Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Тролль Ее Величества - Плахотин Александр (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Тролль Ее Величества - Плахотин Александр (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тролль Ее Величества - Плахотин Александр (читать книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А господин Измони не приказывал вам выполнять мои команды или команды присутствующих здесь господ?

– Да! – неожиданно встрепенулся барон. – Капитан! Тебе че приказали?

– Слушаюсь… – неохотно отсалютовал “золотой” и, пришпорив коня, отправился в голову обоза

– Во-о-обще охамели, – королевский посол скривил мокрый рот, – три наряда по воз-вра-вра-щении. Эльф!.. наливай!

Ближе к вечеру в Предхолмье вкатился потный недовольный обоз с совершенно пьяным Ван де Бешу во главе.

Встречать его вывалила вся деревня, впереди которой в простой крестьянской одежде стоял Ильд-Ми с подносом, на котором красовалась огромная глиняная запотевшая кружка с ароматнейшим ячменным пивом.

– Извольте откушать, ваша светлость. – С низким поклоном ученик Айдо подал угощение, – Ваш приезд для нас такое счастье! Такая честь!

Нетрезвыми руками ухватившись за сосуд, барон попытался поднести его к себе и сделать первый глоток. Душистый пенный напиток влился в мощное горло посла, правда, не миновав щек и плеч. Когда ледяные капли попали за воротник парадного костюма, де Бешу поперхнулся и практически опрокинул содержимое кружки на себя. Повисла неловкая тишина.

– Нормально! – из последних сил пророкотал барон, перед тем как растянуться в пивной луже.

Молодые селянки разносили кружки с освежающим напитком, выставляя их на стол, стоявший прямо посреди деревенской площади. И, как ни старался капитан, надрывая глотку, приказывая “хмельного не пить!”, то там то здесь ему на глаза попадались радостные, где чуть-чуть, а где уже вовсе пьяные лица его бойцов. Наконец, в сердцах плюнув на все, он схватил первую же проносимую мимо кружку и большим глотком осушил ее до дна. Еще живительная влага не достигла желудка, как в его правой руке появилась вторая запотевшая кружка, а в левую кто-то заботливо вложил солидный кусок свиного окорока.

– Так, есть последний, – глядя из окна ближайшего дома, улыбнулся эльф. – Ильд-Ми, как полагаешь, сколько времени они могут не вылезать из-за стола.

– Староста клялся, что столько, сколько потребуется нам. – Ученик выискивал глазами старосту. – Когда он увидел, сколько привезено пива, вина и всякой другой снеди, не говоря уже о полученном задатке, то отменил все работы, готовясь к… “празднику”.

– Нам нужно недели полторы, возможно, две. – Айдо, не скрывая усмешки, рассматривал пьяное побоище. – Но к нашему возвращению все должны быть трезвыми и на ногах.

– Хорошо, учитель, я договорюсь, – поклонился молодой бор-От.

Капитан “золотых”, отшвырнув в сторону обглоданную кость, сыто рыгнул и, подхватив со стола еще одну кружку, подсел поближе к веселой толстушке в нарядном, местами уж очень открытом платье.

– Братья Храу? Припасы? Проводник?

– Братья вышли, едва только обоз появился в деревне. Как было условлено, они будут дожидаться нас на границе. Проводник на окраине деревни в своем доме, я покажу где. Так что мы можем выходить прямо сейчас.

– Нет, еще рано. Немного подождем. – Мастер боя высматривал среди пирующих Ван де Бешу, но того не было видно.

Капитан, отпихнув в сторону солдата охраны и приобняв селянку, начал что-то горячо нашептывать ей на ушко. Девица разразилась радостным смехом, с чувством хлопнув вояку пониже спины.

– А где барон? – уже серьезно забеспокоился Айдо. – Если сейчас он хоть ненамного протрезвеет, то беды не миновать!

– Учитель, вы полагаете, что чувство долга победит эйфорию праздника?

– Ильд-Ми, выражайся проще. – Эльф пригладил волосы. – Ты, наверное, хочешь сказать, что если барон сейчас очнется, то тут же выстроит этот бардак и немедленно тронется в путь?

– Неисповедимы пути наши… – философски вздохнул ученик.

Словно в ответ на все сомнения, на площади появился королевский посол с рыжей девкой в обнимку. Если бы не она, то барон уже давно лежал бы где-нибудь под уютным кустом, отдавшись мутному сну.

– Где-то я ее уже видел, – напряг лоб Айдо.

– В винных погребах ее величества, – с кажущимся равнодушием ответствовал Куп.

– Не переборщим? – оглянулся мастер.

– Нормально!

– Думаю, зря ты ее сюда притащил, – ворчал мастер боя, прилаживая снаряжение.

– Винетта посоветовала. – Зашнуровав куртку, эльф перекидывал через голову перевязь ножен. – Королева посоветовала, а Измони помог, договорившись с Куки и ее отцом. Тем более что она сама была совершенно не против!

– А кто у нее отец? – Айдо одергивал рукава костюма, пряча под ними многочисленные маленькие кинжальчики и другие метательные штучки.

– А папа у нас конюх. – Эльф подпрыгнул на месте, прислушиваясь – не звенит ли, не болтается. – Простой королевский конюх, душой и телом преданный нашему боевому генералу.

– Измони ему доверяет?

– Он должник министра.

– Ну, пусть будет так. Все готовы? – Айдо натянул на голову капюшон.

– Да, – просто ответил ученик бор-Ота, также пряча лицо.

– А я тем более, – завязав волосы в пучок, доложил Куп. Узрев своих товарищей, он сокрушенно мотнул головой: – Маскарад какой-то!

Крестьянин-проводник, глядя на творившееся, согласно кивнул:

– До зимы-то, до праздников то есть, еще ой как далече будет!

Смазав лицо черной краской, отчего, казалось, белки глаз смотрели словно из темноты, что заставило крестьянина испуганно отшатнуться, Ильд-Ми серьезно добавил:

– У нас каждый день как праздник. Ладно, идем.

Творя перед собой охранные знаки, крестьянин, открыв дверь, шагнул в ночь. Следом за ним – Куп, Ильд-Ми и последним, аккуратно затворив за собой дом, Айдо. Перед тем как отправиться вслед своим спутникам, он внимательно прислушался. Вроде бы все нормально – никаких лишних звуков, кроме отдаленного звона стукающихся кружек и стонов ворочающихся тел.

Спустя день троица вышла на место первой предполагаемой ночевки посольского каравана.

К вечеру карета без герба и охраны вкатилась во двор замка Алассия. Выбежавшие слуги графа открыли дверцы кареты, с поклонами помогая даме сойти на землю. Хозяин замка в легкой белоснежной с широкими рукавами рубашке спустился навстречу поздней гостье.

– Маркиза! Какой сюрприз! Право слово, ждал! Но и подумать не мог, что увижу вас так скоро!

– Добрый вечер, граф. – Латалиа присела в реверансе. – Честно говоря, я и сама этого не ожидала.

– Однако вы здесь! – широко улыбнулся Ловар де Сус. – Добро пожаловать в мое скромное жилище! Чувствуйте себя как дома. – Он галантно поцеловал протянутую ручку. – Смею надеяться, что вы не откажетесь отужинать сегодня со мной.

– С удовольствием, граф!

– Пожалуйста, маркиза. Обопритесь на мою руку.

На столе горели свечи, в камине тихо потрескивал огонь. Вышколенные слуги появлялись с полными и исчезали с пустыми подносами. За ужином почти не говорили. Если граф ломал голову, ради чего он удостоился этого визита, то маркиза искала, с чего начать разговор и как его повернуть в нужное русло. Оба были заядлыми игроками, имели большой опыт политических интриг и знали, что порой лишнее или недосказанное слово может привести к позору, бесчестью, а то и уложить на плаху.

Подали десерт.

Старый слуга принес пирожные и щербет. Дворяне расположились в креслах, у самого камина.

– Чаю? Вина? – Де Сус, ловко выхватив из камина уголек, прикурил, с нескрываемым удовольствием затянулся из длинной резной трубки.

– В это время лучше всего чаю. – Сама Латалиа, как подобает придворной даме, не курила, но запах табака ей нравился – снимал головную боль, расслаблял.

– Итак, что же привело вас сюда, сударыня?

– Отличный чай, – искренне восхитилась маркиза, сделав первый глоток, – особый рецепт? – Не получив ответа, она продолжила: – Пять дней назад из Вильсхолла вышел очередной посольский караван.

– Куда? – заметно оживился граф.

– В Бревтон.

– Кого назначили послом?

– Ответственным за передвижение и охрану назначен некий Адо или Вадо… Точнее не знаю.

Перейти на страницу:

Плахотин Александр читать все книги автора по порядку

Плахотин Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тролль Ее Величества отзывы

Отзывы читателей о книге Тролль Ее Величества, автор: Плахотин Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*