Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Некродуэт - Ефимов Алексей Алексеевич (книги онлайн полные версии .TXT) 📗

Некродуэт - Ефимов Алексей Алексеевич (книги онлайн полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Некродуэт - Ефимов Алексей Алексеевич (книги онлайн полные версии .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Насладившись представлением, мы вернулись в гостиницу, где поужинали под самым шпилем в ресторане на двоих. День, можно считать, удался.

Вечером в номер вежливо постучали. На пороге стоял Виктор. Он протянул мне мой заказ и уточнил:

— Это то, что вам надо?

— Именно оно! — хмыкнул я, разглядывая вещь. — Спасибо, Виктор. Завтра я отбываю. Все вопросы оставляйте Стелле — она мне передаст. Когда я вернусь — не знаю. Может, через пару недель, может, раньше. Если ко мне вопросов нет, то до свиданья и спасибо за помощь. Да, и еще... Подготовьте мне к следующему разу какое-нибудь отдельное жилье. Этот номер хорош, но я предпочту отдельный особняк. И не нашпиговывайте его, пожалуйста, жучками — пожалейте технику. Вы же уже убедились, что я ее хлопну.

Виктор улыбнулся и развел руками:

— Ничего не могу поделать, инструкция такая! — заговорщицки сообщил он мне.

— Что, у вас есть инструкции насчет приема гостей из иного мира?

— Ну а как же! И такая тоже есть. И для инопланетян есть, и для демонов. Вы у нас еще легкий случай!

— Ужас какой... Ну ладно, в таком случае — до встречи!

— До встречи!

А затем была чудесная ночь.

Наутро мы со Стеллой завтракали в номере и обсуждали мое отбытие. Собственно, я предлагал ей отправиться со мной.

— А смысл? Если я правильно поняла из твоих рассказов, то ты большую часть времени носишься по каким-то мирам, притом часть из них далеко не симпатична. Если мне все равно надо будет тебя где-то ждать, то пусть уж это будет мой родной мир, где я себя прекрасно чувствую, тем более теперь. Лучше ты сам сюда заглядывай почаще!

— Разумно. Все правильно — полная практичность и никаких сантиментов!

— На том и стоим!

Попрощавшись со Стеллой и оставив ее на хозяйстве, я вернулся в Моравол.

25

Замок еще спал, но, судя по алеющему краешку неба, спать ему осталось недолго. Я тихо спустился в каминный зал, сел в свое кресло и вытянул ноги. Да уж, давненько я тут просто не сидел. Пора проветрить свое пресловутое шило наконец. По большому счету, все было сделано.

Почти все — осталась сущая малость: подготовить в долине Моравола лабораторию, в которой будет зачаровано все оружие и доспехи... А вы как думали, я буду просто убивать урфов, и их сила уйдет в никуда? Какая расточительность! Я собирался взять с этого мероприятия полной горстью за всю свою суету. Мое время стоит дорого.

Организовать лабораторию не так уж и трудно — место есть, котлы нужных размеров тоже, специальные ингредиенты у Салкама собраны, и он прекрасно справится с этой рутинной работой. Осталось только найти кровь. Много крови: ведь оружия будет тоже много. Мои эксперименты показали, что из общедоступной крови лучше всего подходит бычья. Медвежья, правда, лучше, но где ж я столько медведей найду? Да она и ненамного лучше, так что бычья пойдет в самый раз.

Пока замок просыпался, я тихо дремал в своем кресле. Когда мимо меня прошел сонный смотритель птичьей почты, я велел отправить сеньору Карло весточку, что я полностью в его распоряжении и пусть готовит свою свадьбу.

Вскоре ко мне присоединился сонный Шрам.

— Есть какие-нибудь новости?

— Особых нет. Только одна идейка.

— Давай идейку.

— Такими темпами, Босс, под тем куполом, что вы раскрыли для мертвяков, скоро станет тесно. Из Города поступает много трупов, Босс. Если они начинали с сорока скелетов в день, то сейчас их почти двести. Лучше побеспокоиться об этом заранее.

— Тесно, говоришь? Странно... Когда я определял его площадь, прикидывал, что на один метр квадратный смогут встать пять скелетов «голых» или два в полном боевом. Им же не надо двигаться, лежать, есть... Просто стоять. Купол покрывает примерно двадцать пять гектаров, то есть двести пятьдесят тысяч квадратных метров. Это ровно на полмиллиона скелетов, как мы и рассчитывали. Где я ошибся?

— Вы ошиблись в том, Босс, — мягко начал Шрам, — что им не надо двигаться. Еще как надо. Мы же тренируемся, в конце концов. А скоро появятся лошади, и места для маневров понадобится действительно много, а его нет. Можно было бы для этого отвлечь Оокотона, но тогда он не справится с подъемом вновь прибывающих. Он и так еле справляется.

— Я понял, можешь не продолжать. Да, про маневры, тем более на лошадях, я не подумал. Хорошо, придумаем что-нибудь. Новый купол раскрывать не станем, просто достроим новые обелиски. Камни на них есть, энергии наберем, а сетку заклинаний я переплету заново, так что проблем не будет. Хорошо, что ты сейчас мне это сказал, — я только подумал, что можно отдохнуть. Правильно говорят у меня на родине: «Если вы думаете, что все в порядке, значит, вы чего-то не знаете!»

— Верное замечание!

— Хорошо, тогда отдай приказ строителям подготовить материал для обелисков. Я пока схожу в степь и размечу места, где они должны стоять. А ты собирай бригаду — двинемся во мглу.

— Как скажете, Босс!

Я с удовольствием прогулялся в степь. Тут тоже был рассвет. Везет мне сегодня на рассветы. Рассвет в степи — это особенно красиво. Тут краски небосвода ощущаются ярче, а если добавить к этому замечательный аромат степных трав и стрекот кузнечиков-жаворонков (жуть-то какая), то общее впечатление — просто изумительное. Надо будет все-таки вытащить сюда Стеллу, не пожалеет. Хотя сопротивляться будет до последнего — все как положено.

Я разметил места под обелиски (небольшими выжженными пятнами) и вернулся в Моравол. Объяснил прорабу количество и примерное расположение новых обелисков, чтобы не запутались, и поднялся в кабинет.

Я уже говорил, что во время прошлого рейда заметил, что зомби во мгле поднимаются сами. Это значит: остаточная сила того страшного заклинания настолько велика, что ее хватает для поднятия скелетов уже без активного вмешательства колдуна или новых заклинаний. Мне стало интересно: что будет, если я соберу эту энергию с помощью хрусталя и ею напитаю обелиски? В любом случае проконсультироваться по этому поводу надо было с сеньором Карло, но собрать энергию я мог и сам — не так давно с очередным караваном мне пришла большая партия этого самого хрусталя. В свое время я дал мастеру Андреасу четкие инструкции насчет определенного списка минералов, которые будут попадать в его широкое поле зрения, так что намечалась возможность собрать за один раз намного больше энергии, чем обычно.

Теперь все мои помощники играли роль носильщиков. Даже Шрама постигла та же участь, впрочем, он и не возражал. Памятуя о неприятных предчувствиях, посетивших меня во время прошлого рейда, я выбрал немного другую точку выхода — поближе к разрушенной крепости на краю той мрачной равнины.

Выход и начало операции прошли без осложнений, но я нутром чуял, что сделал правильно, перенеся место высадки. По этой же причине не стали и затягивать. Ровно через два часа я приказал сворачиваться, хотя ребята были готовы еще помахать. Я собрал разложенные кристаллы, и мы вернулись в крепость. Дальше пошло все как всегда: проверить бойцов, перелить энергию, отдохнуть... Но назвать все это рутиной не получалось — меня не покидала некоторая нервозность, даже отдохнуть нормально не вышло. Поворочавшись на койке, я решил не откладывать визита к сеньору Карло до его свадьбы и направился к порталу.

Сеньора Карло я нашел в Городе, где он отдавал приказы примерно трем десяткам слуг. Увидев меня, он сразу пояснил:

— Ожидаю в гости Сайона Ранавана. Этот старый псих и думать не хочет, чтобы пропустить мою свадьбу, тем более что, по его словам, Маранда ему как дочь родная. Кстати, Маранда очень удивилась, услышав это... А ты чего такой мрачный?

Я без предисловия изложил сеньору Карло свои мысли. Тот присел, раздумывая, на небольшую кушетку и через несколько минут уточнил:

— Думаешь, ты привлек чье-то внимание?

— Угу.

— Как думаешь, это «кто» или «что»?

— Оно мне не докладывалось, да это не так уж и важно. Заметьте, те энергетические вампиры не воскресли после моего с ними знакомства, а вот зомби воскресают. Значит, вампиры — живые существа, а зомби — явление местности... Но результат общения с ними без подготовки будет одинаков.

Перейти на страницу:

Ефимов Алексей Алексеевич читать все книги автора по порядку

Ефимов Алексей Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Некродуэт отзывы

Отзывы читателей о книге Некродуэт, автор: Ефимов Алексей Алексеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*