В ритме сердца (СИ) - Майрон Тори (книги онлайн без регистрации полностью .TXT) 📗
— Я же сказал, что ты не так мила, как кажешься, поэтому охотно тебе верю, — усмехается он, продолжая бесцеремонно мацать мою ногу.
— Веришь? — выдыхаю я, наклоняясь к его лицу почти вплотную.
— Верю, — повторяет он, с неприкрытым интересом глядя на мои губы и чуть ниже, будто в уме рисуя мою зону декольте без одежды.
— Отлично! Тогда, думаю, тебе будет легко представить, что сделает с твоим лицом моё колено, если ты ещё хоть раз решишь, что имеешь какое-то право лапать меня без спросу! — шиплю, словно фурия. Грубо отрываю его руки от себя, чуть ли не вынуждая его свалиться набок, и выпрямляюсь во весь рост.
Я ожидаю увидеть злость в его сверкающем взгляде, задетое эго ещё одного нахального ловеласа или хотя бы крупицу раздражения. Но нет! Там ничего этого нет!
Он лишь расплывается в такой широкой улыбке, что запросто могла бы посоперничать с самым нещадным светилом.
— Строптивая, — с неким наслаждением шепчет Лиам. — Так и думал… Моя самая любимая разновидность, — добавляет он, ни на секунду не прекращая держать меня в плену своих алчных глаз.
Любимая разновидность?
Я ему что, животное?
Совсем берега попутал?
Ну что же за мужчины такие пошли? Думают, если у них есть деньги, статус и привлекательная внешность, то всё — ничего больше предпринимать не надо, чтобы заполучить внимание женщины? Каждая встречная должна уже накидываться на них с распростёртыми объятиями и безмолвно терпеть их наглые щупальца на своём теле, даже если они ведут себя как моральные уроды?
Фу! Противно! Тошно! Выводит из себя!
Отвечаю: моя хроническая аллергия к красивым, самовлюблённым павлинам только что многократно обострилась!
Мой язык уже собирается высказать ему парочку пожеланий и направлений, куда ему стоит отправиться, как дверь кабинета вдруг резко открывается, отвлекая меня на весьма недоумённые лица мистера Харта и ещё одного «самовлюблённого павлина».
Моего сверхъестественного павлина, что вмиг захватывает моё сердце и дыхание в свою власть. Павлина, который всем своим сумрачным видом на безобидную птичку сейчас совсем не похож. Скорее на свирепого тигра, чьи немигающие глаза, состоящие исключительно из ярости и крови будущей цели, смотрят сначала на меня, потом на разбросанные по полу туфли и в самом конце на стоящего передо мной на одном колене Лиама, чья довольная физиономия явно становится последней каплей для того, чтобы сорвать к чертям все сдерживающие Адама поводья.
— Какого *уя?!
Единственное, что глухо срывается с его уст перед тем, как он наносит мощнейший удар по лицу Лиама, от которого тот навзничь падает на пол.
— Адам!!! — вскрикиваю я одновременно с низким тоном Роберта, но его сын даже не думает оборачиваться в нашу сторону, устремляясь к лежащему мужчине, что теперь с подбитой до крови губой выглядит крайне растерянным, но никак не побеждённым.
Сейчас на Адаме только в рубашка с закатанными по локоть рукавами и расстёгнутыми верхними пуговицами, что позволяет мне разглядеть, насколько сильно бугрятся его напряжённые мышцы и вздуваются вены на шее и предплечьях, когда он без слов схватывает Лиама за пиджак, отрывает от пола и многоповторно соединяет свой кулак с его челюстью. До тех пор, пока Лиам наконец оправляется от неожиданного нападения и одним ловким движением подбивает ноги Адама так, что тот с грохотом валится на пол.
— Это что ещё за встреча такая?! — вопрос гостья пропитан злобным недоумением, что он закрепляет чередой ответных ударов по лицу Адама.
— Остановитесь!!! — отчаянно кричу я, а ноги сами порываются подбежать к мужчинам, чтобы прекратить их схватку, но выставленная передо мной рука мистера Харта в совокупности с его стальным взглядом «Даже не думай об этом!» не позволяет мне это сделать.
И мне приходится с ужасом наблюдать за тем, как удары, толчки и захваты сыплются один за другим, бежевый ковёр холла с каждой секундой всё больше покрывается каплями крови, так же, как и повреждённые лица мужчин. Но, чёрт возьми, не могу не отметить, что эти богатые, респектабельные самцы даже драться умудряются, как в голливудских фильмах. Они не просто машут кулаками в разные стороны, абы попасть, куда получится. Нет. Их удары точные, мощные, выстроенные в боевые комбинации, что нацелены максимально нанести урон противнику, при этом продолжая сохранять оборону. Никогда не интересовалась боксом (помимо уличных боёв в квартале), но, наблюдая за этой дракой, я понимаю, что мужчины определённо владеют хорошо отработанной техникой в боевых искусствах. Причём оба. И это, хоть и выглядит завораживающе, но лишь сильнее страшит меня. Добром это не кончится! Их нужно остановить, и как можно быстрее!
— Почему вы просто стоите и спокойно смотрите на всё это?! — встревоженно обращаюсь я к Роберту, не выдерживая происходящей на моих глазах нешуточной драки.
— Сами разберутся, — устало отвечает он, неотрывно наблюдая, как сын с одним из его звёздных гостей нещадно мутузят друг друга, вновь повалившись вниз, и теперь в борьбе перекатываются по полу.
Мистер Харт тоже ненормальный, что ли?! Как можно быть таким бесстрастным, когда на твоих глазах творится такое месиво?!
— Сами?! — сокрушаюсь, хватаясь за голову. — Да они же друг друга убьют! — И следующий меткий удар Адама по рёбрам Лиама, от которого тот то ли рычит, то ли стонет, лишь подтверждает мои ужасающие мысли. — Сделайте же что-нибудь! Нужно позвать охранников, чтобы их разняли! — предлагаю один из наилучших вариантов решения этой чертовщины, но мистер Харт вновь пресекает мой порыв побежать на поиски помощи недобрым взглядом.
— Я же вроде сказал вам, что они разберутся сами. С первого раза до вас не доходит, мисс…? — его тёмные глаза давят на меня таким испытующим напором, что я будто начинаю уменьшаться в размерах.
— Николина… Просто Николина, сэр, — сдавленно представляюсь я, стараясь выдержать его цепкий взор, не опуская ресниц.
— Просто Николина?
Может, всему виной эмоциональное перенапряжение, но мне слышатся ироничные ноты в его вечно бесцветном голосе.
— В корне не соглашусь с тобой, Николина. Простой девушке не удалось бы всего за один вечер склонить к своим ногам обоих моих сыновей, — ленивая усмешка венчает его заявление, что пробивает меня до самых костей сильнейшим шоком.
Что, простите?!
Обоих сыновей?!
Обоих сыновей?!!!
Так у Адама есть брат?! Но почему тогда он сказал мне обратное?
Я возвращаю потрясённый взгляд на дерущихся мужчин, и в моей голове за долю секунды всё раскладывается по своим полкам.
Вот почему Лиам мне показался столь близко знакомым. Я не видела его в телевизоре, интернете или на городских рекламных щитах. Нет же! Сейчас его поразительное сходство с Адамом видно невооружённым глазом, и я вообще не понимаю, как сразу не смогла этого осознать!
Рост, телосложение, те же чёрные волосы, острые, правильные черты лица… Чёрт! Даже губы индентичны с теми, что так жадно целовали меня этим вечером.
Отличие Лиама от брата заключается в полном отсутствии щетины, более оживлённой мимике, в мужественном облике, в котором хоть и ощущается та же сила и властность, но он не навевает тот благоговейный страх и трепет, как делает это внешность Адама, и самое главное, в глазах — вместо чёрных агатов он обладает сверкающими ледяными кристаллами.
Охренеть!
Ох-ре-неть!!!
Один ходящий по миру Харт — это настоящее бедствие для женской половины человечества, а два — боюсь даже представить, что это значит, и совсем не хочу узнавать, какими мистическими талантами Лиам обладает.
Может, уже сейчас тихо паковать свои вещички и переселяться на другую планету?
— Всё! Довольно! Успокоились оба! — наконец соизволяет вмешаться мистер Харт, видя, как Адам, применив удушливый приём, сдавливает горло брата, обхватывая его сзади.
Каждый дюйм моей кожи покрывается морозом от холодного приказа хозяина дома, Адам же полностью его игнорирует, продолжая душить Лиама.