Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Гибкий график катастроф - Георгиева Инна Александровна (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Гибкий график катастроф - Георгиева Инна Александровна (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гибкий график катастроф - Георгиева Инна Александровна (лучшие книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пришлось подчиниться. Мама, кстати, ответила быстро, будто ждала этого звонка:

— Алло, Ева! Вы уже проверили Каирское захоронение? Амулета нет?

— Как раз в процессе, мама, — вклинилась, перебивая ее на полуслове. — Потому, собственно, и звоню. Кажется, амулет пока на месте. Что нам де…

— На месте?! — заорала Ядвига в трубку дурным голосом. — Серьезно?! Да это же чудесно! Великолепно! Просто лучше и быть не может! Забирайте его!

— Ну с этим как раз могут быть проблемы, — добавила неуверенно. — Судя по погоде, не мы одни на него нацелились…

— Так, Ева! — грозным тоном перебила мама. — Вас там четыре человека, мистик и Кусай на поддержке. Делайте что хотите, хоть национальную гвардию вызывайте, но чтобы амулет гробницу не покинул. Без вашего ведома, по крайней мере. Усекла?

Я подозрительно изогнула бровь:

— Ты как-то слишком бурно реагируешь…

— Выбора нет, — отрезала Ядвига. — Наша поисковая команда лоханулась с азербайджанским амулетом.

— То есть как это «лоханулась»?! — сипло переспросила я.

— Ну… — протянула мама. — Отвечу так: каждый амулет — могущественный артефакт. Но не каждый могущественный артефакт — нужный нам амулет.

Ой-ой! Кажется, ситуация внезапно стала куда хуже, чем казалась изначально.

Я покосилась на небо, потом на Реммао: если сейчас окажется, что тучки на горизонте — не причина потенциального похищения артефакта, а его следствие и что ключик давным-давно умыкнули, мама меня живьем линчует за порушенные надежды.

— Нет, — словно прочитав мой мысленный вопрос, качнул головой мистик. — Исходя из динамики изменений погодных условий в других странах и качественных показателей магического фона над городом я могу почти со стопроцентной уверенностью заявить, что амулет до сих пор в Каире. Но нам нужно поспешить: фора похитителя приблизительно двадцать две минуты. Это довольно много для текущего положения дел.

— Мама, у нас нет времени вызывать гвардию! — громко пожаловалась в трубку.

— Тогда… — набрала в грудь ведьма, — действуйте по обстоятельствам!

Блин, наверное, именно такими голосами матери отправляли детей на войну. Одна проблема: я никогда не относила себя к героям-патриотам и не мечтала получить орден, оказавшись с одной гранатой против двух танков. Но, похоже, выбора действительно не было.

— Ева, ты главное не волнуйся! — быстро затараторила Ядвига. — Вы на пару с Алексом даже Бестиара сможете завалить. И я не прошу идти в лоб: отвлеките противника, заболтайте, пустите вперед Полину — она ловкая, она от него три часа бегать будет в помещении площадью два на два. Он задолбается ее ловить. А я пока подтяну войска… ну или что там в Египте отыщется. Главное: не дайте ему вынести амулет! Поняла?

— Сложно не понять, — прошипела в ответ.

— Тогда вперед! — вдохновлено закончила мама. — Я в вас верю!

— Ага… мне это ужас как помогает…

И отключилась. Посмотрела на ребят, с напряжением ожидающих резолюции, вздохнула и изрекла:

— Есть две новости.

— Давай сначала хорошую, — попросила Полина.

— А я разве сказала, что среди них есть хорошая? — покосилась на нее с нерадостной улыбкой. — Обе фиговые, разница только в последовательности. Первая: этот амулет нам нужен. Ну то есть реально нужен, потому что другого у нас нету.

— А тот, который привезли из Баку? — нахмурился Алекс.

— Оказалось, что привезли не амулет, — развела руками я. — Не спрашивай, как так получилось: сама в шоке. Но факт. Во-вторых: нас ждет долгий и тернистый путь к славе. Возможно, к вечной, запечатленной красивым шрифтом на надгробии братской могилы.

— И как же нам оказаться достойными подобной чести? — не без ехидства хмыкнула Полина.

Я подняла на нее тяжелый взгляд:

— Догадайся с одной попытки.

Секунды две готесса пыталась придумать достойный ответ, потом махнула рукой и с воодушевлением ухмыльнулась:

— В принципе, я не против повоевать.

— Угу, — поддакнул мистик, доставая телефон из нагрудного кармана. Пока я говорила с мамой, он успел переодеться (включая маску с «забралом» из двойного стекла и тяжелые военные ботинки). — Я тоже не против, особенно когда выбора нет. Но с поддержкой оно как-то веселее будет. Потому я, пожалуй, сначала отцу позвоню.

Мы, конечно, благородно кивнули: мол, так и быть, подождем, но на самом деле обрадовались. Потому что отправить на кладбище шейха с армией казалось куда веселее, чем топать туда самим.

Проблема была в том, что дозвониться Кусаю не удалось.

— Это странно, — без удивления констатировал мистик, оставив папане голосовое сообщение на почте.

— Мне это не нравится, — задумчиво добавил Костик.

— Меня это вообще пугает, — пискнула я.

— А мне кажется, мы просто зря теряем время, — решительно топнула ногой готесса. А когда мы всей дружной толпой скептически на нее посмотрели, пояснила: — Вы кого больше боитесь: незнакомого колдуна, который сюда еще, может, и не долетел, а еще ни в чем, кроме похищения амулетов, замечен не был, или Ядвигу?

Что ж, надо признать, это добавило энтузиазма. Особенно идея о том, что, если добраться к амулету до того, как это сделает враг, воевать, может, и вовсе не придется.

Мы были осторожны. Мы были решительны. Мы смело шли вперед, гордились собой и старались продвигаться хотя бы немного быстрее контуженной черепахи. Но это было сложно, потому что нас было много и среди нас было аж три самопровозглашенных лидера: Александр, считавший это своим долгом и священной обязанностью, Полина, в принципе не признававшая других авторитетов, кроме собственного и… Реммао. Последний, правда, вовсе не горел желанием тащить кого-то за собой (что в общем-то неплохо, учитывая, что в руках Казаковой и Соколова я и так ощущала себя канатом), но и топал по собственному маршруту, не обращая внимания на остальных.

В общем, к нужному склепу мы «подкрались» так, что не услышать нас мог только глухой.

— Ты уверен, что амулет здесь? — недоверчиво уточнила Полина, глядя на каменную постройку с плоской квадратной крышей и тяжелой дверью без замка. Реммао кивнул:

— Это — самое старое захоронение в Каире. И точка пересечения основных магических потоков. А еще…

— Достаточно! — скривилась готесса: она вообще не была поклонницей сложноподчиненных предложений с длинными, плохо выговариваемыми словами. — Допустим, ты прав.

И без предупреждения потянула на себя дверь.

— Стой! — рявкнул осторожный Алекс, но опоздал: готесса была уже внутри.

Мы прислушались. Вопреки ожиданиям, склеп не взорвался, оттуда не раздался душераздирающий крик Полины или грозный рык напавшего на нее зверя (хотя, зная Полину, могло быть в точности наоборот). А чуть позже, когда я уже почти вырвала кисть из цепких пальцев заклинателя, чтобы броситься на выручку (подруге, не зверю!), она сама образовалась в проеме:

— Чего вы там застыли? Проходите внутрь. Здесь пусто.

— Как это пусто?! — воскликнула я, бросаясь на зов.

— Ну это как полно, только наоборот, — ехидно объяснила она.

Я не ответила, замирая на пороге небольшого помещения и быстро оглядываясь по сторонам. Черт, а ведь здесь действительно было пусто! Даже каменный гроб, стоявший на возвышении в центре комнаты, был без крышки и содержимого. Голые стены с узкой полоской выложенных мозаикой окон, низкие длинные лавки по обе стороны от гроба и небольшая ниша со старым подсвечником как раз на уровне моих глаз — вот и все убранство склепа. Если здесь и был когда-то амулет, то я даже не представляю, где его могли прятать.

А вот Реммао, кажется, представлял. Иначе зачем ему, степенно войдя внутрь, вдруг начинать шарить руками по стенам, постукивая о камни костяшками и тщательно прислушиваясь к ответному гулу.

— Что ты делаешь, о наш самый умный? — удивленно спросила готесса, с минуту понаблюдав за метаниями мистика.

— Ищу вход, — спокойно ответил тот.

— Куда?!

— В Нарнию. — И, поверьте, в его устах это прозвучало совсем не шуткой. Наверное, потому мы все так удивились, когда он вдруг дернул за подсвечник, а в ответ в гробу раздалось подозрительное шерудение.

Перейти на страницу:

Георгиева Инна Александровна читать все книги автора по порядку

Георгиева Инна Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гибкий график катастроф отзывы

Отзывы читателей о книге Гибкий график катастроф, автор: Георгиева Инна Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*