Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Недотрога для темного дракона (СИ) - Панфилова Алина (бесплатные серии книг .TXT, .FB2) 📗

Недотрога для темного дракона (СИ) - Панфилова Алина (бесплатные серии книг .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Недотрога для темного дракона (СИ) - Панфилова Алина (бесплатные серии книг .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Надеюсь, он не настоящий, — от испуга едва не роняю его на пол и торопливо заворачиваю обратно в несколько слоёв. — Так, Николь, скоро закончится пара. Напряги мозги и придумай, что делать дальше.»

Делаю глубокий вдох, пытаясь мыслить ясно. Паника сейчас — мой главный враг.

Я не собираюсь быть девочкой на побегушках у зазнавшейся драконицы.

Я не жертва.

В тон моим словам внутри меня разгорается огонёк храбрости. Не позволю решать за меня мою судьбу.

Ни Флоренс, ни Дэриану.

При мысли о последнем в груди чувствительно печёт. Закрадывается предательская идея принести ему артефакт и рассказать о договоре с холодной брюнеткой.

Не скрывать подробностей и попросить защиты.

А потом быть ему обязанной до гробовой доски? Стать послушной куклой при властном хозяине?

«Если кто тебя обидит — идёшь ко мне.»

Вспоминаю его жёсткий голос, и меня аж передёргивает.

— Нет, нет и ещё раз нет! — говорю вслух и убираю артефакт за пазуху. Руки сжимаются в кулаки.

В голове всплывает идеальный, на мой взгляд, план действий.

«Попрошу совета у саэры Дэйвис,» — решаю я, вспомнив о той единственной, кто отнеслась ко мне по-доброму. Время действовать!

Иду к раковине и плещу в лицо холодной водой. Поднимаю глаза и всматриваюсь в отражение: что-то явно изменилось. Блеск во взгляде, горящие щёки, пунцовые губы, до сих пор припухшие от поцелуя с ректором.

Демоны, может быть, Флоренс решила, что я целовалась с Кеннетом и поэтому так разозлилась?

Отшатываюсь от зеркала и гоню прочь жуткие мысли. Белобрысый вызывает лишь одно желание.

Зато удивительно стойкое — обкорнать его длинный, вычурный хвост. Пускай походит с коротким ёжиком волос.

Приглаживаю влажными ладонями волосы и выбегаю в коридор. Смотрю на часы под потолком: до конца пары чуть менее получаса.

— Так, до общежития отсюда минут семь, — тихо бормочу вслух. — Столько же обратно, ещё перерыв двадцать минут и до кабинета по травоведению минуты три.

Успею!

За дверью кабинета зельеварения слышен размеренный голос саэры Бетани, и я прибавляю шаг, но стоит только сбежать по лестнице на первый этаж, как я изо всех сил влетаю носом в грудь Кеннета.

— Да чтоб тебя! — ругается принц, удерживая меня за плечи.

Но именно в этот момент артефакт выскальзывает из кармана и с грохотом падает на пол.

Глава 29

— Да чтоб тебя! — восклицаю в отчаянии и падаю на колени, подгребая ладонями свёрток, чтобы вредный Уорд не успел как следует его рассмотреть.

— А нечего так носиться, деревенщина, — шипит наследный принц, демонстративно растирая ладонью то место на груди, куда влетел мой несчастный нос.

Хотя видно невооружённым глазом, что он пытается выставить себя в радужном свете и рисуется передо мной, поигрывая выдающимися грудными мускулами.

И вообще, откуда он взялся?

Все приличные ученики должны сидеть в аудиториях на парах!

Одной рукой прижимаю свёрток к груди, другой опираюсь на пол, чтобы подняться. Но стоит только выпрямиться, и белобрысый молниеносно выхватывает артефакт из моей ладони. Не успеваю пискнуть, как младший Уорд резко надрывает хрустящую обёртку.

Сердце замирает. Мир вокруг перестаёт существовать, и в ушах эхом раздаётся свист, который выдаёт дракон, рассматривая бесценную пропажу.

— Это… — понимаю, что он мне не поверит, но и молчать нельзя. Однако язык предательски заплетается, не позволяя мне чётко формулировать слова и фразы. — Это не я. Не моё!

— Конечно, не твоё, — покладисто соглашается дракон и подбрасывает на ладони увесистый артефакт.

— С ума сошёл?

Незаметно перейдя с ним на «ты», я мигом прихожу в себя и тянусь к нему, чтобы отобрать свёрток с бесценным содержимым. Кеннет перехватывает его чуть выше моих ладоней и вытягивает руку вверх с ехидным:

— Забирай, Ёжик. Мне чужого не жалко.

Вот ещё!

Не собираюсь плясать под его дудку и прыгать как собачонка! Обессиленно прислоняюсь к стене и смотрю на него донельзя уставшими глазами:

— Прекрати, а?

Кеннет, на удивление, тут же прекращает ёрничать. Убирает свёрток во внутренний карман пиджака, смотрит на часы, висящие в холле, и капканом стискивает моё запястье:

— За мной.

— Но…

— Без «но». Сделай лицо попроще, и не задавай глупых вопросов.

Поджимаю губы и послушно семеню за Кеннетом, громко чеканящим шаг. Дракон тащит меня в небольшую тёмную нишу под лестницей, а затем накидывает сверху тот самый мерцающий кокон.

Впрочем, плетение тут же исчезает, но я кожей чувствую, как уплотняется воздух вокруг обоих.

— Где ты его нашла?

Я не вижу Кеннета, хотя стою так близко, что почти касаюсь его шершавого форменного пиджака. Из голоса исчез малейший намёк на издёвку, но я всё ещё не понимаю, почему должна перед ним оправдываться?

Он не король. И не ректор. И не саэра Дэйвис, раз уж на то пошло.

— Ёжик, если будешь делать вид, что ты оглохла, я достану мазь для улучшения слуха в лекарском крыле. Буду лично смазывать ею твои маленькие человеческие ушки. А чтобы ты от радости не перевозбудилась, сразу сообщу, что она даже для драконов невыносимо-жгучая.

— Вот ещё, — возмущённо фыркаю, но отчего-то не испытываю злости на венценосного нахала.

Может, сбросить с себя груз ответственности и рассказать ему всю правду?

Вряд ли он станет меня выдавать. Захотел бы — уже приволок за шкирку к дяде.

В двух словах я рассказываю ему о том, как нашла пропавший артефакт. Конечно же, утаиваю истинную причину, почему я пошла в уборную, а не вернулась на зельеварение.

— Он и без того ненавидит людей, — говорю лишь часть правды. — А тут ещё допрос с пристрастием. Ещё и Мими теперь уверена, что я его украла.

— Не о том волнуешься, Ёжик, — цокает языком Кеннет. Я не вижу его лица, но более чем уверена, что он закатывает глаза так, что они совершают оборот в глазницах и выкатываются обратно. — А Мими думает о том, какой помадой накрасить губы, чтобы Дэриан обратил на неё внимание. Значит, ниша в уборной.

— Она самая.

— Покажешь?

— Нет конечно! — от такой наглости я таращу глаза, хлопая ресницами. — Это женская уборная! А если нас кто-нибудь увидит?

— Похвастаешься, что сумела завладеть вниманием самого желанного холостяка Дрэйгена, — самодовольно отзывается чешуйчатый кобель. — Жирный плюсик в репутацию.

— И стану жертвой травли со стороны твоих поклонниц, — сердито ворчу, неожиданно для себя чувствуя, как меня накрывает спокойствие.

Всё же, каким бы он ни был засранцем, Кеннет сумел меня отвлечь от тягостных раздумий.

— Ладно, сам справлюсь, — чувствую рядом с лицом дуновение воздуха. Видимо, махнул рукой. — А ты слушай меня внимательно, Ёжик. Я знаю, что ты не брала артефакт, и более чем уверен, что Флор тоже ни при чём. Уж поверь мне.

— Но я не хочу быть девочкой на побегушках!

Кеннет шумно вздыхает, выдерживая паузу.

— Подыграй мне, Ёжик. Пожалуйста.

Челюсть стремится вниз. Я застываю на месте, прислушиваясь и ожидая, что сейчас разверзнутся небеса.

Кеннет Уорд сказал «пожалуйста»?

Кусаю себя за щёку, чтобы убедиться — это не сон, а удивительная реальность.

— Ёжик, пока артефакт побудет у меня. Флор не бойся, Дэриана тоже.

«Если бы это было так просто», — при имени ректора меня пронизывает неконтролируемая дрожь.

— Я сам верну дяде артефакт, когда придёт время, и твоё имя нигде не всплывёт. А ты забудь о нём и продолжай учиться.

Кокон исчезает, и я слышу резкий грохот звонка. Делаю шаг из-под лестницы, но тут же возвращаюсь в темноту. Вижу вспыхнувшее серебро радужки и, затаив дыхание, спрашиваю:

— Скажи честно, почему ты вдруг решил мне помочь?

Глава 30

— Есть кое-кто, — наследный принц говорит медленно и крайне неохотно, будто каждое слово даётся ему с большим трудом. — Но мне нужны неопровержимые доказательства. Я более чем уверен, что это она украла… Или он.

Перейти на страницу:

Панфилова Алина читать все книги автора по порядку

Панфилова Алина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Недотрога для темного дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Недотрога для темного дракона (СИ), автор: Панфилова Алина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*