Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Грей (ЛП) - Джеймс Эрика Леонард (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Грей (ЛП) - Джеймс Эрика Леонард (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Грей (ЛП) - Джеймс Эрика Леонард (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Контракт подлежит обсуждению.

– Подлежит обсуждению? – я замечаю улыбку на ее губах.

– Именно так.

– Но ты был так непреклонен!  – В ее глазах появляется неуверенность.

– Это было давно. В любом случае, правила обсуждению не подлежат, – мне нужно знать, что ты в безопасности.

– Давно? Что это значит?

– До того,  – до этого момента. До того как ты перевернула мой мир с ног на голову, до того как ты стала спать со мной, до того как ты положила свою голову мне на плечо, сидя за роялем. Все это…  – Как мне захотелось большего, – бормочу я, прогоняя уже знакомое чувство неловкости.

– Вот как… – тянет она, и мне кажется, она удовлетворена моим ответом.

– Кроме того, ты уже дважды была в игровой комнате, но до сих пор не бросилась бежать от меня со всех ног.

– А ты ждал, что побегу?

– Чего бы я ни ждал от тебя, Анастейша, ты никогда не оправдываешь ожиданий.

Она хмурится.

– Давай уж выясним все до конца. Ты хочешь, чтобы я подчинялась правилам, но только им?

– За исключением игровой комнаты. Я хочу, чтобы там ты следовала духу контракта, а во все остальное время лишь подчинялась правилам. Тогда я буду уверен в твоей безопасности и смогу быть с тобой, когда захочу, – беспечно добавляю я.

– А если я нарушу правила?

– Тогда я накажу тебя.

– А как насчет моего разрешения?

– Я в нем не нуждаюсь.

– А если я скажу «нет»? – настаивает она.

Ну почему она такая упрямая?

– Нет, так нет. Я найду способ тебя убедить, – она должна знать. Она не дала себя отшлепать в эллинге, хотя я хотел. Но я сделал это позже… с ее согласия.

Она встает с моих колен и направляется к выходу из гостиной, на секунду мне кажется, что она убегает, но она оборачивается и озадаченно смотрит на меня.

– Значит, наказание остается.

– Только если ты нарушишь правила, – яснее ясного. Почему она никак не поймет.

– Я хочу перечитать контракт,  – говорит она деловым тоном.

Она что, сейчас собралась его перечитывать?

– Сейчас принесу.

В своем кабинете я включаю компьютер и распечатываю правила. Интересно, почему мы обсуждаем  это в пять часов утра?

Она стоит у раковины и пьет воду, когда я возвращаюсь с распечаткой. Я сажусь на стул и жду, наблюдая за ней. Ее спина напряжена, ничего хорошего это не сулит. Когда она поворачивается, я направляю листок в ее сторону по столешнице.

 – Вот.

Она быстро просматривает правила.

– Значит, повиновение остается?

– Да.

Она качает головой и закатывает глаза, иронично улыбнувшись.

Ох, весело, значит.

Мое настроение неожиданно поднимается.

– Ты закатила глаза, Анастейша? 

– И что ты намерен делать? – она насторожена и удивлена одновременно.

– То же, что и всегда,  – если она мне позволит…

Она сглатывает, и ее глаза расширяются в предвкушении.

– Ты хочешь сказать…

– Да?

– Ты хочешь меня отшлепать?

– Хочу. И отшлепаю.

– Вы уверены, мистер Грей?  – она скрещивает руки на груди и вызывающе выдвигает подбородок вперед.

– Думаете, вы сможете мне помешать?

– Для начала вам придется меня поймать, – она кокетливо улыбается и мой член тут же откликается на ее улыбку.

Она хочет поиграть.

Я поднимаюсь со стула и осторожно наблюдаю за ней.

 – Поймать, мисс Стил? – воздух между нами буквально взрывается.

В какую сторону она побежит?

Переполненная эмоциями, она смотрит мне в глаза. Ее зубы дразнят нижнюю губу.

– А теперь вы закусили губу. – Она это специально делает? Я медленно двигаюсь влево.

– Ничего у вас не выйдет,  – дразнит она. – И вы сами закатываете глаза, – она смотрит на меня и тоже движется влево.

– Да, но своей игрой вы еще больше меня возбуждаете

– Я быстро бегаю,  – дразнит она.

– Я тоже.

Как ей удается так завести меня?

– Может быть, прислушаетесь к здравому смыслу?

– Когда это я к нему прислушивалась? – ухмыляется она.

– Мисс Стил, вы играете с огнем, – я преследую ее вокруг барной стойки. – Будет хуже, если я вас поймаю.

– Если догонишь, а я так легко не дамся.

Она серьезно?

– Анастейша, ты можешь упасть и пораниться, а это прямое нарушение правила номер семь.

– С тех пор как мы познакомились, мистер Грей, я не ощущаю себя в безопасности, и правила тут ни при чем.

– С этим трудно спорить.

Возможно это не игра. Она пытается сказать мне что-то? Она замешкалась, и я совершаю внезапный рывок, чтобы поймать ее. Она взвизгивает и бежит вокруг барной стойки в относительно безопасное место на другой стороне обеденного стола. Ее губы раскрыты. Выражение ее лица настороженное и в то же время дерзкое. Халат слетел с ее плеча. Она выглядит возбуждающе. Очень возбуждающе.

Я медленно крадусь в ее сторону, она отступает.

– А вы умеете отвлечь мужчину, Анастейша.

– Рада стараться, мистер Грей. От чего отвлечь?

– От жизни. Вселенной. – Бывших саб, которые пропали без вести. Работы. Нашего соглашения. Всего.

– За роялем вы казались сосредоточенным.

Она не собирается сдаваться. Я останавливаюсь и складываю руки на груди, обдумывая свою стратегию.

– Мы можем развлекаться подобным образом день напролет, но, в конце концов, я поймаю тебя, детка, и тогда тебе не поздоровится.

– Нет, не поймаешь, – абсолютно уверенно произносит она.

Я ухмыляюсь.

– Можно подумать, ты не хочешь, чтобы я тебя поймал.

– Именно, не хочу. Наказание для меня – все равно, что для тебя чужие прикосновения.

На меня снова внезапно обрушивается тьма, проникая под кожу и оставляя ледяной след отчаяния на своем пути.

Нет. Нет. Я не вынесу чужих прикосновений. Никогда.

– Ты действительно так чувствуешь? ? Как будто она коснулась меня. Ее ногти оставляют белые следы на моей груди.

Она моргает несколько раз, оценивая мою реакцию, когда она решается заговорить, ее голос звучит мягко и нежно.

– Не настолько сильно, но теперь ты меня понимаешь, – на ее лице видна тревога.

Вот черт! Это проливает свет на наши отношения.

– Да, – бормочу я, потому что не нахожу ничего лучшего.

Она глубоко вздыхает и приближается ко мне. Когда она подходит близко, то с опасением заглядывает мне в глаза.

– Ты так сильно боишься наказания? – шепчу я.

Ну, вот и все. Мы действительно несовместимы.

Нет. Я не хочу в это верить.

– Я… нет,  – говорит она и во мне загорается надежда. – Нет,  – продолжает она. – Нет, я испытываю двойственные чувства. Я не хочу, чтобы меня наказывали, но во мне нет ненависти.

– Однако вчера, в игровой комнате… 

– Я согласилась, потому что ты в этом нуждался. Я – нет. Вчера мне не было больно. В той обстановке это казалось чем-то неестественным, и я доверяла тебе. Если ты захочешь меня наказать, ты сделаешь мне по-настоящему больно.

Черт. Скажи ей.

Время открыть правду, Грей.

– Я хочу сделать тебе больно, но не больнее, чем ты сможешь вытерпеть.

– Почему?

– Мне это нужно, – шепчу я. – Я не могу сказать.

– Не можешь или не скажешь?

– Не скажу.

– Значит, ты знаешь причину.

– Знаю.

– Но мне не скажешь.

– Если скажу, ты убежишь от меня, не чуя ног.  Я не могу так рисковать, Анастейша.

– Ты хочешь, чтобы я осталась.

– Больше, чем ты думаешь. Я не вынесу твоего ухода.

Я больше не могу вынести расстояния между нами. Я прижимаю ее к себе, чтобы она не смогла убежать. Мои губы ищут ее. Она отвечает на мой поцелуй, впиваясь в меня с такой же страстью, надеждой и тоской. Парящая надо мной тьма отступает, и я нахожу свое утешение.

– Не уходи. Во сне ты сказала, что не оставишь меня, и умоляла не оставлять тебя.

– Я не хочу уходить, – говорит она, но ее глаза пытаются, найти ответ в моих. И я разоблачен. Моя уродливая, истерзанная душа видна как на ладони.

Перейти на страницу:

Джеймс Эрика Леонард читать все книги автора по порядку

Джеймс Эрика Леонард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Грей (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Грей (ЛП), автор: Джеймс Эрика Леонард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*