Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Принцесса пиратов - Дубровный Анатолий Викторович (читаемые книги читать .TXT) 📗

Принцесса пиратов - Дубровный Анатолий Викторович (читаемые книги читать .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Принцесса пиратов - Дубровный Анатолий Викторович (читаемые книги читать .TXT) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда борта кораблей приблизились на достаточное расстояние, на палубу пиратской шхуны с ревом прыгнули орки, за ними и остальные абородажники «Летящей по волнам». Перепрыгнули и в недоумении остановились: сражаться было не с кем, все пираты уже лежали не палубе.

– Мертвых за борт, живых связать! – скомандовала Милисента. – Листик, за мной!

Девушки устремились в трюм шхуны, а орки рассыпались по палубе, двое заглянули в каюты капитана и пассажиров – там никого не было. В темном трюме темнота нисколько сестрам не мешала, они увидели высокого тучного мужчину с ятаганом, замахнувшегося на кого-то стоящего у стенки. У ног мужчины лежала груда тряпья. Нож, брошенный Листиком, ударил в основание шеи этого мужчины, перерубая ему хребет. Мужчина стал заваливаться на того, кого он собирался зарубить, но магический удар Милисенты отбросил его в сторону. У стены, привязанная к потолочной балке за высоко поднятые руки, стояла смуглая черноволосая девушка.

– А ничего, красивая, – оценила девушку Листик, – только вот надо бы ее во что-нибудь одеть. Не тащить же ее голой на палубу?

Милисента, несмотря на полумрак трюма, увидела, как обнаженная девушка покраснела. Махнув своим мечом, Милисента разрубила веревки, удерживающие девушку, та обессиленно опустилась на пол.

– Нет, надо все-таки ее во что-нибудь одеть. – Листик оглядывалась в поисках какой-нибудь подходящей одежды. Взгляд девочки упал на кучу тряпья, она поморщилась: это была зарубленная женщина. Причем видно было, что зарубили ее не сразу, а рубили долго, так, чтоб она мучилась.

– Это кто? – спросила Ли у спасенной девушки.

Девушка глянула на женщину и зарыдала. Листик опять поморщилась и посмотрела на Милисенту, словно прося у той помощи. Милисента, закончив осмотр трюма, подошла к девушке, погладила ее по голове и сказала:

– Все уже хорошо, все уже кончилось, теперь тебя никто не обидит!

Смуглянка зарыдала еще громче, она прижалась к Милисенте и начала бессвязно лепетать:

– Зухрейна… Он убил ее! Он рубил и смеялся! Он хотел меня… – Спасенная что-то быстро произнесла на заскийском. Милисента и Листик переглянулись. А девушка так же бессвязно продолжала: – Он привязал меня, сорвал одежду, он сказал, что, если я не соглашусь, он все равно возьмет меня. А Зухрейна, она тут связанная была, она как-то развязалась и кинулась на него. Он ее оттолкнул, а потом саблей… Он смеялся, сказал, что… все равно меня, а потом…

Девушка снова громко зарыдала. Милисента стала ее утешать, Листик сбегала на палубу. Сказав матросам, чтоб не лезли пока в трюм, зашла в каюту, нашла какое-то платье и понесла его бывшей пленнице. Через некоторое время из трюма показалась Милисента со смуглой пленницей на руках, она перенесла ее в каюту на «Летящую», там сдала на руки Киламине и Миларимо. После чего снова стала командовать. «Летящая» пошла к качающимся на волнах галерам.

На той галере, по которой ударила Миларимо, пиратов не осталось, только пара надсмотрщиков за рабами-гребцами. Там уже все было кончено, рабы освободились и разобрались со своими надзирателями сами. А на второй пришедшие в себя пираты пытались оказать сопротивление, при этом они стали убивать рабов, прикованных к веслам. На этой галере оставшихся пиратов перебили без жалости.

Связав все четыре корабля в одно целое, победители и освобожденные рабы устроили большой совет – на этом настояла Милисента, ослушаться ее никто не посмел: все знали, какую роль в победе над пиратами сыграла девушка. Кроме трех кораблей была захвачена еще и богатая добыча, очень богатая. Часть этой добычи, а именно драгоценности и женскую одежду, Милисента приказала отложить в сторону, если кто и был против, все равно помалкивал. Освобожденные рабы собрались на той галере, что была меньше повреждена. Они выразили желание, если, конечно, им позволят, плыть на этой галере в Венисию. Большинство освобожденных были венисийцы. Среди рабов оказались и орки, они о чем-то долго шептались с Ыраламыром и другими орками с «Летящей».

К Милисенте подошел капитан Этуро, он замялся, не зная, как начать, девушка улыбнулась и подсказала ему:

– Капитан, вы хотите сказать, что наше дальнейшее совместное плавание очень опасно, ведь так?

Этуро кивнул, а Милисента продолжила:

– У меня не было другого выхода, мне нужен был корабль. Но теперь у вас есть выбор: я предлагаю вам захваченную пиратскую шхуну и эти две галеры, вернее, одну галеру, вторая – ни на что не годная. Пиратская шхуна несколько больше, чем «Летящая», но она мне не подойдет, если я войду на этом кораблике в один из портов драконьего архипелага, то шхуну могут узнать. Возникнут совсем ненужные мне вопросы. Вы же можете дойти до Венисии и там этот кораблик переделать, вам хватит денег, если продадите галеру. Да и добычей я с вами поделюсь. Как вам мое предложение?

– Предложение заманчивое, и меня оно устраивает, но у вас же нет команды! Для плавания, вами задуманного, нужны опытные матросы и капитан, который мог бы ими руководить! А у вас всего этого нет! Вы, конечно, можете обратиться к освобожденным рабам, но, думаю, это бесполезно, они захотят как можно скорее вернуться домой.

– Потому я настояла на этом большом совете, хотя вы же сами понимаете, что могут насоветовать только что освобожденные рабы, – согласилась Милисента. Она оглядела столпившихся людей и громко сказала: – Капитан Этуро хочет вернуться в Венисию, я не могу ему в этом препятствовать, я же хочу продолжить плавание, мне нужны добровольцы. Заранее предупреждаю – наш поход будет опасен, очень опасен! Кто хочет идти со мной, перейдите на «Летящую»!

Если среди людей возникли колебания, то орки, все пятеро с «Летящей» и освобожденные гребцы с галер, перешли к Милисенте не раздумывая.

– Ага! – прокомментировала их действие Листик.

– Мы готовы служить сестре Арыамарры! – прогудел Ыраламыр, склонив голову. Вслед за ним поклонились пятеро орков с «Летящей» и двенадцать орков – гребцов с галер. Милисента удовлетворенно кивнула, она не сомневалась, что так будет. Вслед за орками к девушке подошел Харан Каратто:

– Леди Милана, вам нужен будет капитан, если моя кандидатура вам подходит, буду рад вам служить. Если же нет, то прошу вас взять меня простым матросом!

Вслед за помощником капитана «Летящей» к Милисенте, с просьбой взять их в свою команду, обратилось несколько матросов и, как ни странно, освобожденных гребцов с галеры. Всего желающих оказалось даже немного больше, чем требовалось матросов для такого корабля, как «Летящая по волнам».

– Харан, ты в своем уме? – всплеснул руками Римар Этуро. – Этот поход – авантюра! Опасная авантюра!

– Зато будет интересно! – ответил Каратто. – Очень интересно и весело! Кем я буду в Венисии? Вечным помощником капитанов? Младшим родственником в клане нобиля? А с леди Миланой если я и не буду капитаном, то наберусь знаний в магии. Леди? – Последние слова Каратто адресовал улыбающейся Милисенте.

– Да, – ответила девушка, – и я рада, что вы решили идти со мной, должность капитана – ваша!

Все, кто присоединился к Милисенте, согласно закивали и заулыбались, Этуро вздохнул, глядя на этих, как он считал, веселых самоубийц.

Корабли разошлись в противоположные стороны, «Летящая», снова подгоняемая попутным ветром, резво бежала по морю. Команда была занята текущими работами, Каратто, уже капитан, стоял на мостике. А в каюте у девушек стало тесновато, так как появилась еще одна пассажирка.

– Ну рассказывай, кто ты и как оказалась на пиратском корабле? То, что ты там была пленницей, мы уже поняли, – начала допрос Листик.

Бывшая пленница пиратов, невысокая смуглая девушка с немного раскосыми глазами, была несколько удивлена тем, что вопросы стала задавать самая младшая из присутствующих. Как она успела убедиться, командовала-то старшая сестра. О том, что рыжие девушки сестры, догадаться было нетрудно. Освобожденная пленница встала в гордую позу и так же гордо заявила:

– Я принцесса Зилана! Я самая любимая дочь заскийского султана!

Перейти на страницу:

Дубровный Анатолий Викторович читать все книги автора по порядку

Дубровный Анатолий Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Принцесса пиратов отзывы

Отзывы читателей о книге Принцесса пиратов, автор: Дубровный Анатолий Викторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*