Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Неуставные отношения (СИ) - Лоренц Линн (полные книги .TXT) 📗

Неуставные отношения (СИ) - Лоренц Линн (полные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Неуставные отношения (СИ) - Лоренц Линн (полные книги .TXT) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Эй! — едва не отплевываясь, зашипел Джекс, как только удалось освободиться. — Какого черта?

Ле Блан скривился:

— Простите, я подумал, что… — Он разочарованно пожал плечами. — У нашего старого консультанта не было такой… — Джекс, подбоченившись, ждал, пока инженер закончит фразу, заранее чувствуя: что бы тот не сказал, это ему вряд ли понравится. — Крепкой задницы. — Инженер усмехнулся.

— Преимущество моей профессии, если можно так выразиться. — Джекс нахмурился. — Но сейчас я не на службе. — Джекс протиснулся между тренажером и Ле Бланом, решительно направляясь к выходу. — Если желаете со мной встретиться, официально зарегистрируйтесь в системе. — Он открыл дверь, но, помедлив, обернулся: — И пожалуйста, Ле Блан, никогда не прикасайтесь ко мне без моего разрешения.

Глаза инженера превратились в узкие щелочки. Он коротко кивнул.

Джекс вышел в коридор и надавил на сенсор, створка захлопнулась за его спиной. Сердце колотилось, как загнанное. Он покачал головой. Глупо огорчаться из-за таких пустяков, но настроение все равно упало. Подумаешь, поцелуй… не так уж и ужасно. Наверное, не стоило паниковать… Однако внезапная агрессия в поведении инертного на первый взгляд Ле Блана насторожила Джекса.

Беспокойство усиливалось, снова воскрешая все его страхи.

Анализы показывали, что уровень гормонов у членов экипажа низкий. Только у капитана в норме. Так что, тестостероновый срыв можно исключить.

Нет, это был самый безобидный поцелуй; Ле Блан нарушил правила по недоразумению, слишком впечатлившись Джексом. Ничего более. Просто маленькое недоразумение, как выразился кадровый инспектор корпорации «Магнус» три года назад, когда Джекс подал прошение об отставке. Сам Джекс предпочитал называть произошедшее покушением на убийство.

Он быстро зашагал к лестнице, спеша подняться на свой уровень. Перевел дух, только завидев впереди знакомую дверь.

Оказавшись в своей каюте, сначала удостоверился, надежно ли заблокирован сенсор, а затем встал под душ.

Он убеждал себя, что излишне остро всё воспринял. Ле Блан действовал по привычке. Видимо, предыдущий консультант допускал вольности и свободно интерпретировал понятие «рабочее время».

Джекс вытерся, надел свободные тренировочные штаны и сел за компьютер. Подняв записи последнего рейса «Французского квартала», разыскал имя своего предшественника, который настолько серьезно заболел, что его не смогли вылечить даже на космической станции, а переправили поближе к Земле.

Его звали Дэнни Марс. Большинство консультантов пользовались псевдонимами, чтобы сослуживцы не домогались их после увольнения. Конечно же, фамилия Джекса была не Юпитер.

Заодно он пролистал и отчеты о сеансах с членами команды. Как ни странно, в них фигурировал и Логан Фордж. Джекс сверил даты. Получалось, что капитан посещал консультанта дважды в неделю. Неужели Форджу нравился Марс?

Джекс открыл нужный документ. Ничего необычного. Всё до приторного однообразно: Фордж пришел, отымел Марса, затем ушел. Ни игрушек, ни девайсов, никаких вывертов.

Следующий отчет ничем не отличался от первого. Джекс заглянул в остальные — то же самое. Прямо близнецы-братья, варьировала лишь пара-тройка слов.

Такое просто нереально. Клиенты всегда сдержаны в самом начале, но по ходу событий обычно становятся более открытыми и раскрепощенными в проявлении своих склонностей.

Выдохнув, Джекс откинулся на спинку кресла — его озарило понимание.

Это же липа.

Фордж не присутствовал на сеансах.

Вывод напрашивался сам собой: тот как минимум два года не пользуется услугами консультанта, не давая выход сексуальному напряжению, а его уровень тестостерона, который регулируется достаточной половой активностью, уже давно никто не контролировал.

Игнорируя основное требование корпорации, капитан рискует выполнением миссии, а если совсем сорвется, то подвергнет угрозе жизни людей на корабле.

Фордж представляет серьезную опасность. И для самого Юпитера в том числе.

Нервно сглотнув, Джекс задрожал, его прошиб холодный пот. Он провел тыльной стороной ладони по лбу и, обняв себя за плечи, задумался о том, что делать.

В голове всплыли воспоминания о руках, мертвой хваткой сжимающих горло, безумных глазах, наблюдающих, как в нем гаснет искра жизни. Джонс тоже был членом экипажа, этот взгляд никогда не забыть.

Опрокинув кресло, Джекс вскочил, кинулся в ванную и согнулся над унитазом, бухнувшись коленями на скользкий кафель. Желудок буквально выворачивало наизнанку.

Наконец рвота прекратилась, Джекс прополоскал рот. Его все еще трясло. Забрызгивая пол, он плеснул воды себе на грудь, прислонился к стене и потер шею, пытаясь избавиться от почти физического ощущения чужих пальцев. Таких реальных.

У него снова приступ. Если он ничего не предпримет, то станет еще хуже. К счастью, медикаменты хранились здесь же, в шкафчике рядом с раковиной. Джекс отпер его, схватил спасительный пузырек, набрал в шприц нужную дозу и сделал себе инъекцию. Как только лекарство попало в кровь и начало действовать, паника отступила.

Он должен противостоять Форджу. Пока не стало слишком поздно. Надо предотвратить беду, иначе Джекса, скорее всего, ждет смерть.

Глава 13

Запищал компьютер. Джекс подошел к столу и открыл записи на прием — в курятник изволил наведаться Фостер, предпоследний из вверенных ему цыпляток. Юпитер написал, что готов встретиться с ним через два дня.

Ну, по крайней мере, теперь у него появилась работа, и будет некогда думать о проблеме с капитаном. Он же обещал помочь Рене договориться с Фостером. Это займет какое-то время.

Стоило надеяться, что того заинтересует Рене, также как и возможность иметь под боком постоянного полового партнера. Кэлвин еще так молод — жаль, если его постигнет разочарование.

А вот Джексу уже не суждено почувствовать, как болит разбитое сердце. Кто-то скажет, что ему повезло, только самого Джекса такая перспектива приводила в отчаяние.

Он открыл личное дело Фостера и принялся читать. Ничего необычного. По его утверждению любит легкие игры в бондаж. Вот и все причуды.

Пожалуй, идеальный мужчина для Рене.

Джекс послал штурману сообщение с просьбой зайти к нему и обсудить некоторые детали. Надо узнать, согласится ли Фостер на отношения с Рене, чтобы передать тому ответ — неважно, положительный или отрицательный. Тянуть нет смысла. Фостер должен появиться через два часа.

* * *

Джекс пришел раньше назначенного времени. Чтобы не слоняться попусту в коридоре, он решил подождать в кабинете. Заперев за собой дверь, направился к столу и достал папки с личными делами Фостера и Рене.

Просмотрев данные, подготовил чистый раздел для новых заметок. Джекс настолько погрузился в свои записи, что, услышав сигнал сенсора, подпрыгнул на месте и мысленно велел себе успокоиться.

Он открыл дверь. Лицо Фостера выражало любопытство:

— В чем дело? Какая-то нестыковка с моим сеансом или ещё что-то? — Казалось, тот не столько беспокоится, сколько просто хочет знать, что Джексу так срочно от него понадобилось.

— В общем, ничего особенного, но мне нужно с вами обговорить один вопрос. Джекс с улыбкой предложил посетителю пройти в кабинет и усадил на диван, пристроившись рядом.

— Вы позволите называть вас Мэтт или Мэтью?

— Для всех я просто Фостер. — Пожав плечами, мужчина хмыкнул: — Но вы можете звать меня Мэтт.

— Хорошо, Мэтт, — кивнул Джекс. — На консультации один из пациентов сказал мне, что вы ему нравитесь, и попросил узнать, не взаимна ли его симпатия.

Брови Мэтта поползли вверх:

— Неужели? Только не говорите, что это Рене. — Фостер виновато улыбнулся.

— Да, он. Судя по вашей реакции, вы не заинтересованы?

— Нет. Рене — очень милый мальчик, но не более того. Ну, я его иногда задеваю, так, по мелочи, за задницу могу иной раз ущипнуть. Это же ничего не значит. Просто напоминаю ему, что он теперь член команды.

Перейти на страницу:

Лоренц Линн читать все книги автора по порядку

Лоренц Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Неуставные отношения (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Неуставные отношения (СИ), автор: Лоренц Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*