Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Le prisonnier du souverain sombre (СИ) - "Emerald" (читать бесплатно полные книги txt) 📗

Le prisonnier du souverain sombre (СИ) - "Emerald" (читать бесплатно полные книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Le prisonnier du souverain sombre (СИ) - "Emerald" (читать бесплатно полные книги txt) 📗. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Слышь, старый, — окликнул главный повар своего друга, уже бывшего главного евнуха. — А маскарад то сработал! Мага у ворот видел? Если бы использовали иллюзию, нас вмиг бы просекли!..

- А то, — дрожащим голосом отозвался Мантор, вытирая обильный пот под накладной шевелюрой, позаимствованной, как и остальной реквизит, в обширных кладовых опустевшего гарема.

- Простая краска для тела да нужные тряпки! И никакой магии. Надо же!.. Проскочили! Даже не верится…

… Они встретились совершенно случайно.

Мантор, чьих подопечных императрица-регентша отправила демонам в подарок, каким-то чудом избежал вместе с немногими гаремниками участи стать жертвенным рабом для черных алтарей Ада. Но если остальные выжившие просто и без затей разбежались, то главный евнух спрятался на обширной территории своего друга Изьявелла, разумно рассудив, что под фонарем всегда темнее. И его будут искать где угодно, только не во дворце.

А Кьяра и Крисс просто пытались пробраться к покоям принцессы-герцогини. Выживший близнец воспользовался для этого единственным известным ему ходом через кухни. Никто не обратил внимания на двух одетых слугами детей. Вот только за территории кухонь беглецы проникнуть не сумели — повсюду стояла охрана из эльфов. Слава богам, что их еще на подходе узнал главный повар, который прекрасно помнил воришек-сладкоежек, виртуозно таскавших у него сладости. Изьявелл никогда не был по-настоящему злым: как и многие толстяки, шеф-повар являлся довольно добродушным существом. И разнообразные попытки близнецов раздобыть на его кухне лакомства, помимо досады вызывали у него и невольный смех. Так что выдавать мальчишек он не собирался, хотя за их поимку была объявлена воистину астрономическая сумма.

А полудемону просто некуда было идти. Слишком примечательной внешностью он обладал, чтобы спрятаться в городе. А Огненная магия, раз проснувшись, больше никак себя не проявляла. И потому юноша пробрался в императорский сад, не зная, что после чистки императрицы-регентши он пуст и завален снегом. Полудемон укрылся в каком-то павильоне, где забился в угол, не зная, что делать дальше. Там его и обнаружил Мантор, выбиравшийся потайным ходом из гарема.

Но теперь они были вне города и загребущих рук Регентского Совета. Правда, предстоял не один день пути до ставки лорда Ханастаса, где можно было укрыться. Но это были уже такие мелочи!

Главное, что они выжили…

…Бьющие в воздухе копыта, тонкий крик, так похожий на человеческий…

И с узкой, мокрой после дождя тропы кто-то срывается…

И все.

Только камни мелко постукивают, осыпаясь в пропасть.

А вдоль тропы, тесно прижавшись к влажной скале, замирает цепочка беглецов. От нудной мелкой мороси не спасает даже нависший над тропой неровный скальный козырек.

Какое-то время звонкое эхо гуляет по ущелью, не заглушаемое далеким гулом горной реки. Затем замирает даже оно.

И укутанные в плащи из овечьей шерсти фигуры вновь начинают медленное движение. Невысокие горские лошадки осторожно выплетают ногами на узкой скальной полочке, по ошибке именуемой тропой…

Рауль проснулся рывком, внезапно, весь в испарине.

Во сне вновь пережив ужас последних дней.

И тут же рефлекторным жестом защиты положил ладонь на живот, по привычке прислушиваясь. Срок был очень маленький, но вампир все ждал, когда же ребенок даст о себе знать.

Рядом в импровизированной постели из плащей, под их общим одеялом тихонько посапывал обнаженный Дариан, трогательно подложив по-детски сложенные ладошки под щеку.

Вот уже два дня беглецы из империи скрывались в древнем пещерном городе, а в округе рыскали отряды дроу. Всю последнюю неделю Сорвадэл пытался провести вампиров в самое сердце Великого хребта. Туда, где нашли приют беглецы с равнин королевства. Туда, где старший родич Рауля сумел активировать магических Стражей, накрыв горные области безмагическим куполом. Все последние дни они как зайцы прыгали по заранее выбранным ориентирам, используя одноразовые артефакты и уходя из сжимающегося кольца облавы. За неполные шесть месяцем плена Рауля, имперцы даром времени не теряли. Их маги и разведчики облазили предгорья, и теперь приходилось ловчить, уворачиваясь от рук разозленного императора.

Пока что это им удавалось. Впрочем, на месте Натаниэля он бы тоже сделал все, чтобы не допустить бегства короля вражеского государства.

А два дня назад они вышли, наконец, к последней точке, откуда был всего лишь один переход до безопасного места. Магией пользоваться было опасно. Здесь, вблизи от барьера Стражей, она работала с коварным непостоянством. И, к довершению ко всему, неподалеку оказался весьма сильный гарнизон, которого не было, когда Сорвадэл отправлялся в империю.

Так что пришлось всем им отсиживаться в древнем пещерном городе, сохранившемся еще со времен войны с демонами. Воды здесь было вдоволь, как и слепой рабы в подземном озере, что было весьма кстати, так как припасы закончились еще сутки назад.

Всем требовался отдых. И измученные переходом люди уснули, выставив только часовых, в чьи обязанности было следить за продвижением отрядов дроу вокруг горы. Крошечный маячок-артефакт, выставленный Сорвадэлом в нужном месте, сообщал о большом скоплении посторонних там, где была переправа. Так что приходилось ждать, когда враги обшарят округу и уберутся прочь.

Осторожно приподнявшись на локте, Рауль нежно провел самыми кончиками пальцев по правой, изуродованной грубыми лиловыми шрамами щеке молодого эльфа. Дариан почмокал припухшими от поцелуев губами, но не проснулся, слишком вымотанный их ночной близостью.

Эльф сам пришел к нему два дня назад, когда вампиры только остановились в городе. Рауль помнил, как, убедившись, что Илли устроена, скользнул в приготовленную для него в одной из келий постель… и едва не заорал, когда его обвили чьи-то горячие руки!..

Разговоров не было. Да и зачем? Оба слишком изголодались по физической близости. Но если Дариан робко надеялся на нечто большее, то вампир был ему просто благодарен за страстное узкое тело, которое король брал с ненасытной нежностью. И все понявший Дариан позволял ему собой владеть.

Одевшись и выбравшись из кельи, молодой мужчина тихонько прошел по вырубленной в горе неширокой галерее, нависавшей над подземным озером, и оказался на потайном скальном выступе. Место было устроено с умом: снизу его увидеть было невозможно, а окрестности просматривались на много лиг вокруг.

Солнце клонилось к закату.

Кивнув встрепенувшемуся было часовому, Рауль завернулся в уже весьма потрепанный меховой плащ, что захватил для него из гарема Вареш, сел на каменную скамью и задумался.

Пора прикинуть, за что браться, когда они окажутся в безопасности. Еще на корабле вампир начал обдумывать планы на будущее. Предстояло сделать немало. А по тому, что сообщал Сорвадэл, картина выходила не совсем радостная.

Большая часть населения бежала в горы, и внутренние долины оказались переполнены. Запасов пока еще хватало, но если они не сумеют освободить равнины к началу весны, в горах начнется голод. Правда, свободны два небольших порта в глубине горного массива, но кораблей нет, и одна надежда на пиратского правнука советника, что сумеет направить найденные вампирские корабли в свободные от дроу гавани. Вот только много еды они доставить не сумеют. Да и за нее придется платить заокеанским торговцам. А где взять деньги? А еще необходимо зерно для сева… Советник говорил, что покидая столицу, они в первую очередь спасали население и вывозили из сокровищницы артефакты, чтобы те не достались врагам. На золото и камни места уже не было.

Ладно, это можно обдумать позже. Всегда можно изыскать денежные резервы. В крайнем случае кинет клич по стране, собирая у людей золотые и серебряные украшения, и отправит корабли за океан закупать зерно. Так когда-то делалось в древности. К тому же фермы по производству паутинного шелка находятся тоже в горах. Правда, сейчас пауки спят, но летние запасы шелка вряд ли его советники успели реализовать, и их тоже можно будет продать. А еще лучше — напрямую обменять на зерно…

Перейти на страницу:

"Emerald" читать все книги автора по порядку

"Emerald" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Le prisonnier du souverain sombre (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Le prisonnier du souverain sombre (СИ), автор: "Emerald". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*