Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Попаданка в свекровь (СИ) - Шварц Анна (читать книги онлайн .txt) 📗

Попаданка в свекровь (СИ) - Шварц Анна (читать книги онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Попаданка в свекровь (СИ) - Шварц Анна (читать книги онлайн .txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но ты даже не дослушал, прежде чем отвечать! — возмущаюсь я.

— Да… — произносит маг, медленно ведя кончиками пальцев по моей шее, — но, подозреваю, что ответ на твой вопрос все равно прозвучал бы именно так.

— Мы действительно теперь… — я на секунду замолкаю, чувствуя, как его пальцы забираются под плечи накидки и сбрасывают ее с легким шорохом назад, — окажемся связаны навечно? — последнее слово вырывается у меня с легким удивлением, — и в следующей жизни? Но как? Или это просто… такое выражение?

— Да, навечно, Ольга, и это не просто фигура речи. Как? Может быть, так же, как и сейчас? — чуть улыбается темный маг, склоняясь и прикасаясь поцелуем к моему виску. От его волос пахнет морозным воздухом. И ветром.

— Полагаешь, что мы это делаем уже не в первый раз? — я закрываю глаза, отдаваясь целиком чувству спокойствия и расслабленности, охватившего меня от этого нежного жеста.

— Возможно, — чувствую я возле уха смешок, — и слышу, как Ксандр сбрасывает и с себя накидку, — а может, кто-то просто посчитал, что мы действительно подходим друг другу, как никто другой, и решил нас свести именно в этой жизни. Хотя, поначалу, я был уверен, что это ошибка.

Я открываю глаза, от странности слов и поворачиваюсь к магу, недоуменно глядя на него.

— Что ты имеешь ввиду?

— Видение, Ольга, — он усмехается.

Я кошусь на символы на своей руке.

— То, в которые я не должна была провалиться на церемонии, прикоснувшись к ним? Получается, ты знал, что мы… ммм… будем вместе? Видел? И следовал сценарию?

— Не совсем, — хмыкает маг, заправляя мне волосы за ухо, — я видел итог. Мельком, потому что все мои обязательства перед богами и видения, были связаны с возрождением культа темных богов на территории Нимерии. И,зная, кто такая Яра Наар, посчитал, что боги впервые как-то ошиблись… она была замужем и абсолютно мне не по душе. Я мог только предполагать, какого черта мы вместе делаем в храме на истинной церемонии. Но потом она обратилась ко мне… желая избавиться от мужа.

У меня вырывается тоже хмык.

— Ты решил, что это судьба?

Ксандр приподнимает брови.

— Смешно. Я решил, что это может быть браком с неким расчетом. С помощью которого я смогу воплотить план в жизнь. Мне хватило часа общения с ней, пока я учил ее нехорошим вещам, чтобы понять, насколько она мне… омерзительна. Глупость, хитрость и чрезмерная жестокость не те качества, которые мне по душе. К тому же, предложение оказаться в ее постели тоже наталкивало на определенные мысли.

Я подавляю смешок.

— Спустя час общения?

— Спустя час общения. Вместо себя я прислал к ней одного из теней. Того, который попытался потом убить тебя. Видимо, ему понравилось, — фыркает маг.

— А потом…

— Потом кое-кто решил призвать меня интересным образом, — заканчивает Ксандр за меня, и на его лице появляется ироничная улыбка, — по правде говоря, за такую наглость я готов был убивать. С особой жестокостью, а Яру Наар предварительно убедить, что так делать совсем не стоило… и черт с ним, этим видением и расчетом. Это тебя и спасло.

— Почему? — интересуюсь я, и на секунду у меня пробегают мурашки, когда я вспоминаю этот момент появления, и что мне могло грозить.

— Я появился, использовав сумрачное зрение. С ним удобно делать большому количеству людей больно… и пытать. И вот тогда я увидел, что Яра Наар уже не Яра Наар… а кто-то другой, — он улыбается, — боги знают, все-таки, больше, чем мы, правда? Тогда я впервые допустил мысль, что все может оказаться интереснее… чем я думал. Но все равно, облик Яры Наар, и тот факт, что тебя я не знал, иногда немного раздражали меня. Поэтому иногда я был не слишком к тебе справедлив, не понимая, как даже высшее провиденье могло связать нас и что между нами общего.

Я приподнимаю брови.

— То есть, я тебя раздражала?!

— Меньше, чем настоящая королева, но… было дело.

Я поджимаю губы. И разжимаю объятия, уворачиваясь от рук Ксандра.

— Ольга, это БЫЛО. К тому же, как я говорил ранее, симпатия тоже присутствовала. С первых минут нашего знакомства.

— Я сплю сегодня в своих покоях, — фыркаю я, — хотя, я и так уже полторы недели сплю в своих покоях одна! Приятного вечера и ночи, дорогой муж! А сейчас я пойду поем, потому что из-за нашей церемонии у меня с утра желудок абсолютно пустой!

Я решительно направляюсь к двери, а Ксандр издает тихий смешок, и перед моим лицом дверь вспыхивает чем-то темным. Я останавливаюсь и возмущенно смотрю на мага из-за плеча.

— Это что было?

— Я запечатал дверь, — мило сообщает он мне, сложив руки на груди.

Я копирую его жест. И мрачно гляжу в эти наглые глаза.

— Если не выпустишь, я… разведусь!

— Не вы-ыйде-ет, — тянет маг иронично, — забыла клятву? Узы нерушимы, королева. Поэтому угроза так себе… убить меня тоже не выйдет. Будешь страдать до конца жизни. Ты до ужаса вредная, Ольга, знала об этом?

— Ты тоже не сладкий пряник, — я приподнимаю бровь, — знал об этом?

— Выходит, между нами все-таки есть что-то общее? — усмехается Ксандр, — хорошо, что мы соединили наши души. Не придется никого мучить и причинять страдания из-за наших характеров…

У меня вырывается смешок. Потом я вздыхаю и подхожу к Ксандру, и, встав на цыпочки, коротко прикасаюсь к его губам поцелуем. Мне на талию ложится рука и притягивает ближе, вжимая в мага.

— Ольга, — шепчет он мне на ухо, — ты не спишь сегодня в своих покоях. И больше никогда. Наше раздельное проживание до церемонии — дань традициям, и сегодня нас ждет бессонная ночь.

— Больше никогда?

— Ни единого дня. Ни в этой жизни, ни в последующих.

И я обнимаю Ксандра, пряча лицо на его груди, и чувствуя, наконец, что все, наконец, становится на свои места.

Пусть это произошло и не сразу.

— Ваше Величество, простите, но мне кажется, что Его Величество не одобрит использование ритуала в подобных целях…

— Делай! — грозно произношу я, взглянув на мага из-за раскрытых страниц книжки, — я что, зря учила этот чертов язык?!

— Вы уверены, Ваше Величество?

— На сто процентов! Наш бог хочет кошечек!

Маг тихо откашливается.

— Истинная суть видений часто может быть скрыта под разными образами… возможно, этот ритуал призовет немного других существ из вашего мира, и мы можем оказаться в опасности… вы уверены в том, что видели именно этих, хм, животных?

— Абсолютно, — с непоколебимой уверенностью отвечаю я, — и себя. С нами все было в порядке!

Маг какой-то уныло обводит взглядом местность вокруг, будто прикидывая, куда бы ему закопаться. Никуда! На далекие километры простирается степь. Только на горизонте виднеются острые пики скал. Я специально выбирала местечко, где мне не сможет никто помещать или отговорить. Где-то тут был один из алтарей нашего бога. Маленький, забытый, но, все же…

— Что ж…Давайте приступим, Ваше Величество, — со вздохом произносит он.

Я нетерпеливо переминаюсь с ноги на ногу. Под подошвами хрустит покрытая снегом трава. По идее все это не займет много времени. Проблема только в количестве магии, требуемой для переноса, но я позаимствовала у Ксандра одного из сильнейших магов.

Он начинает произносить слова ритуала. Я готовлюсь вскоре присоединиться, потому что только я из нас двоих знаю, что конкретно я прошу и через мои мысли можно выяснить, где это находится, чтобы перенести! Но, беда, мне не отсыпали магии! Поэтому приходится выкручиваться и просто брать руководство процессом в свои руки. Наверное, так себя чувствуют некроманты, управляя армией мертвых. Мне хочется зловеще засмеяться, но я тихо хихикаю.

О, вот этот момент! Я присоединяюсь к призыву, читая текст с книги. Это дается мне непросто, но и язык я учила на так долго!

Я чувствую, как маг пропускает через меня поток энергии и сосредотачиваюсь на своем желании. Так, мне нужны мои животные. Бедные животные, которых мне пришлось оставить с этой женщиной! Возможно, голодные и грустные.

Перейти на страницу:

Шварц Анна читать все книги автора по порядку

Шварц Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Попаданка в свекровь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка в свекровь (СИ), автор: Шварц Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*