедившись, что все мои попытки тщетны. Марк молчал. – И это меня удивляет, – продолжала я. – По-моему, в последнее время вы не часто общаетесь.

– За нас обоих говорят деньги, – сухо бросил Марк.

Я нахмурилась, с трудом подавив желание броситься на защиту Криса.

– Как-то не замечала, чтобы Крис был падок на деньги.

Марк бросил на меня взгляд, в котором ясно читалось раздражение.

– Чем могу служить, мисс Макмиллан? – процедил он, давая понять, что ему прискучил этот ничего не значащий разговор. По-моему, ему не понравилось, что я выступила в защиту Криса. Что, кстати, напомнило мне, что я оказалась между двух огней – как-никак, они с Крисом были соперниками, – а заодно и подстегнуло мое желание получить ответы на вопросы, не дававшие мне покоя.

Я не стала ждать, пока Марк предложит мне сесть. Вместо этого, мысленно порадовавшись, что у меня не дрожат ноги, я направилась к нему и уселась в одно из двух обитых дорогой кожей кресел.

– Я хотела поговорить о «Риптайд».

Откинувшись назад, Марк со скучающим видом поднял на меня глаза.

– О чем именно?

– Еще недавно вы говорили, что я еще не готова для этой работы. И вдруг неожиданно изменили свое мнение. Почему?

Выражение его лица так и осталось непроницаемым. Если Марк и почуял ловушку, то ничем себя не выдал.

– Мое решение не было внезапным.

– Вы сказали, что мне не хватает знаний об опере, вине и классической музыке.

– Да, я так сказал, – неторопливо проговорил он. – Я проверял, насколько вы одержимы этой работой. И я по-прежнему хотел бы, чтобы вы расширили свои знания в этой области. Я думал, вам это будет приятно. Ну, если, конечно… в ваши планы не входит уйти от нас в конце лета.

– Мне предложили временно поработать у вас… пока нет Ребекки. – И тут мои собственные слова навели меня на мысль, которая до этого даже не приходила мне в голову. – Ребекка что, уволилась? – Но разве Марк сообщил бы мне об этом? Неужели он думал, что я не стану лезть из кожи вон, чтобы заполучить это место, сознавая, что оно мне почти гарантировано?

– Ребекка не звонила мне уже несколько недель, – сказал он. – Если она решит вернуться, я прикажу приготовить для нее кабинет, но я не был бы бизнесменом, если бы стал вести дела в зависимости от того, когда моя сотрудница соизволит выйти на работу или хотя бы сообщить о своих намерениях.

Я впилась взглядом в его лицо, пытаясь отыскать в нем хоть какой-то намек на ложь, но не заметила ничего. И я поверила, что он скорее всего ничего не знает о Ребекке.

– Значит, вы надеетесь, что она вернется? Или хотя бы даст о себе знать?

– Конечно, – без колебаний ответил он.

– Вы беспокоитесь о ней?

– Скорее, я недоволен ею, – бросил Марк. Недоволен не то слово, решила я, судя по тону, которым это было произнесено. Он просто в бешенстве из-за того, что Ребекка осмелилась ослушаться его. Наверное, именно в эту минуту я окончательно поверила, что Марк и есть тот мужчина, о котором писала Ребекка, мужчина, чья покорная раба, взбунтовавшись, сбежала к другому. И я нисколько не сомневалась, что он примерно накажет ее за неповиновение. А попытка сбежать как раз и была актом открытого неповиновения.

– Вы упомянули, что не можете так вести свои дела, но ведь вы так и не предложили мне полную ставку, – бросила я. Это тоже была проверка – я пыталась понять, говорил ли он с ней, смог ли убедить ее вернуться.

– Как я мог предлагать вам это, зная, что вы обязательно откажетесь? Крис ведь наверняка предлагал подыскать вам работу, однако вы все еще здесь, верно? Держу пари, причина в том, что вы категорически не желаете никому подчиняться. Уверен, вам нужна независимость, а обеспечить ее вам могут лишь комиссионные от продаж аукциона. Что, в свою очередь, подтверждает мою догадку, что вы твердо намерены сами зарабатывать себе на хлеб и быть себе хозяйкой. Поэтому я просто постарался дать вам то, к чему вы стремитесь.

– А теперь объясните мне одну вещь, – перебила я. – То есть все дело в том, что можете дать мне вы по сравнению с тем, что мог дать мне Крис, так? – Это был сокрушительный удар – как по моему самолюбию, так и по будущему, о котором я мечтала – услышать, что дело тут не в моей работе, а в том, что не имело к ней никакого отношения. Как я могу бросить работу в школе ради карьеры, которая была лишь разменной картой в их борьбе за власть?! Я вдруг так разозлилась, что даже перестала бояться. – Выходит, все это из-за вашего дурацкого соперничества?!

Марк наклонился ко мне – лицо его потемнело, глаза стали свинцово-серыми.

– Нет. Все дело в том, что я хочу вас. Только и всего. А если я чего-то хочу, мисс Макмиллан, то я обычно это получаю.

Все верно. Он хочет меня трахнуть. Потому что знает, что Крису это уже удалось. А еще потому, что чувствует во мне ту слабость, которая обычно и привлекает мужчин вроде Марка. «И вроде Криса», – услужливо подсказал мой внутренний голос, но я велела ему заткнуться. Крис – не Марк. Между ними нет ничего общего.

– Прекратите, мисс Макмиллан.

Очередной приказ. На этот раз он прозвучал так резко, что я невольно вздрогнула.

– Прекратить что?

– Сомневаться в себе. Потому что это заставляет вас сомневаться во мне. С такими мыслями вы заранее обрекаете нас на неудачу – а я не привык проигрывать. Так что решайте, и если вы допускаете хотя бы крохотную возможность провала, тогда все разговоры о вашем участии в аукционах и работе на полную ставку теряют всякий смысл. Тогда давайте покончим с этим и не будем зря тратить ваше и мое время.

Я лишилась языка. Мысль о том, что этот человек, которого я привыкла уже сравнивать с остальными, как мне казалось, подобными ему, только что заставил меня поверить в себя – вместо того, чтобы попросту вышвырнуть меня за дверь, – казалась невероятной. Растерявшись, я молчала, переваривая услышанное. Как-то все это не вяжется с человеком, которого я уже привыкла называть про себя Господином, думала я, ведь он пускал в ход силу, чтобы заставить женщин склониться перед ним. Выходит, он их не заставлял? Они отдавали ему себя по доброй воле, как я себя – Крису?

– Выберите успех, – посоветовал Марк. Я вытаращила глаза – ощущение было такое, будто он подслушал мои мысли. – И уж тогда точно не ошибетесь.

– Да. Обещаю. Так и будет.

– Ну, раз так, тогда хватит гадать, почему вы здесь. Я нанял вас, поскольку имел возможность посмотреть видео с выставки Альвареса, где вы занимались двумя клиентами. Вы действительно разбираетесь в искусстве – вы смогли убедить их сделать покупку и это при том, что в то время вы еще не работали на меня. В вас есть коммерческая жилка. Вот и продолжайте в том же духе. Об успехе вашей работы здесь я буду судить по ее результатам. И ничто – повторяю, ничто – другое не будет иметь для меня значения. Вы меня поняли?

Перейти на страницу:

Джонс Лиза Рене читать все книги автора по порядку

Джонс Лиза Рене - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Темная страсть отзывы

Отзывы читателей о книге Темная страсть, автор: Джонс Лиза Рене. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*