Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Недотрога для темного дракона (СИ) - Панфилова Алина (бесплатные серии книг .TXT, .FB2) 📗

Недотрога для темного дракона (СИ) - Панфилова Алина (бесплатные серии книг .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Недотрога для темного дракона (СИ) - Панфилова Алина (бесплатные серии книг .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но что, если это временное? И как только всё закончится, Дэриан снова станет эгоистичным собственником-драконом?

— Давайте поговорим об этом позже, — уклончиво отвечаю, стараясь, чтобы голос не дрожал.

Ректор молчит несколько секунд, изучая моё лицо.

Пытается найти подвох? Скрытый смысл?

Чувственные губы растягиваются в широкой улыбке, которую он больше не пытается скрывать.

— Как скажешь, Николь. Поговорим, когда всё закончится. А теперь позволь проводить тебя до общежития?

Только сейчас я замечаю, что мы всё ещё стоим в уборной, а рядом плещется вода. Брызги на полу превратились в большую лужу, которая подбирается к дорогущим ректорским ботинкам.

Снова мотыльком мелькает какая-то важная мысль. Что-то связанное с обувью. Пока я медлю, Дэриан первым идёт на выход, и звук его шагов гулом разлетается по помещению.

— Туфли! — едва не подпрыгиваю и спешу за ним.

Догоняю и неосознанно хватаю Дэриана за плечо, ощущая под пальцами стальные мускулы. Подтягиваюсь на цыпочках и шепчу на ухо:

— Она уже была там, когда я зашла! Пряталась! Возможно, за дверью или где-то ещё, но рядом! Там, где я не заметила! Иначе я бы слышала цокот её каблуков! Это сойдёт за доказательство?

Дэриан отвечает не сразу. Замирает на месте, не шевелясь, и я спохватываюсь, осознав, что до сих пор хватаюсь за его плечо, как утопающий за соломинку.

— Лишь в том случае, если ты подтвердишь свои слова на алмазе правды. Но это жутко неприятная процедура. Карточка Флоранс, о которой ты говорила — весомое доказательство её невиновности, и тебе могут задать весьма каверзные и провокационные вопросы. Сейчас ситуация выглядит так, что ты по моей наводке украла реликвию, Флоранс увидела тебя с ней в руках, и я вынужден был вернуть её на место. Хотя мы оба знаем, что всё на самом деле было по-другому. Надо найти что-то ещё. Майла молчит, и мне придётся просить помощи у Кеннета, когда он вернётся.

Взвешиваю все за и против.

Если нам удастся доказать, что это Флоранс украла артефакт, мне уже ничто и никто не помешает спокойно доучиться. Никто не будет шантажировать снимками и угрожать влиятельными родителями.

Вдобавок с Кеннетом станет немного проще. С поддержкой друзей и близких можно свернуть горы!

— Я готова, саэр, то есть Дэри-ан, — запинаюсь, но всё же произношу вслух его имя.

Пока ещё очень сложно.

Неторопливо проходим сквозь пустующий холл. Ночной сторож ставит размашистую подпись на пришпиленном листе слева от дверей. Завидев нас, выпускает из пальцев карандаш на цепочке и после низкого поклона желает ректору спокойного отдыха. На меня ноль внимания, и я этому отчасти рада.

— Подождите, вы серьёзно? — слишком поздно замечаю, что Дэриан следует за мной по дорожке, держась позади на полшага. — А если нас увидят?

— Тебя что-то смущает? — насмешливо вскидывает бровь.

— Конечно! Вы же ректор! Что подумают учащиеся?

В подтверждение моих слов навстречу нам из-за угла выходит пятеро студентов. Парни, по виду третий-четвёртый курс, заливисто хохочут, пока один из них рассказывает какую-то сумасбродную историю. Не сразу понимают, кто идёт им навстречу, а Дэриан неожиданно повышает на меня голос:

— Стыдно должно быть, мисс Россо! С виду приличная девушка, а вытворяете такое!

Он издевается?

— Ясного вечера, саэр Уорд! — хором гудят молодые драконы.

— И вам, — невозмутимо кивает он, после вновь обращаясь ко мне. — Не прикидывайтесь невинной овечкой, мисс Россо! Я никогда ещё так не краснел за ученицу!

Хочется провалиться под землю, когда замечаю, как они торопливо огибают нас по дуге, сойдя с дорожки, и оборачиваются так, что едва не сворачивают себе шеи.

Дэриан закатив глаза, прикрикивает на студентов, которые всё ещё трутся неподалёку и греют уши:

— А вы чего застыли? Отбой скоро!

Парни мгновенно оживляются и спешат прочь, бросая на меня сочувствующие взгляды. Убедившись, что они нас не слышат, вредный драконище, как мальчишка хохочет в голос.

— И вовсе не смешно, — бурчу, кусая губы, чтобы не рассмеяться следом за ним.

Впервые вижу его таким… Таким естественным, простым.

Настоящим Дэрианом Уордом.

И понимаю, что вопреки всему, мне хочется быть рядом с ним.

Глава 57

Утром я встаю пораньше и на цыпочках, пока Лора видит сладкий, предрассветный сон, прокрадываюсь в пустующий коридор. Застёгиваю на ходу пиджак, а затем тщательно приглаживаю волосы, собранные в хвост.

В общежитии стоит звенящая тишина, но едва делаю первый осторожный шаг через холл, как дверь кабинета саэры Дэйвис слегка приоткрывается.

— Заглянешь на чашку чая? — Аннэтт, удивительно свежая и бодрая для раннего утра появляется на пороге и делает приглашающий жест рукой.

Понимаю, что за просьбой стоит нечто иное, более глубокое. То, что касается меня и ректора, поэтому не вижу причин отказываться.

— С удовольствием, саэра Дэйвис.

— Не кисни, Кеннет приедет только к вечеру. Срочные дела во дворце.

Как она узнала? Я даже Лоретти не говорила, что хочу с утра пораньше встретить младшего Уорда у ворот. Попросить его побеседовать с Майлой и рассказать, что здесь в его отсутствие произошло.

В кабинете приятно пахнет чаем и свежим миндальным печеньем. Присаживаюсь на самый край, держа спину прямой, как палка. Руки сжимают горячую, но не обжигающую чашку.

— Я пообещала Дэриану не вмешиваться, но и в стороне стоять не собираюсь, — с этими словами драконица садится на своё рабочее место. — Не тушуйся, я всё про вас знаю.

— Так уж и всё? — бормочу вполголоса, позабыв о том, что у драконов острый слух.

— Я постаралась заменить ему мать, — уголки губ приподнимаются в улыбке. Прикрыв веки, саэра Дэйвис наслаждается вкусным чаем с пряными нотками корицы. — Своими детьми не обзавелась, так что Дэриан мне как сын.

Чашка в моих руках начинает предательски дрожать. Тёмно-коричневая капля стекает по краю, и я торопливо ставлю её на блюдце, распекая себя за неуклюжесть.

— Ты хорошая девочка, Николь, — задумчиво произносит саэра Дэйвис, вглядываясь в окно, за которым небо окрашивается в яркие рассветные тона. — Дай ему шанс. И немного времени, конечно. Рядом с ним ты будешь счастлива.

«Надеюсь,» — думаю я, чувствуя, как на душе теплеет при одном только упоминании моего Истинного.

Странная штука — жизнь.

Внутри меня всё противилось его давлению. А стоило ему дать мне возможность выбора, и я выбрала остаться с ним.

Какая ирония.

Саэра Дэйвис, спокойно допивает чай и поднимается с места, всем видом давая понять, что разговор окончен. Встаю следом за ней, но на полпути к двери она просит меня остановиться.

Подходит не торопясь. С материнской улыбкой проводит ладонью по моим волосам. Сердце сжимается от нежности и странной, беспричинной тоски.

— Будь осторожна, дитя. Настоящая опасность исходит не от мисс Вальенте, а от её отца. Флоранс росла на моих глазах. Я же знаю всю высшую знать и их отпрысков. Бедняжка была лишена родительской любви.

— Вы хотите, чтобы я её пожалела? — удивлённо вскидываю брови, но Аннэтт игнорирует моё возмущение.

— Голова старшей Вальенте забита нарядами да приёмами. Дочь для неё лишь разменная монета, ещё один способ приумножить богатство.

Внутренне содрогаюсь от такой нерадостной перспективы, но в сердце нет искры жалости. Особенно после того, что она вчера устроила в уборной на четвёртом этаже.

— А отец… Там всё гораздо хуже, — продолжает драконица, словно не она только что пыталась мягко выпроводить меня восвояси. — Флоранс с детства мечтала равняться на него. Все дети как дети: на уме игрушки да сладости, а она дружила только с сильными. Презирала тех, кто плакал, высмеивала, если кто-то из девочек был в платье хуже, чем у неё. А став постарше решила, что хочет пойти по стопам отца, получив власть Главы Тайной Канцелярии.

Бр-р-р, какие нравы царят у драконьей аристократии.

Перейти на страницу:

Панфилова Алина читать все книги автора по порядку

Панфилова Алина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Недотрога для темного дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Недотрога для темного дракона (СИ), автор: Панфилова Алина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*