Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Убить демиурга! - Фирсанова Юлия Алексеевна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Убить демиурга! - Фирсанова Юлия Алексеевна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Убить демиурга! - Фирсанова Юлия Алексеевна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Только он по две скатки сразу волочь горазд, – поддакнул из-за плеча ключеносца высоченный крепкий мужик, на чьих плечах чуть не рвалась рубашка. Вроде бы в разговор на высшем уровне вмешиваться не с руки было, да завистливое недоумение так и прорывалось. – Мелкий, мне до плеча, хлипкий с виду, ан прет что твой мул.

– Это да, – степенно согласился чуть-чуть отошедший от удивления нидорец, поспешно беря инициативу в свои руки.

Не дело ему было пасовать перед подчиненными да клиентами – двумя словно позировавшими на аллегорию антиподов тощим и толстым торговцами и низенькой вертлявой женщиной, чьи черные с поволокой глаза однозначно выдавали квибийскую кровь.

– Ничего странного не приметили? – уточнил Инзор, чувствуя, что сейчас не с него, а с Пепла начнут сыпаться искры и все полыхнет, обращаясь прахом.

Ключник приподнял в сомнении плечо, зато низенькая квибийка сказала:

– Плащ… Биалин, как за товаром с утра приехал да по складу бродить пошел, капюшона не снимал. Так повод-то у него был! Пол-лица разнесло. Синяк! – Женщина цинично хмыкнула, не выказывая ни малейшего признака жалости. – Вчера большой контракт в «Разине с топором» отмечал. Он как выпьет лишку, так язык будто репьями обсыпан. Вот его и приголубили! Трое одного!

– Значит, со склада выходил торговец Биалин с двумя коврами и одним опухшим лицом. Так и ушел? – на всякий случай повторил вопрос альсор.

– Почему ушел, высокородный лоан?! Даже Биалин не настолько силен, чтоб самому весь купленный товар на горбу до лавок своих таскать! Фургон у него, расписанный золотыми лоарами, с конем битюжьей породы, тех, что идут неспоро, да хоть весь дом волоком утянут! Приехал, стало быть, Биалин, выбирал товар один, как обычно! Не любит он, когда за плечом ходят, в ухо сопят, советы дают. Потом в фургон сгрузил все.

– Все? – нахмурил каштановые брови Инзор, пытаясь сообразить, что с чем не вяжется в нехитром рассказе.

– Ковров нидорских шесть, дорожек длинных, которыми лестницы застилают, отмерил пять скаток, тканей пурпурного да алого цвета по десятку собрал, – добросовестно перечислил ассортимент покупок нидорец и закончил, коснувшись пухлого кошеля на поясе: – Рассчитался честно и уехал! О! Без кучера он сегодня был, так иной раз и такое случается.

– Где его найти? – оборвал методичный процесс припоминания особенностей поведения покупателя Дарет, которому призрачное крыло Пепла неслабо шибануло по запястью, оставляя очевидный синяк.

– Первым делом он к себе на Лоскутную товар везет. «Радуга цвета» его лавка прозывается, – снова приподнял плечо владелец склада.

Трое альраханцев направились к открытой калитке в заборе, огораживающем территорию склада и торговую площадку – выгодное, пусть и чреватое увеличением арендной платы дополнение к площадям хранилища. Для возов и фургонов существовали ворота, запираемые на тяжелый брус каждый раз после очередного открытия.

Уже подойдя почти вплотную к забору, Инзор наконец сообразил, какой вопрос остался незаданным, и, обернувшись, бросил с ироничной усмешкой:

– От Биалана, должно быть, перегаром несло так, что с ног сшибало?

– Э-э-э… не-эт, – удивленно отозвался хозяин склада, и его собеседники это подтвердили.

– От него только шиаменой пахло, зажевал вонь, – припомнила квибийка подробность и, задумчиво прижав два пальчика к нижней пухлой губе, проронила: – Раньше-то он никогда травы в рот не брал. Может, девицу завел?

Инзор вежливым кивком поблагодарил женщину за информацию, и преследователи вышли на территорию разномастных складов, объединявших торговцев сопредельных миров и стран вернее всяких подписанных договоров и соглашений. Компоновка сооружений шла не по географическому, а по товарному признаку, потому волей-неволей людям, да и нелюдям приходилось искать общий язык. Ну а регулярные патрули помогали поддерживать баланс одним своим многозначительным присутствием.

Связаться по переговорному кристаллу с Домом Стражи, отвечающим за порядок в столице, и приказать осторожно оцепить район Лоскутной, уделив особое внимание «Радуге цвета», для рыжеволосого альсора было секундным делом. Увы, вновь запускать заклятие следа не имело смысла: слишком много народу топталось у склада тканей, да и от него похититель уехал на фургоне. Потому тратить время на поиск нескольких отпечатков узких ступней, исчезающих прямо за воротами склада, не было резона.

Пепел сделал несколько шагов по брусчатке, а потом просто оттолкнулся, расправил свои странные крылья и взмыл вверх. Терпения двигаться шагом у него не хватило. Инзор задрал голову и рявкнул в небо:

– Спускайся, я открою портал!

Сероглазый альсор действительно ринулся вниз коршуном, нацелившимся на добычу, но лишь затем, чтобы сомкнуть руку на запястье брата, не давая ему возможности раздавить кристалл.

– Фургон, расписанный золотыми цветами, стоит у забора на соседней улице, – объяснили причину даже не побелевшие, посеревшие в соответствии с общим колером губы Пепла.

Он вновь взметнулся в воздух, показывая дорогу стремительнее и вернее любого заклятия, а Инзор и Дарет сорвались с места на бег так отчаянно, будто от скорости их движения зависела жизнь Видящей.

Глава 27

Поиск: продолжение

Бочкообразный широкий фургон, изукрашенный золотыми цветами, стоял на тупиковой улочке, притершись боком к задней каменной стене одного из многочисленных складов. Конь-тяжеловоз неопределенной желто-серой масти меланхолично подремывал, пережевывая нечто, возможно привидевшееся ему во сне. Хвост животного мотался маятником туда-сюда, туда-сюда.

В фургоне царили полумрак и изрядная перегарная вонь. Среди скаток тканей, ковров и ящиков с неизвестным содержимым громогласно храпел большой серый кокон. Один рывок когтистой руки Пепла, и из-под ошметков плаща показалась опухшая от вина и здоровенного синяка небритая физиономия спящего мужика.

Не надо было родиться сыщиком, чтобы понять: пьяная харя, дрыхнущая в фургоне, никак не могла полчаса назад бодро таскать на плечах ковры, источая аромат шиамены. Обслюнявленный комок, похожий на смятый платок, валялся рядом со спящим.

Ни в коврах, ни среди тюков ткани не было ни следа Вероники. Кто бы ни разыграл эту партию, действовал преступник четко и продуманно, на несколько шагов опережая преследователей. А серый порошок, которым аккуратно присыпали содержимое фургона и его ступени со всей очевидностью, подсказывал: нос самой лучшей сыскной собаки не поможет в поиске злодея.

Мчаться на Лоскутную больше не было нужды. Мертвецки пьяный, спящий беспробудным сном лоан Биалин был лишь ширмой. И, что самое неприятное, след преступника потерялся окончательно.

Альсоры переглянулись. И без переговоров стало очевидно: для поиска Ники оставалось единственно верное средство, прибегать к которому не хотелось по ряду причин. Во-первых, тот, кого искали, испытывал не самые приятные ощущения, а во-вторых, для начала поиска требовалась помощь старшей в роду – Владычицы Гилианы.

– Что ж теперь делать-то?! – в сердцах воскликнул Дарет.

Наемник-то выхода не видел вовсе. Если только силами стражи планомерно прочесывать весь город? Да сколько времени на то надобно! Да какой визг столичные лоаны поднимут, коль в их особняки ломиться начнут!..

– Кровный поиск, – подытожил Инзор, давя в пальцах кристалл, чтобы перенестись во дворец.

Уходя в сияющее голубизной овальное окно, альсоры захватили Дарета с собой. В пустующем зале Инзор нашел лишь секунду, чтобы бросить наемнику:

– Теперь мы будем действовать лишь силой Владычицы, ты бессилен помочь.

– А она? Она точно сможет?! – в спину рыжему отчаянно выкрикнул мужчина.

– Надеюсь, – кивнул Инзор.

Пепел даже не обернулся. Он был слишком сосредоточен на цели.

Братья потревожили мать в час борьбы с личной перепиской. Не самое удачное, но и не самое скверное время. Не пришлось прерывать заседание или передавать информацию через посредников. Альсорам дозволялось вторгаться в кабинет Владычицы, но лишь по очень вескому поводу. Гилиана, не прерывая чтения какого-то многостраничного опуса, чуть приподняла бровь, показывая, что слышит нахалов-сыновей.

Перейти на страницу:

Фирсанова Юлия Алексеевна читать все книги автора по порядку

Фирсанова Юлия Алексеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Убить демиурга! отзывы

Отзывы читателей о книге Убить демиурга!, автор: Фирсанова Юлия Алексеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*