Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Эрна Штерн и два ее брака (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (книги без регистрации TXT) 📗

Эрна Штерн и два ее брака (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Эрна Штерн и два ее брака (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 48 49 50 51 52 Вперед
Перейти на страницу:

— Так, — признала я. — И если бы ты знал, как меня это мучило. Я даже одно время думала, что мне, наверно, просто само это действие нравится, пока меня не поцеловал Ведель. Это было так гадко.

— И я решил попробовать построить отношения на физическом притяжении. Да, ты была права, я пытался тебя соблазнить, но ты так меня боялась, что я начал сомневаться в успехе. И Расмуссен этот постоянно рядом крутился.

— Я ему еще зимой на балу сказала, что не люблю. Только он верить не хотел. Я даже на практику с группой из-за него не поехала.

— Надо же, а я считал, что он тебе небезразличен, и подумал, что будет лучше, если я вообще приходить не буду, а то не сдержусь и украшу порог твоей комнаты живописным пятном. Уже один его вид выводил меня из себя. Так что сломанной челюстью дело бы не ограничилось. И я решил уйти и не пытаться больше получить от тебя то, что ты не могла мне дать. Не мучить тебя больше.

— Я и без твоей помощи отлично мучилась.

— А тогда в квартире, мне показалось, что ты сама ко мне потянулась, но я оказался совсем не готов к твоему «какая теперь разница». Потому что я понял, что тоже не хочу с тобой на одних животных инстинктах. Мне умереть тогда захотелось.

— Мне тоже, — тихо сказала я. — Я решила, что ты испытываешь ко мне отвращение настолько сильное, что даже преодолеть его не в состоянии.

— Я думаю, доказать обратное для меня не составит проблемы. Тем более, что с твоей стороны накопился просто огромный супружеский долг.

— Положим, я его честно пыталась тебе отдать, — возразила я. — Ты сам отказался.

— Это я зря. И ты так и не сказала, когда поняла, что любишь меня.

— А на зимнем балу. И пришла в такой ужас.

— Почему?

— Видишь ли, — помрачнела я, — понять, что влюбилась в человека, к которому очередь стоит из разномастных девиц и которому ты абсолютно не нужна, как-то это не слишком здорово. Если бы ты дал понять, что ко мне неравнодушен, то мне хоть легче было бы.

— Когда ты Фогель сказала, что я потерял голову от любви к тебе, я решил, что ты все поняла. А потом твое поведение временами меня в тупик ставило. Я даже одно время думал, что ты специально надо мной издеваешься.

— Ничего я не понимала, — улыбнулась я. — Я так долго в своих чувствах разобраться не могла, а ты для меня вообще загадкой был.

— Так какое мое качество на тот момент было для тебя столь неприемлемо, что ты наотрез отказалась стать моей женой по-настоящему?

— Строго говоря, на тот момент их было два, — вздохнула я. — Первое — это то, что, как мне казалось, ты меня не любишь. А второе — твои многочисленные девицы. Я никогда не хотела делить своего мужа с кем бы то ни было.

— Обещаю, что делить тебе и не придется, — серьезно сказал муж и наконец-то поцеловал меня. И как это оказалось волшебно — целоваться с человеком, которого любишь и который любит тебя! Мы долго не могли оторваться друг от друга, но когда я протянула руку к пуговицам его рубашки, он накрыл ее своей ладонью и сказал:

— А давай-ка мы пойдем домой, жена, а то ведь я могу и не сдержаться. Первая брачная ночь на узкой неудобной койке в общежитии — это не то, что потом захочется вспоминать.

— А твоя экономка, она там постоянно находится? — вдруг вспомнила я.

— А ты откуда про нее знаешь?

— Так я же туда приходила и просила это тебе передать, — удивилась я. — Разве она ничего не сказала?

— Видишь ли, я ей дал четкие указания никого не впускать и ничего мне не передавать. Я же не думал, что ко мне придешь ты, — смутился Кэри. — И она не живет там, уходит вечером к себе домой. Так что нам никто не помешает. Собирайся. Бери только самое необходимое, все равно придется тебе гардероб обновлять, да и платье на свадебный прием желательно уже сегодня заказывать.

— А как ты достал туда приглашение?

— Когда мы выводили наших из орочьего стойбища, выяснилось, что там находится еще туранский кронпринц. Его мы тоже вытащили. Вот нам и прислали приглашения. Ведь невеста — сводная сестра спасенного.

— Как же он туда попал? — поразилась я.

— Телепорт криво сработал.

— Насколько мне помнится, во главе Турана традиционно стоят сильные маги. Почему же он раньше сам не сбежал?

— Видишь ли, каким бы ты сильным магом не был, но если не привык держать постоянную защиту, то от банального удара орочьей дубинкой по голове тебя ничего не спасет. А потом его просто напоили отваром, блокирующим магию, и делали это еженедельно. Так что, если бы не наша помощь, то сидел бы он там и по сей день. Только наше руководство совсем не радо было тому, что мы его вытащили.

— Почему? — удивилась я. — Это же такая великолепная возможность продемонстрировать соседнему государству свое превосходство в военном деле.

— Так у них государством как раз королева и кронпринц управляли, после их исчезновения остался король Генрих и младший принц, они оба слабохарактерные и легко поддаются влиянию. Для их страны такие правители не очень хороши, а вот для наших дипломатов — это был просто подарок. Так что возникновение из небытия кронпринца было для них крайне неприятным сюрпризом.

— А королева так и не нашлась?

— Почему не нашлась? Они вместе были.

— Вы что, бросили несчастную женщину одну у орков? — возмутилась я. — Да как вам не стыдно!

— А вот не стыдно, — усмехнулся он. — И не такая уж она и несчастная. Королева сама захотела остаться, и забрать ее с собой можно было только силой, а у нас и так раненые были. Да и таскать чужих королев мы не подряжались.

— Сама? Но почему?

— А любовь у них с орком случилась внезапная.

— У королевы? С орком? У них же гаремы!

— У этого конкретного орка уже никакого гарема нет, разбежался весь. Но не думаю, что он будет страдать. Кто ж ему позволит?

Я начала собирать вещи, думая, как странно иной раз все в жизни оборачивается. Королева полюбила орка! У меня это просто в голове никак не хотело укладываться, так что я решила оставить обдумывание проблем венценосных особ им самим. В конце концов мне тоже было о чем подумать!

— Что-то ты погрустнела, — сказал Кэри.

— Ты знаешь, это, наверно, глупо, — смутилась я. — Но мне вдруг пришло в голову, что у меня не было ни свадьбы, ни свадебного платья, ни свадебного путешествия.

— Боюсь, что если бы у тебя все это было, — заметил он, — то у тебя не было бы меня. Замуж ты бы вышла за этого Расмуссена, с чем я категорически не согласен.

— Положим, я тоже не согласна на такой обмен, но все равно обидно.

— Ну, со свадьбой или свадебным платьем уже ничего не сделаешь, а вот со свадебным путешествием мы вполне можем что-нибудь придумать.

— Так какое же оно будет свадебное…

— А мы будем считать сегодняшний день началом нового брака. Второго. Счастливого. Первый-то у нас не получился.

— Так мы же не разводились? — удивилась я.

— Но попытались же? — уточнил он. — Эрна Штерн, согласны ли вы с сегодняшнего дня стать моей женой?

— Да, согласна, — засмеялась я и поцеловала мужа.

Назад 1 ... 48 49 50 51 52 Вперед
Перейти на страницу:

Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку

Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эрна Штерн и два ее брака (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эрна Штерн и два ее брака (СИ), автор: Вонсович Бронислава Антоновна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*