Сингальские сказки - Автор неизвестен (читать книги полные TXT) 📗
– Да, я хочу жениться на принцессе, но не на любой, – и назвал имя принцессы и ее отца-царя. – Ни на ком другом я не женюсь, – прибавил он.
– Тебе нужно царство или тебе нужна принцесса? – спросил царь.
– Мне не нужно царство, – ответил принц. – Мне нужна моя принцесса.
Отец принца послал письмо отцу принцессы и посватал его дочь для своего сына. Отец принцессы ответил ему: «Я выдам свою дочь за того, кто наполнит золотом колодец возле моего дворца».
Принц взял золото из сокровищницы отца, отвез его отцу принцессы и наполнил колодец. Царь выдал за него свою дочь, и некоторое время они прожили во дворце отца принца. Но однажды царь-отец сказал:
– Ты говорил, что тебе, не нужно царство, а нужна только принцесса. А раз так, то нечего тебе жить в моем дворце. Иди, куда хочешь.
Принц с принцессой пошли к отцу принцессы. Прожили они там несколько дней, и однажды царь сказал:
– Я получил полный колодец золота и продал свою дочь. Нечего вам жить здесь. Идите, куда хотите.
«Что бы ни случилось – все к лучшему», – решили принц с принцессой, вышли на дорогу и пошли, куда глаза глядят. Тем временем принцесса сшила кофту – а была она очень искусной портнихой. Пришли они в другую страну и остановились под придорожным навесом для путешественников. Принцесса дала принцу кофту и сказала:
– Пойди в город, продай кофту и принеси нам чего-нибудь поесть.
Принц не умел торговать, но согласился, взял кофту и отнес ее в торговые ряды. Увидав кофту, торговцы пришли в изумление и сказали:
– Это бесценная вещь. У нас нет таких денег, чтобы заплатить за нее.
Услышали это царские слуги, оказавшиеся поблизости, и говорят принцу:
– Отнеси кофту во дворец к царю.
Принц пошел с ними во дворец. Царь увидел кофту, и очень она ему понравилась. Заплатил он за нее два мешка масуранов – да таких тяжелых, что принц не мог унести оба сразу. Взял он один мешок и пошел к принцессе, а за вторым решил вернуться после.
А царю в душу закралось подозрение, что кофту сшила принцесса. И вот он приказал одному из своих слуг:
– Проследи, куда принц понесет масураны.
Слуга исполнил повеление царя, проследил за принцем, вернулся во дворец и доложил царю:
– Принц пошел к придорожному навесу. А там его ждала принцесса, приятная и видом, и речами.
Принц оставил мешок с масуранами под придорожным навесом и пошел во дворец за вторым мешком. А царь вскочил в седло, прискакал к навесу, усадил принцессу рядом с собой и вернулся во дворец другой дорогой.
Принц принес к придорожному навесу второй мешок, смотрит – а принцесса пропала. Стал он ее искать, звал, звал, но так и не нашел. Рассердился принц, взял оба мешка и пошел по дороге.
А принцесса в это время находилась под стражей в верхнем этаже дворца. Выглянула она в окно и увидела вдалеке идущего принца. Говорит она тогда служанкам:
– Я очень хочу пить. Принесите мне апельсин.
Служанки пошли за апельсином, а принцесса написала письмо: «Купи на свои масураны двух лошадей, ночью приведи их к стене дворца и жди меня. Когда царь уснет, я спущусь из окна по простыням и приду к тебе. Мы с тобой уедем». Аккуратно сняла она кожуру с апельсина, засунула внутрь письмо и, когда принц проходил мимо, кинула апельсин с письмом к его ногам.
А принц к этому времени сильно проголодался. Увидал он апельсин и решил подкрепиться. Сел в тени под деревом и очистил апельсин от кожуры. Смотрит – внутри письмо. Взял да и прочитал он письмо вслух. А на дереве сидел киннара. Он подслушал, что было написано в письме.
Принц пошел к хеттирале и купил у него двух лошадей, заплатив за них два мешка масуранов. Ночью привел обеих лошадей к стенам дворца и стал ждать принцессу. А тем временем пришел туда же и киннара.
– Эй, послушай, я тоже хочу здесь спать сегодня, – сказал он принцу.
– Нельзя тебе здесь оставаться, – возразил принц. – Если царь узнает об этом, он прогонит нас обоих.
– Что бы ты ни говорил, я обязательно должен сегодня ночью спать на этом месте, – настаивал на своем киннара. В конце концов, он растянулся рядом с принцем. Вскоре принц от усталости заснул. А киннара решил во что бы то ни стало заполучить принцессу, и поэтому изо всех сил боролся со сном.
Когда царь уснул, принцесса связала одну с другой несколько простынь, спустилась с верхнего этажа дворца на землю и пришла в условленное место. Села она верхом на лошадь, а киннара увидел это, и сел на другую. Принцесса думала, что это принц, и они поскакали.
Далеко ускакали они, вскоре рассвело, и принцесса увидела, что ее спутник – киннара. Остановила она свою лошадь и сказала ему:
– Я хочу пить. Принеси мне немного воды.
– Не могу, – ответил киннара. – Сходи на реку и напейся.
Принцесса стала его умолять, и киннара подумал, что и в самом деле, наверное, принцессу мучает жажда. Слез он с лошади и пошел за водой. А принцесса перерезала мечом горло его лошади, подстегнула свою и поскакала прочь. Киннара погнался за ней, но скоро выбился из сил и остановился.
А принцесса скакала через лес, и повстречались ей семь охотников-веддов. Увидали они принцессу и заспорили, кому из них будет она принадлежать. Услыхав их спор, принцесса остановилась и спросила:
– О чем спорите?
Семеро веддов в один голос закричали: «Моя принцесса! Моя! Нет моя!»
– Хорошо, я испытаю вас, – сказала принцесса. – Я выйду за того, кто пустит стрелу дальше всех.
Ведды натянули луки, выстрелили и побежали за стрелами. А принцесса пришпорила коня и поскакала прочь. Ведды погнались было за ней, да куда там! – разве угонишься за лошадью?!
А принц, оставшийся под придорожным навесом, проснулся поутру, смотрит – ни лошадей, ни киннары. Понял он, что киннара ускакал с его принцессой, зарыдал и пошел по дороге.
Принцесса все скакала и скакала, прискакала в другую страну и остановилась в доме бедного брахмана. Переоделась она в его одежду и пошла в школу, что была возле царского дворца. Попросила у одного из учеников грифельную доску и написала на ней шлоку {192}. Эту шлоку не смогли прочитать не только дети, но даже и наставники, обучавшие детей грамоте.
Царь узнал, что в его город прибыл ученый брахман, направил ему послание, пригласил к себе, побеседовал, убедился в его необыкновенной учености и назначил учителем.
Стала принцесса учить детей. Прошло некоторое время, и кто-то донес царю:
– Это не брахман, это принцесса.
– Ладно, проверим, – сказал царь. – Давайте пойдем с учителем в цветочный сад. Если это брахман, он сорвет один цветок, станет вертеть его перед глазами и внимательно рассматривать. А если это женщина, она нарвет целую охапку цветов.
А у принцессы-брахмана был попугай. Он в этот момент сидел на крыше и услыхал, что говорил царь. Прилетел он к принцессе и рассказал ей обо всем.
На следующий день слуги царя пришли к брахману и позвали его смотреть сад.
– Хорошо, – согласился тот и пошел с ними. Но он помнил слова попугая и поэтому сорвал всего один цветок, поднес его к глазам и стал рассматривать. Царь увидел это и сказал своим слугам:
– Пусть никто впредь не говорит, что этот брахман – женщина. Это настоящий брахман.
Но хотя царь и сказал так, люди продолжали говорить, что это не брахман, а женщина.
– Ладно, проверим еще раз, – сказал царь своим слугам. – Давайте завтра пойдем с брахманом на плантацию бетеля. Если это женщина, то она нарвет целую охапку листьев. А если это брахман, то он сорвет один листочек, поднесет его к глазам и станет рассматривать.
На этот раз, как и прежде, попугай услышал, что говорил царь, полетел к принцессе, переодетой брахманом, и сказал:
– Царь приготовил тебе новую ловушку.
На следующий день царские слуги пришли к брахману и сказали:
– Пошли смотреть плантацию бетеля.
– Ладно, – согласился брахман и пошел с ними. Как и в прошлый раз, он сорвал только один листочек, поднес его к глазам и стал рассматривать. Царь увидел это и сказал:
192
Шлока – силлабический размер санскритской поэзии. Шлока состоит из двух полустиший по шестнадцать слогов, каждое из которых делится цезурой на две восьмисложные части – пады.
Метрическая схема шлоки:
U U U U U – - U // U U U U U – U U.
Шлока – один из наиболее популярных размеров древнеиндийской поэзии, «Рамаяна» и «Махабхарата», в частности, написаны в основном этим размером.