Огненная бунтарка Крака (ЛП) - Смит Сюзан (читаемые книги читать .TXT, .FB2) 📗
— И нужно помочь Мейсу, — прорычал более крупный мужчина. — Он подстрелил Мейса. Ему нужна помощь.
— Заткнись, болван, — прошипел мужчина, взглянув на Скитер, которая быстро взяла в руки длинное устройство в форме цилиндра. — Нам нужно поговорить наедине.
— Сюда, — проворчал мужчина за прилавком. — Эй, не вздумай ничего воровать, или я отрежу тебе руки, — крикнул он Скитер.
Та посмотрела на него большими глазами.
— Я не воровка! У меня есть кредиты, — возмущенно ответила она.
— Просто помни, что я сказал, — огрызнулся мужчина, а затем дернул головой. — Заходите сюда.
Скитер следила в отражении большого металлического изделия, как толстый желтый мужчина за прилавком отпирает широкую дверь и толкает верхнюю часть прилавка вверх. И вздохнула с облегчением, когда мужчины прошли через проем и скрылись за прилавком.
Вот сейчас она могла поискать то, что ей нужно, не опасаясь, что ей зададут вопросы, на которые не сможет ответить. Скитер вытащила маленькую деталь, которую Фрогет снял с навигационного модуля. Даже для ее неопытного глаза она выглядела обгоревшей.
Скитер быстро осмотрела ближайшие к ней полки, а затем перешла к тем, что располагались ближе к прилавку. Она встала на цыпочки, пытаясь разглядеть, что находится на верхней полке, но не хватило роста. Повернувшись, она оглядела комнату. Ее взгляд задержался на небольшом ящике с ручкой.
Скитер бросила взгляд в сторону проема, где скрылись мужчины, и снова посмотрела на полку. Не мешало бы заглянуть туда. Она поспешила к контейнеру, решив, что лучше посмотреть самой, чем ждать, пока ее спросят страшные мужчины. И удивилась, насколько тяжелым оказался маленький ящик, хотя с виду выглядел пустым.
Она запыхалась, когда подтащила его к полкам. Стоя на нем, осмотрела обилие деталей. Она положила сломанную деталь на верхнюю полку и провела рукой по нескольким деталям, которые находились ближе к стене. Скитер нащупала предмет, похожий на то, что ей нужен, когда тихое хныканье привлекло ее внимание.
Скитер в недоумении оглянулась через плечо. Она пожала плечами, решив, что ей, должно быть, послышалось, и уже собиралась вернуться к поискам, когда хныканье раздалось снова. На этот раз немного громче, чем в первый раз.
— Кто тут? — громко прошептала Скитер.
— Мамочка? — прошептал тоненький голосок. — Мамочка, мне страшно.
У Скитер от удивления округлились глаза, когда поняла, что тоненький голосок доносится из ящика, на котором стояла. Она слезла с него и, встав на колени, посмотрела через сетку, закрывающую одну сторону маленького ящика. У нее перехватило дыхание, когда она увидела грязное личико и невероятно зеленые глаза, в которых стояли слезы.
— О боже, — прошептала Скитер. — Что ты там делаешь?
— Плохие… плохие… люди… ранили моего папу, — прошептала малышка. — Они… забрали меня у мамы. Я хочу домой. Пожалуйста. Я хочу к маме и папе.
У Скитер навернулись слезы на глазах, когда она услышала жалостливую мольбу. В памяти промелькнули воспоминания о ее родителях, теперь уже поблекшие от времени. Она протянула пальцы сквозь проволоку, желая утешить ребенка. Затем снова посмотрела на дверь в подсобке.
— Может, ты пойдешь со мной? — прошептала Скитер в ответ. — У меня есть большой грузовой корабль. Уверена, мы сможем найти твоих маму и папу. Это будет похоже на приключение. Но ты должна вести себя очень тихо, чтобы плохие люди не узнали.
— Как в прятки? — взволнованно спросила маленькая девочка. — Мне нравится эта игра. Мама заставила дядю Крака поиграть со мной в нее. Он сказал, что нужно вести себя очень-очень тихо. Мама говорила, что я не должна выходить, пока кто-нибудь не скажет волшебные слова.
— Стуки-стуки за всех!? — ответила Скитер с усмешкой.
— Ты знаешь, как играть в эту игру? — спросила маленькая девочка.
— Моя самая любимая игра. Мой папа никогда не мог меня найти, — хихикнула Скитер. — Давай вытащим тебя отсюда.
Девочка кивнула и приложила пальцы к губам. Скитер снова оглянулась через плечо и быстро развязала провода, удерживающие решетку. Протянула руку и помогла малышки выйти. При виде темных следов грязи от слез на щеках ребенка, она в гневе поджала губы.
— Меня зовут Скитер, — прошептала Скитер, поднимая на руки маленькое тельце. — А тебя?
— Виолетта, — ответила она, положив голову на плечо Скитера. — Я хочу кушать.
Скитер погладила ее по спинке и крепко обняла.
— Я приготовлю тебе что-нибудь, как только мы вернемся на «Лулу Белль».
Она повернулась, чтобы уйти, но вспомнила, что забыла о детали для навигационной системы. Крепко обняв Виолетту, она встала на ящик и достала деталь, которую положила. Быстро засунула ее обратно в карман плаща и спрыгнула с ящика.
Скитер закатила глаза, когда поняла, что ей нужно вернуть ящик на место. Взяв теперь уже легкий ящик, понесла его на место. Затем вспомнила, как мужчина за прилавком говорил ей не воровать. Решив, что раз Виолетта изначально не принадлежала им, то это правило не должно действовать. Тем не менее брать чужое нельзя, даже если оно не принадлежит им.
Ей нужно оставить что-нибудь взамен Виолетты, чтобы не могли сказать, что она ее украла, и решила, что оставит несколько кредитов и свой браслет. И то, и другое чего-то стоило. Скитер быстро сняла браслет и вздохнула с сожалением: ей очень понравилось, как он получился, но она недолго носила его, и бросила через дыру в крышке ящика вместе с двадцатью кредитами.
— Что ты делаешь? — спросила Виолетта, с любопытством наблюдая за Скитер.
— Заплатила за тебя, чтобы не сказали, что я украла тебя, — ответила Скитер с ухмылкой. — Мне кажется, что я оставила достаточно денег.
— Мне тоже, — согласилась Виолетта, зевая и снова опуская голову. — Я хочу к мамочке и папочке.
— Я знаю, сладкая. Я тоже скучаю по маме и папе, — прошептала Скитер. — А теперь веди себя тихо, как мышка.
Скитер поспешил выйти из мрачного магазина, улыбаясь, когда Виолетта ничего не ответила. Драгоценный сверток на ее руках уже спал. Скитер сожалела, что не достала нужную деталь для «Лулу Белль», но не сомневалась, что Фрог ее поймет. Он должен понять! Скитер ни при каких обстоятельствах не могла оставить девочку с этими ужасными людьми. Она вздрогнула, вспомнив, что сделали плохие люди с ее собственной семьей. Ей тогда было не намного больше лет, чем Виолетте, но все еще помнила те крики.
Глава 9
— Ты спятила? — снова спросил Фрогет, уставившись на Скитер. — Ты хочешь, чтоб нас убили? И меня? Ну еще бы, ведь я согласился на это задание! Если твой отец не убьет меня, то из-за тебя меня точно убьют.
Скитер промолчала, высушивая белокурые локоны Виолетты.
— Причем здесь папа? — спросила она в замешательстве.
— Кто, по-твоему, меня нанял? Я должен оберегать тебя! Это непосильная работенка, — прорычал он.
Скитер посмотрел на Виолетту, когда та хихикнула над Фрогом.
— Он похож на лягушек из моих книжек про принцесс. Если ты его поцелуешь, он превратится в принца? — спросила она, глядя на Скитера.
Скитер улыбнулся, глядя на красивую девочку, сидящую на стойке в медицинском отсеке. Они покинули космопорт Пайруса, как только Фрог увидел, что она принесла. Он произнес несколько очень красочных слов, но тут же замолчал, когда Виолетта заткнула уши и сделала ему замечание за его язык.
— К сожалению, нет. Я уже попробовала. Он остался прежним, — прошептала она, подмигнув.
— Мы сможем найти моих маму и папу? — спросила Виолетта.
— Конечно! Мы быстро их найдем, правда, Фрог? — заверила ее Скитер, заправляя выбившийся локон ей за ухо.
— Нам повезет, если мы найдем следующий космопорт! Не забыла, что навигационная система не работает? Без старого модуля я не могу даже попробовать обойти систему, — фыркнул он. — И я сказал ей, чтобы она больше меня не целовала. Это опасно.