Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фольклор » Народные сказки » Сингальские сказки - Автор неизвестен (читать книги полные TXT) 📗

Сингальские сказки - Автор неизвестен (читать книги полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сингальские сказки - Автор неизвестен (читать книги полные TXT) 📗. Жанр: Народные сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Царь был все еще сильно напуган. Велел он привести хеттиралу и спросил:

– Это твоя флотилия?

– Эти корабли мне не принадлежат, – ответил хеттирала. – Но недавно я купил один корабль, погрузил на него всевозможные товары, поставил командовать им одного мальчика и отправил в чужие края. Больше я ничего не знаю.

Царь велел привести командира флотилии. Смотрят – а это и есть тот самый Андаманда. Андаманда увидел хеттиралу и рассказал обо всех своих приключениях. Хеттирала был безмерно удивлен его рассказом и сказал:

– Мальчик, все это богатство ты приобрел благодаря своей счастливой судьбе. Я не возьму ничего из того, что ты привез. Ведь даже если я заберу у тебя часть товаров, это не пойдет мне во благо. Верни мне только пятьсот золотых.

Мальчик отдал хеттирале пятьсот золотых и стоимость риса.

Потом мальчик выстроил в городе прекрасный дворец и поселился в нем вместе с матерью. А царь приказал под бой барабанов объявить, что дарует новому богачу титул ситаны.

Мальчик набрал команду умелых матросов, стал посылать свои корабли на все четыре стороны и с той поры жил счастливо.

153. Бедняк и драгоценные камни. {265}

В одной деревне возле морского порта жил бедняк. Попытался он раз занять у деревенских богачей двадцать тысяч фунтов, но никто ему денег не давал – ведь бедняку нечего было дать в залог.

Ходил он повсюду и просил денег, и однажды повстречался ему некий ситана. Подозвал он бедняка и сказал:

– Я дам тебе денег. Мне за это ничего от тебя не надо.

Отсчитал он двадцать тысяч и дал бедняку. Бедняк пошел в порт и на две тысячи выстроил дом. Еще шестнадцать тысяч он потратил на то, чтобы наполнить дом коровьим навозом, мякиной, соломой. Потом он поджег дом. а когда дом как следует прогорел, собрал весь пепел в мешки, за тысячу фунтов нанял корабль и погрузил на него мешки с пеплом. На этом корабле он прибыл в страну, где стоял вечный холод, – так много там было змей. Выгрузил бедняк мешки на берег и отослал корабль, наказав капитану возвратиться через три месяца.

Потом бедняк насыпал пепел топким слоем на землю. Множество змей улеглось на пепел, чтобы согреться. После себя змеи оставляли драгоценные камни.

Через три месяца вернулся корабль, бедняк собрал пепел и мешки, погрузил их на корабль и вернулся в свою страну. На оставшиеся у него деньги он снял дом, сложил в доме мешки и поселился в нем.

Однажды он промыл немного пепла и обнаружил в нем множество драгоценных камней. Бедняк показал их ситане, который дал ему денег, и попросил взять хотя бы часть. Но ситана отказался. Бедняк принялся его упрашивать, наконец ситана согласился взять часть мешков, и с той поры они стали друзьями.

154. О принцессе и двух ворах. {266}

В одной стране жил царь, и была у него единственная дочь-принцесса. Больше детей у царя с царицей не было. Когда принцессе было двенадцать лет, царь умер. Никто из слуг не остался в доме, и царице с принцессой приходилось самим все делать по хозяйству.

Прошло некоторое время, и однажды пришли во дворец два бездомных, голодных человека.

– Зачем вы пришли? – спросила царица.

Те ответили, что им не на что жить и они пришли заработать себе на пропитание.

– Хорошо, – обрадовалась царица. – Оставайтесь здесь.

Одному она поручила пасти скот, а другому поливать цветы в саду.

Тот, кому поручили присматривать за скотом, отвел скот в чей-то сад и оставил его там, а сам улегся под деревом. Хозяин сада увидел это, поколотил пастуха и прогнал его вон вместе со стадом. Пришлось ему идти в другое место. Вечером он пригнал стадо в загон.

А тот, кому было поручено поливать цветы, с утра до вечера таскал воду и вконец выбился из сил. На следующий лень каждый решил сменить занятие.

– Послушай, друг, – сказал одни. – Что тебе приходится делать? Не очень трудная у тебя работа?

– Какие там трудности! – ответил тот. – Утром я отгоняю скот в сад и ложусь отдыхать. А вечером пригоняю его обратно и привязываю в загоне. Вот и вся работа. А ты чем занимаешься?

– Да и у меня работа нетрудная. Я вылью ведро-два воды на цветы, а потом отдыхаю.

– Послушай, друг, – предложил пастух. – Давай завтра я буду поливать цветы, а ты паси скот.

– Отлично,- с благодарностью согласился садовник.

И на этот раз человек, который взялся пасти скот, отогнал животных в сад и улегся отдыхать. А владелец сада избил его до полусмерти. А тот, который остался дома, с утра до ночи таскал воду и поливал цветы.

Поняли они, что оба дела нелегкие, и вечером стали тихо-тихо о чем-то шептаться. Царица и принцесса испугались, сложили все деньги в железную шкатулку, заперли ее и припрятали.

Те двое дождались, пока царица и принцесса уснут, похитили шкатулку и скрылись. На пути им попался пересохший колодец. Решили они спрятать в нем шкатулку, и один велел другому спуститься туда, а сам решил убить сообщника: взял огромный круглый камень и бросил в колодец. Потом забрал шкатулку и пошел прочь. Но камень пролетел мимо, вор с большим трудом выбрался наружу, глядь – а сообщника его и след простыл. Вернулся он во дворец.

На следующее утро царица проснулась и обнаружила пропажу. Спросила она об этом вора, оставшегося во дворце.

– Ах, я не знаю, – ответил он.

– А где твой товарищ? – спросила царица.

– Наверное, это он и унес шкатулку, – предположил вор.

– Что делать? – вздохнула царица и махнула рукой.

А вор, который остался во дворце, стал разыскивать шкатулку и на следующий день нашел ее в лесу, где ее припрятал его сообщник. Принес он шкатулку царице, она была ему так благодарна, что выдала за него свою дочь, и этот человек стал царствовать так же добродетельно, как и прежний царь.

155. Бедняк и его жена. {267}

В одном городе жили муж и жена. Были они так бедны, что нечего им было есть и не было у них почти никакой одежды. Женщина молола рис в муку, тем они и кормились.

Прошло некоторое время, и женщина совсем выбилась из сил. Не могла она больше молоть рис, и пришлось им с мужем голодать. Однажды поколотила она мужа метлой и забранилась:

– Ах, ты, шлюхин сын! Пошел бы куда-нибудь и принес хоть что-нибудь нам на обед!

Оттаскала она мужа за волосы и вытолкала за дверь. Муж побрел прочь по дороге и сел под деревом. А когда подошло время обеда, заплакал. Деватава, живший на этом дереве, подошел к нему и спросил:

– Бола, почему ты плачешь?

– О, господин, силы покинули мою жену, не может она больше работать, и нам теперь нечего есть, – ответил человек. – Поколотила она меня метлой, оттаскала за волосы и прогнала. Некуда мне было идти, вот я и пришел сюда. А плачу я от голода.

– Что тебе нужно? – спросил деватава.

– Мне нужно богатство, – ответил бедняк.

Деватава дал ему три шарика и сказал:

– Возьми эти шарики. Загадай желание и брось шарик на землю – твое желание исполнится.

Бедняк взял шарики и бросил один на землю, задумав: «Пусть мой дом станет дворцом, и пусть в нем будет много богатства». Так и получилось.

Потом он бросил на землю второй шарик и задумал: «Пусть по обе стороны от входа в мой дом появятся серебряная лошадь и золотой слон». Так и вышло.

Потом он бросил на землю третий шарик и задумал: «Пусть отсюда до моего дома ляжет дорога, пусть у меня будет колесница и еще много-много всякого добра». Желание его исполнилось, вернулся он домой и зажил счастливо.

Как-то раз пришла к ним соседка попросить огоньку. Увидала она, какие там творятся чудеса, и спросила хозяйку:

– Сестрица, откуда у тебя все это богатство?

А та ей и отвечает:

– Я поколотила мужа метлой, оттаскала за волосы и вытолкала взашей, чтобы он отправился на поиски богатства. Он дошел до дерева и вернулся со всем этим добром.

вернуться

265

Паркер, № 131. Рассказчик – член касты земледельцев из провинции Ува.

вернуться

266

Паркер, № 248. Рассказчик – житель Западной провинции.

вернуться

267

Паркер, № 133. Рассказчик – член касты земледельцев из Северо-Центральной провинции.

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сингальские сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Сингальские сказки, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*