Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » В переплете Книги Знаний (СИ) - Кочетов Сергей (первая книга txt) 📗

В переплете Книги Знаний (СИ) - Кочетов Сергей (первая книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно В переплете Книги Знаний (СИ) - Кочетов Сергей (первая книга txt) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Согласен! Давай мне лопату, и я уберусь подальше. А потом я ее верну, и мы распрощаемся.

В болотном воздухе повисло недоверчивое молчание. Затем сверху раздалось:

- Ну, так бы сразу и сказал! Жди здесь. Сейчас я тебе ее из окна сброшу.

- Не надо из окна! – возразил юноша. - Она упадет на камни и затупится, а мне ей еще землю копать. Лучше приоткрой дверь, и просунь ее сквозь щелку. А после этого ты меня больше не увидишь даже в паршивом сне!

Вновь стало тихо. Похоже, что житель башни обдумывал этот вариант. Наконец, раздался скрип лестницы, дверь приоткрылась, и оттуда высунулась лопата. Гаузен сразу же схватился за нее, надавил на черенок, как на рычаг, и распахнул дверь. Потом он оттолкнул дядю, и пока тот пытался встать на ноги, втащил в домик Ленона.

- Гаузен, я тебя ненавижу! – разоткровенничался обитатель башни.

- А я тебя столько за свою жизнь навидался, что у меня есть полное право пропустить твои похороны. Но, как видишь, я решил не дожидаться, - огрызнулся юноша.

- Грязный мошенник! – возмутился жилец башни, поднимаясь.

- У меня было у кого поучиться! Ты сам мне говорил, что если врать не ради собственной выгоды, то это и не обман даже! – парировал Гаузен.

- Как ты смеешь врываться и что-то требовать, неблагодарный мальчишка?! Все эти годы я старался помочь тебе, а ты, похоже, стал таким же негодяем, как и все! – стукнул кулаком по столу дядя Шел.

- Слушай сюда, старая вешалка! С тех пор, как ты меня бросил на произвол судьбы, я бы к тебе ни за что не пришел, не обратился к тебе за помощью, но помощь нужна не мне, - тут Гаузен понял, что от дяди зависит жизнь Ленона, и решил немного поменять тональность беседы.

- И вообще, что я сделал тебе плохого, чтобы заслужить такое отношение? Я же подарил тебе столько счастливых дней… своим отсутствием.

- Ладно уж, - пробурчал в ответ дядя и показал на лестницу. - Тащи его наверх - там разберемся.

И Гаузен, бросив сумку и взяв под мышки бессознательного Ленона, стал осторожно перетаскивать его. Уже в комнате он уложил его на кровать, а дядя Шел начал внимательно обследовать.

- Ну, как он? – не выдержал Гаузен.

- Ситуация критическая, - сурово произнес дядя, и Гаузен испуганно затих, ожидая худшего.

- В смысле, есть что покритиковать, - немного успокоил его дядя. - Зачем вы, два дурака, вообще сунулись в болото? А разбудить-то ты его пытался? Иголками колол? На ухо кричал?

- Я что, изверг какой-то? - возразил Гаузен, но дядя его не слушал.

- Синий язык! – раскрыл рот Ленону обитатель башни, - Если у человека язык посинел, то он либо отдал концы, либо наелся черники. Ты ведь не кормил его черникой?

- Может, вино и впрямь было черничное? - неопределенно пожал плечами Гаузен, вспомнив про уже пустую фляжку. Об оставшемся варианте он боялся даже помыслить.

- Так-так, - продолжил осмотр дядя Гаузена. - Уж не следы зубов Миральды ли это?

- Ты знаком с некролдуньей? – округлил глаза юноша.

- Еще с тех самых пор, когда она была мертведьмой. Я даже ходил к ней на чай время от времени. Как-то раз она тоже пыталась отравить меня этим ядом. Я еле-еле унес от нее ноги и вернулся домой. Я заснул бы и не проснулся, если бы не моя многолетняя бессонница! Так что я все-таки сумел отыскать противоядие.

- И что ты сделал с ней после? – поразился Гаузен.

- Перестал ходить к ней на чай, - равнодушно пожал плечами дядя. - Да, в общем, и невелика потеря. У нее был не чай, а моча кошачья. А она мне все – ромашковый, ромашковый… Какие еще ромашки на болоте, карга ты старорежимная?!!

- Понятно, почему она тебя отравила! - презрительно бросил Гаузен. - Мне жаль, что так все вышло. Из вас получилась бы отличная пара.

- Она ничем не хуже большинства людей, - решительно возразил дядя Шел.

- Она пыталась превратить меня в ворона! – возмутился юноша.

- Мой немногочисленный родственник! Я всегда говорил тебе, что ты докаркаешься! – съязвил дядя. - Может быть, она хотела подарить мне ворона на день рожденья? Возможно, она даже хотела помириться?

- А ты был бы и рад такому подарку! – желчно прокомментировал юноша.

- И вправду, подарок из тебя никудышный в любом случае, - согласился дядя, и Гаузен обиженно примолк.

- К счастью, у меня осталось немного порошка, - поведал радостную новость затворник. - После отравления я стал еще меньше доверять кому-либо и знал, что ей в любое время может захотеться нанести ответный визит.

И дядя начал шарить по полкам, бормоча что-то себе под нос:

- Терпеть не могу ходить в гости. Надо выбирать подарок, а ты не знаешь что дарить. Терпеть не могу принимать гостей. Подарят какую-нибудь ерунду, и ты еще останешься должен. Конечно, можно встречаться в таверне, ведь это ни к чему не обязывает. Но я терпеть не могу всякие там таверны!

- В последней таверне, в которой мы останавливались, обслуживание было ничего, - осторожно прибавил Гаузен.

- Я не с тобой разговариваю! – огрызнулся дядя, недовольный, что его перебили.

- У того, кто разговаривает сам с собой - собеседник, как правило, сумасшедший, - напомнил юноша.

- Что поделать, если я не могу найти себе равного собеседника? Вокруг одни только недоумки! – сердито возразил затворник.

- Даже если тебе кажется, что тебя окружают отборные мерзавцы, это еще не значит, что оставшиеся в мире люди такие же, - неожиданно для себя заступился за человечество Гаузен.

- Да много ты в жизни разбираешься? – одарил презрительным взглядом юношу дядя Шел. - Меня уже никто не окружает на этом болоте. А если уж кому-то вздумается сюда занестись, то он точно редкостный негодяй, раз ему нигде в мире не нашлось места, кроме как на этом гнилостном клочке земли. Разве ты не понимаешь, что я, отослав подальше, пытался спасти тебя от всего этого кошмара? Ты представляешь, во что бы ты превратился?

- Нет, не представляю, - печально покачал головой Гаузен и упрямо посмотрел в глаза. - Я вижу.

Отшельник не нашелся, что ответить на это, и молча продолжил свои приготовления. Наконец он прекратил смешивать зелье и залил его в горло Ленону, заставив Гаузена открыть своему спутнику рот.

- Теперь надо ждать. Или поможет, или нет, - вынес неопределенный вердикт дядя Гаузена.

Чтобы унять беспокойство за судьбу друга и отвлечься, Гаузен начал рассказывать о своих приключениях. Сначала он рассказал про наиболее отдаленные события. Потом он поведал про задание принца Леканта, сократив упоминания о Лин, так как память о девушке была слишком дорога для него. Гаузен уже начал рассказывать о своем путешествии в чужой для него мир и о том, с кем он там встретился, но его дядя не выдержал и раздраженно перебил:

- Утомил ты меня совсем своими россказнями! Какое мне дело, с кем ты встретился в этом несусветном Гряземелье? Ты же знаешь, что я ненавижу всех из племени двуногих!

- Страусов, что ли? – подал голос Ленон, облокотившись на постель.

- Ленон! Ты живой! – обрадовался Гаузен.

- Вздремнул немного, - виновато согласился Ленон, пытаясь вырваться из крепких объятий друга, и пожаловался. - Во рту язык распух будто марок нализался.

Гаузен представил спутника своему дяде и попросил того накормить их обоих.

- Хорошие родственники приходят после ужина, - проворчал дядя, но все же отправился доставать горшок с кашей и тарелки.

- Не надейтесь, что я буду содержать таких бездельников, как вы, - заранее предупредил он, накрывая на стол.

- Из чего каша? Из проса? – поинтересовался Ленон.

- Это вы оба пришли без спроса! А каша – из чего дают, то и едите, - недовольно пробормотал дядя, но вскоре расщедрился, достав другой горшок, и наложил из него немного Гаузену. Ленон же начал подозрительно вглядываться в содержимое тарелки его друга.

- Но я не ем мясо! - решительно отказался юноша, когда отшельник поднес горшок к его каше.

- Маринованная печень – это не мясо, а органы, - пытался вразумить Ленона дядя Шел.

Перейти на страницу:

Кочетов Сергей читать все книги автора по порядку

Кочетов Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В переплете Книги Знаний (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В переплете Книги Знаний (СИ), автор: Кочетов Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*