Пятая стихия (СИ) - Дэниэль Мирэйн (читать книги бесплатно TXT) 📗
— Ни о чём, — как ни в чём не бывало, ответил профессор и продолжил свой путь.
Дальше я держалась ближе к декану. Всё-таки это он меня пригласил погулять как ни как! Но мне приятнее назвать это свиданием. И даже хорошо, что рядом Нельсон, а то я немного побаиваюсь.
Сперва мы пошли в кафе и оттуда всё и началось…
Сначала, всё было как обычно. Пришёл официант, принял заказ и отошёл. Декан сидел рядом, а профессор Нельсон напротив. Стоило отойти официанту, как Ремиля снова кто-то отвлёк. Схватившись за серьгу, он молча отошел.
— Продолжим начатый разговор? — Предложил профессор Нельсон, облокотившись на стол. — Попрошу не совмещать свои поиски достойного мужа и учёбу.
— А я и не собиралась, — фыркнула в ответ, сложив на груди руки. — Но вы должны были понять, что отказывать моему отцу крайне неприлично. А ещё, он мог затаить обид на вас, господин Нельсон.
— Хорошо, — кивнул мужчина, откинувшись на сиденье кресла. — Но если ты начнёшь халтурить, я всё расскажу твоему отцу. И это минимум. Максимум, это если я сам займусь твоим и обучением, и воспитанием.
— Не стоит так печься обо мне. Вы даже не согласились научить меня взывать одновременно все стихии.
— Я был готов согласиться, за одну маленькую просьбу, — в ответ профессор мужчина, вскинув палец к небу. Я в ответ на это только хмыкнула. — И не надо кривляться.
— А мы не в академии, — я обвела рукой зал.
Милое заведение. В зелёных и жёлтых тонах с цветами на столиках, мозаичным полом, большими окнами, с зелёными занавесками и столы с жёлтыми креслами.
И люди здесь работают такие приветливые, добрые, дружелюбные.
— Да, но я остаюсь твоим преподавателем даже сейчас, дорогая, — насмешливо ответили мне.
А вот я не ответила — не успела. За стол вновь вернулся декан, а официант принёс заказы.
Мне протянули пирожное с фруктами, сливками, шоколадом и всё это в хрустящей формочке в виде сердечка и молочный коктейль. Мужчины взяли себе дорогое вино и сыры разных сортов.
— Опять в академии какое-то происшествие, — устало протянул Рамиль. — Попросил подождать до будних дней. А то и так пять дней в неделю пашешь, так ещё и выходные, — декан разом осушил бокал с вином. — И Бенджамина предупредил, что мы сами доставим мисс Франко домой в целости и сохранности.
— А, что за происшествие? — Холодно поинтересовался профессор.
Вот и вернулся Снежный принц. И почему рядом со мной он оттаивает?
— Да, украли что-то у ректора, — небрежно бросил мужчина и скривился, запив слова вином.
— Это серьёзно, — задумчиво протянул стихийник и поднялся.
— Нет-нет, Ноэль! — Вслед за мужчиной поднялся декан. — Ректор тоже приглашён в гости.
— А что он тогда от тебя хочет? — Нельсон вопросительно вскинул бровь.
— Не от меня, а от нас, — поправил декан. — Просто предупредить, что намечается проверка и перерасчёт. А сейчас хотел, что бы я осмотрел сейф. Ответил, что это любой первокурсник может сделать, а я занят.
Нехотя, но стихийник присел обратно.
— И часто твой отец приглашает своих коллег в гости? — Спросил он переключив всё своё внимание на меня.
А я так заслушалась, что этот вопрос стал для меня полной неожиданностью. Я вздрогнула, чуть не захлебнувшись коктейлем.
— Частенько, — я отодвинула стакан. — Но я никогда не выходила.
— Почему? — Мужчина опустил подбородок на ладонь. Кажется, он смирился с тем, что остаётся окончательно.
— Мне было немного неловко показываться, — я поникла. — Брат и сестра некроманты, а я родилась стихийником. Не хотела стыдить родителей.
— Глупости! — Рамиль откинулся на спинку дивана и обнял меня за плечи. — Ты должна гордиться своим даром.
— Мне было стыдно за себя, — пробормотала я.
— А теперь? — На меня посмотрели разноцветные глаза по верх тёмных очков. Тусклые, унылые, скучающие…
— Я хочу быть как все.
— Но ты не будешь, — небрежно бросил мужчина, делая глоток вина. — Четыре стихи — это редкость. Я и ты диковинка для этого мира. Ты пока не замечаешь, но на таких как мы постоянно пялиться, тыкают пальцами…
— Не преувеличивай! — Рассмеялся декан.
— Я преуменьшаю, — ответил стихийник и снял очки, посмотрев на проходящую официантку.
Та поймала взгляд мужчины, ахнула, споткнулась и упала вместе с подносом. Всё, что было на нём, пролилось на несчастную.
Результат Нельсону понравился. Удовлетворённо хмыкнул, он вновь натянул очки и обернулся ко мне.
— Это только цветочки, — тихо прошептали мне.
— Бедная девушка, — протянул декан, неодобрительно щёлкнув языком. — Зачем ты так с ней?
Хмурый взгляд мужчины метнулся от официантки к другу. А я… не выдержала и засмеялась, перекрывая ладошкой рот и отвернулась. А то неприлично смеяться над девушкой, которая с ног до головы в коктейлях. Нельсон тоже отвернулся к окну, прикрывая рот ладонью — тоже надсмехался над несчастной.
— Как вам обоим не стыдно, — укоризненно проговорил декан, но и он уже во всю улыбался.
От греха подальше, мы решили перевести тему подальше от официантки. В итоге остановились на других странах и их политике. Было так приятно слушать мужчин и общаться как на равных, но ещё приятнее ощущать руку любимого. Он ведь так и не убрал её! Наверное, он действительно не равнодушен ко мне.
Дальше мы отправились гулять на площадь. Там находилась ярмарка. Были сладости, одежда, песни и танцы. И только я набралась смелости пригласить Рамиля, как он:
— Ой! Мне нужно отойти, — уходя, бросил он, державшись за серьгу.
— Весь в делах, — выдохнула я, провожая широкие плечи уходящего мужчины и его нервно дёргающий хвост.
— Это точно, — в тон мне, сказал Нельсон. — Кстати, у тебя же тоже есть серьга связи? — Я кивнула, рефлекторно и схватилась за серьгу. — Обменяемся отпечатками ауры?
— Для связи? — Зачем-то переспросила я. — Да, давайте.
— Умеешь? — Хитро прищурился он и ухмыльнулся.
Ну, да. Друга нет, можно и выйти из образа Снежного принца.
— Умею, — обиженно фыркнула в ответ. — Наклонитесь, пожалуйста. Вы слишком высокий.
Нельсон растянул губы в улыбке и наклонился ближе ко мне. Я прикоснулась к своей серьге, снимая слепок ауры, а затем к белой серьге преподавателя. Та была в виде змейки и плотно обвивала мочку уха. Красивая. Не то, что моя, обычная.
Профессор сделал то же самое. Наверное, со стороны мы смотрелись как парочка. Или, скорее, как папа с дочкой.
— Как вы думаете, я нравлюсь профессору Солонду? — Я жалобно вздохнула, бросив взгляд в сторону декана. Он стоял в десяти метрах от нас и оживлённо жестикулировал руками, не обращая внимания на окружение.
— Рано о чем-то говорить, — Нельсон проследил за моим взглядом, расправляясь. — Времени маловато прошло. Может, у тебя дома вы поговорите, и ты признаешься уже наконец-то? — Последнее он сказал так, будто я всю неделю просила помочь нас свести. Хотя, так оно и есть.
— Вы же сами сказали, что рано! — Возмутилась я.
— Есть вещи, которые совершать ещё рано, а есть те, что в самый раз, — парировал он и отошёл к одному из прилавков. Я пошла следом. — Говорить о любви ещё рано, а вот признаться в симпатии в самый раз, — продолжил мужчина, взяв из кучи чёрных очков одни, с тонкой душкой.
— Я боюсь, — я встала рядом, делая вид, что тоже смотрю очки. — Боюсь, что он мне откажет, а потом будет сторониться, зная, что вызывает у меня чувства.
— Лучше так, чем ходить и мучиться, — хмыкнул и одел эти самые очки мне. — Если захочется применить все четыре стихи в оживлённых местах, то лучше прикрывать глаза.
— Зачем? — Я посмотрела в зеркало. Они мне шли!
— Люди считают, что те, в ком есть дар ко всем стихиям, обладают божественной силой. Исцеляют, меняют судьбу, видят будущее и так далее. В общем, один бред.
— Но я ещё не объединила все стихии, — я сняла очки, посмотрев на хмурого преподавателя. — Куда вы смотрите?
— Рамиль куда-то делся, — протянул стихийник, обернулся к продавцу, бросил ему серебрушку, одел мне эти самые очки, взял за руку и куда-то потащил. И сделал всё так быстро, что я даже растерялась.