Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Наша темная магия (СИ) - Котова Екатерина (лучшие книги без регистрации .TXT) 📗

Наша темная магия (СИ) - Котова Екатерина (лучшие книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Наша темная магия (СИ) - Котова Екатерина (лучшие книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нахмурившись, сразу поняла, что парень хочет оставить меня здесь. Ну, уж нет, так дело не пойдет.

- Отлично. - Я встала с кресла и вплотную подошла к Алану. - И когда выдвигаемся?

Парень мягко улыбнулся и взял меня за плечи.

- Тебе лучше остаться здесь. К тому же, будешь не одна, кое-кто за тобой присмотрит.

Я почувствовала нарастающее раздражение.

- А почему я не могу поехать?

- Потому что сейчас твое место здесь, в любой момент Совет может связаться с одним из нас, поэтому нужно, чтобы хоть кто-то смог явиться к ним. - Алан напряженно выдохнул.

Разведя руки в стороны, я села обратно в кресло. Закатывать истерику мне не хотелось, да и тяжело признавать, но в чем-то парень был прав.

- Как скажешь. Ладно, давай вернемся к плану. Раз я остаюсь здесь, то, что от меня требуется?

- О, об этом тебе уже расскажет твой напарник. Встреться с ним в тюремных камерах, на самом нижнем уровне цитадели.

- А, это там, куда меня поволокли в первый раз?

- Да, - Алан хмыкнул, - именно.

- Хорошо, тогда я пошла.

Снова поднявшись с кресла, спокойным шагом направилась к двери, однако на пороге, как и ожидала, парень остановил меня парой фраз.

- Кстати, через четыре часа прибудет моя повозка до телепортационной станции... Мы могли бы встретиться до того, как я уеду.

Губы растянулись в довольной улыбке, примерно это я и хотела услышать. Стерев с лица это дурацкое выражение, развернулась к Алану.

- Ладно, тогда я забегу к тебе позже.

После этих слов покинула комнату парня и спустилась вниз по крутой лестнице. В голове крутились разные мысли, хотя больше всего внимание заострилось на том, что же будет, когда Алан уедет. Это я себе плохо представляла.

- Мм, а ты милашка.

Я широко раскрыла глаза, когда услышала эту фразу, подходя к залу с решетчатыми камерами. Ко мне спиной стоял среднего роста мужчина в накинутом на плечи коричнево-красном плаще и с кем-то беседовал. Как только ближе подошла, поняла, что слова эти были адресованы несчастному парню в темнице. Разглядеть мне его пока что не удалось.

- Простите, - пискнула я, подходя к потенциальному напарнику. - Я тут ищу...

- Погоди, - мужчина резко вскинул руку перед моим лицом, заставив затихнуть. Опешив, тут же захлопнула рот и отошла на несколько шагов назад. Фыркнув, оперлась на решетку соседней камеры и уставилась взглядом в спину напарника. - Так как говоришь, тебя зовут?

Его собеседник усмехнулся и произнес мужским голосом:

- А я и не говорил, как меня зовут.

Странно, но голос показался мне знакомым.

- Послушай, мальчик, - приторно-ласковым голосом начал напарник, все ближе подходя к решетке и, наконец, припав к ней лицом. - Ты в неподходящем месте, чтобы показывать характер.

- Послушай, странная личность, я могу исчезнуть отсюда в любой момент. Мне просто нужно кое-кого найти, вот и все.

Тут я, кажется, начала узнавать этот голос. Отойдя немного в бок, прищурилась и попыталась разглядеть заключенного, однако из-за головы и спины мужчины в плаще это было практически невозможно.

- Просто назови мне имя свое, и кого хочешь найти.

- С чего это вдруг?

- С того, что если ты этого не сделаешь...

Ох ты ж ёжики зеленые!

Я закрыла рот рукой и потеряла дар речи. Как только мне удалось рассмотреть лицо заключенного, то тут же поспешила покинуть темницу, однако слишком резко отпрянула назад, неудачно ударившись спиной об решетку. Из-за этого напарник в плаще перестал говорить и раздраженно круто повернулся ко мне лицом.

- Да ты можешь тихо посидеть и не мешать мне? - прошипел он.

Я закрыла ладонями лицо, ибо отвернувшись, мужчина тем самым дал шанс заключенному разглядеть меня. Зародившаяся в душе надежда на то, что мой знакомый не смог понять, кто от него так шарахнулся, быстро развалилась.

- Айбер... - со злостью в голосе произнес некромант, холодными белыми пальцами ухватившись за решетку.

- Послушай, Идариус, ничего личного, - затараторила я, мгновенно поднявшись на ноги и выставив руки перед собой. - Мне просто очень нужно было сюда попасть. Не знаю, как ты нашел меня, но, честное слово, вернувшись, я собиралась исполнить свою часть уговора.

- Ну да, конечно, - прорычал некромант, таращась на меня. - Эй, ты, в плаще, выпусти меня отсюда.

- В другой раз, - фыркнул напарник, подмигнув мне. - Теперь я знаю твое имя, и ради кого ты здесь. Моя работа выполнена. Сиди здесь и жди, пока за тобой придут. А ты, Айбер, следуй за мной.

***

Развивающийся на ходу плащ мужчины лез мне под ноги, из-за чего я пару раз чуть не полетела носом в пол. Решив держаться на разумном расстоянии, молча шла по пятам за напарником. Наконец, когда мы вышли из цитадели, мужчина перешел на прогулочный шаг и обратился ко мне, развернувшись лицом.

- Ну, рассказывай.

- Что? - я слегка смутилась. Новый знакомый и вправду показался мне странным. Черты его лица были пускай и красивыми, но какими-то... Нечеловеческими, что ли. Глаза мне показались слишком длинными и узкими, быть может, это из-за того, что они были подведены, что уже порядком смутило меня. Так же прямые волосы цвета вороного крыла покоились на плечах. Признаться честно, длинноволосый мужчина был для меня необычным зрелищем.

- Зачем тебя искала эта очаровашка?

Я скривилась, это он Идариуса так назвал? Решив промолчать на тему, что мне он таким не казался, коротко ответила:

- Просто у нас с ним был небольшой уговор, который не успела выполнить. Видимо, он решил, что делать я этого вовсе не собиралась.

- А ты собиралась? - как-то слишком ехидно спросил напарник.

- Вообще-то да. Впрочем, это неважно. Алан сказал, что ты донесешь до меня дальнейший план.

- Ах, да, точно. - Мужчина остановился и протянул мне тонкую ладонь. - Можешь звать меня Ровэн.

- Рада знакомству.

- Значит, Айбер, дело вот в чем. - Мы не спеша дошли до крутого обрыва неподалеку от цитадели. Поначалу я немного испугалась, нерешительно подойдя к его краю и невольно заглянув вниз, но после мне стало как-то спокойнее. Наверное, из-за того, как вальяжно Ровэн сел на землю, свесив ноги в кожаных штанах вниз. Я нерешительно подсела к нему. - Так вот, дело в том, что Алан, возможно, взял бы тебя с собой, если бы не одно обстоятельство. В соседнюю цитадель с проверкой нагрянул Вален. По моим источникам, он собирается остановиться там на неопределенное время. В этом и заключается сложность. Мы не знаем, когда он вздумает вернуться.

Вален? Это ведь старший сын, если мне не изменяет память.

- Куда вернуться? Где он вообще живет?

Ровэн удивленно взглянул на меня.

- А ты не знаешь? Все сыновья Фобоса живут прямо у него на острове. Лишь иногда он отправляет их по делам, обычно на проверку, сюда или в другие места.

Я вскинула брови. Что ж, странно, что Алан решил не говорить этого мне. Наверное, просто не посчитал нужным. А сам соврал, будто не имеет представления, что там находится.

- И в этот раз Фобос наказал Алану вернуться обратно.

- Что?

А вот это уже стоило мне сказать!

- Ой, - Ровэн улыбнулся, - видимо, я наплел лишнего. Если Алан не сообщил тебе этого, значит, так и надо было. Расслабься.

- Так надо было? - я почувствовала, как багровею. - И какая это может быть причина держать меня здесь в неведении? Если Фобос отправляет его обратно, то, значит, есть зачем. Скорее всего, из-за меня. А это значит, что я просто обязана поехать с ним.

Мужчина странно глянул на меня, скривив губы.

- Быть может, поэтому и стоило держать тебя не в курсе.

Я начала хватать ртом воздух, черт, да он ведь прав. Наверняка от меня там будут лишь проблемы.

Немного помолчав и опустив голову на руки, я, наконец, пришла в себя и тихим голосом спросила:

- Так что там по плану? Что от нас с тобой требуется?

- Ах, да. - Ровэн закинул ногу на ногу и цокнул языком. - Наша с тобой задача следить за действиями Валена и Фобоса. Поскольку с демоном тебе лучше не встречаться, старший сын будет на тебе. Сейчас по моим источникам Вален направился по делам, нет более удобного момента, чтобы тебе пробраться в его комнату и все там как следует изучить.

Перейти на страницу:

Котова Екатерина читать все книги автора по порядку

Котова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наша темная магия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наша темная магия (СИ), автор: Котова Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*