Ронан-варвар - Бибби Джеймс (книги txt) 📗
Тусона шагала по дороге с лицом, похожим на застывшую лаву. Идущий позади нее Ронан выглядел шестилетним пацаном, которого только что поставили в угол за то, что он скормил свой обед кошке. Еще дальше топал не на шутку озадаченный таким раскладом и перепуганный тем, что ждало его впереди, Тарл. Только Котик казался совершенно доволен и счастлив. Главным образом это объяснялось его полной уверенностью в том, что после грядущей стычки у него окажется масса превосходной еды.
Но когда Ронан в конце концов одолел пологий подъем и увидел впереди хижины родной деревушки, спор мгновенно был позабыт. Он почувствовал, как слезы наворачиваются ему на глаза, а в горле сжимается комок. Ронану вдруг стало страшно идти дальше. Не из-за Некроса, а из-за воспоминаний, что переполняли его. Как он длинными летними днями играл среди хижин с другими деревенскими ребятишками. Как он холодными зимними вечерами лежал, свернувшись калачиком, от очага плыло приятное тепло, а мама ему читала. Те опаляющие дни в кузне под боком у отца, когда он учился ковать оружие. И самое мучительное из всех воспоминаний – та ночь, когда Племя Фаллона разбило его жизнь на куски.
Увидев выражение его лица, Тусона смягчилась. Теперь Ронан выглядел шестилетним пацаном, который стоит посреди людной улицы, внезапно осознав, что его родители куда-то пропали. Она ободряюще сжала его ладонь, а остановившийся с другого бока Тарл предложил ему бурдюк с вином. Ронан покачал головой. Но затем он вспомнил отца в зловещем голубом пламени костра. Теперь, после пяти долгих лет, он оказался в считанных часах от сладкого как мед возмездия. И Ронану вдруг стало невыносимо ждать. С какой-то новой целеустремленностью он зашагал вперед, а остальные последовали за ним.
Когда они только вошли в деревню, она казалась совсем заброшенной. Путники медленно побрели по главной улице мимо ветхих хижин, каждая из которых отчаянно нуждалась в починке. Нигде не раздавалось ни звука. Даже ни один пакас не кричал. А затем из одной хижины нетвердой походкой вышел какой-то старик и приблизился к ним. Тарл подумал, что такого тощего человека он еще никогда в жизни не видел. Казалось, стоит только потереть друг о друга его ноги, и можно костер разжечь. Руки были еще костлявей. Тарлу приходилось встречать куда более цветущего вида скелеты. Он уже собрался было от пустить по этому поводу какое-то замечание, но тут заметил, что Ронан глазеет на старика в благоговейном страхе, точно на привидение.
Доковыляв до них, старик остановился.
– Приветствую вас, благородные незнакомцы, произнес он на удивление сильным голосом. – Добро пожаловать к нам в деревню. Меня зовут Палин. Если я чем-то могу вам помочь… – Тут старик осекся. Он вдруг понял, что Ронан буквально впился в него взглядом, и ему стало неловко. – Ну, чем смогу… – пробормотал он затем.
– Старый Палин! – выдохнул Ронан. – Когда я последний раз вас видел, вас стрелой к земле прикололо! Я подумал, вы умерли!
– К земле прикололо? Эй, а вы ведь не из тех мародерствующих ублюдков, верно?
Ронан помотал головой и улыбнулся.
– Я Ронан, – объявил он. – Я домой вернулся.
Старик недоверчиво на него посмотрел, а затем улыбка медленно расползлась по его лицу.
– Молодой Ронан, – пробормотал он. – Боги мои, это ты! – Он схватил руку Ронана и лихорадочно ее затряс. Старик был совсем слаб, и Ронану показалось, будто он обменялся рукопожатием с поделкой оригамиста. – Ты смотри! – продолжал Палин. – Твой отец всегда говорил, что ты воином станешь, но мы ему никогда особенно не верили. – Он повернулся к остальным. – Ведь был такой тощенький! И совсем слабенький. Даже меч не мог поднять без того, чтобы кровь носом не пошла. А однажды…
Пока Палин вел их к одной из самых крупных и наименее ветхих хижин, Тусона ухмыльнулась Ронану.
– Ага! – съязвила она. – Выходит, ты не всегда таким дуболомом был!
– Клянусь, в детстве я мало чем от тебя отличался, – с некоторой неловкостью отозвался Ронан. – Могу поспорить, кроме платьица, «конского хвоста» и веснушек, у тебя тогда почти ничего и не было.
– Напрасно ты так считаешь, – ответила Тусона. – Вспомни, ведь я единственным сыном своего отца была. Так что еще в колыбельке надо мной вместо погремушки утренняя звезда висела.
Интерьер хижины создавал ощущение простора. Главным образом потому, что внутри не было ничего, кроме пары полок и зловонного одеяла в углу. Осел всего раз нюхнул, с отвращением сморщил нос и снова вышел на воздух. Старый Палин засуетился, принялся снимать с полки растрескавшиеся кружки и наполнять их грязно-бурой жидкостью, которая по его словам была водой. Затем он взял какую-то банку в предложил пустить ее по кругу. Из банки торчало множество соломинок сантиметров по пятнадцать в длину.
– «Сырная соломка», – объяснил он. – Пробовал кто-нибудь?
Тусона внимательно присмотрелась. Это была простая солома, самая что ни на есть обычная.
– Сыру в ней маловато, – добавил Старый Палин. – Придется воображением запастись. Или вы «Сахарный прутик» предпочитаете?
Он достал еще одну банку, из которой торчало несколько веточек. На некоторых все еще имелись листики. Тусона взяла одну и в ужасе на нее посмотрела.
– Вы правда это едите? – недоверчиво поинтересовалась она.
– Лично я не ем, – ответил Старый Палин. – Мне жевать нечем. – Он изобразил широкую ухмылку, и они заметили у него во рту только один зуб, восседавший в центре нижней десны, подобно замшелому могильному камню. – Иногда я стараюсь всю питательную ценность из них высосать. Например, когда есть, что отпраздновать.
Пока старик излагал свою историю, Ронану хотелось сквозь землю провалиться. «Почему вечно так получается, – недоумевал он, впрочем как и очень многие до него, – что когда ты приводишь домой девушку, все непременно начинают всякие стеснительные истории про твое детство рассказывать? Если он начнет болтать про тот раз, когда разбился мой горшок, да еще упомянет, где именно мне визы наложили, придется отсюда уходить».
К счастью, старик вовремя остановился и хлопнул себя ладонью по лбу.
– Ах я старый дурак! – воскликнул он. – Треплюсь тут о прошлом, а ведь вы такой путь проделали, чтобы нас навестить! Идемте, отдохните немного у меня в хижине и расскажите мне, что у вас приключилось!
Но эти для гостей. До нас тут дошел слух, что кто-то сюда направляется. Вообще-то мы подумали, что это еще одно из тех мародерствующих племен. Вот почему деревня пуста. Все в горы сбежали. А меня здесь оставили, чтобы поприветствовать Мародеров, когда те появятся. Пожать руку их вождю и все такое прочее.
– А зачем?
– У меня, знаете ли, проказа. Все очень надеются, что я смогу кому надо ее передать.
Ронан взглянул на старика, затем встал и прошел к двери. Он немного постоял там, выглядывая наружу, а затем снова повернулся к Палину.
– У вас будут гости, – пообещал он. – Племя Фаллона. Они очень скоро здесь будут. Но не тревожьтесь. Мы здесь, чтобы вам помочь.
– Племя Фаллона, говоришь? А сколько их 6удет
– Около семидесяти.
Старый Палин посмотрел на Тусону, затем на Тарла, который уселся на вонючее одеяло и деловито приканчивал бурдюк с вином. В этот момент внутрь снова забрел Котик. Встретив пристальный взгляд осла, Палин заметно побелел.
– Значит, у тебя тут женщина, алкаш и бурый ослик? – Старик немного помолчал. – Очень хорошо. Ну, если я вам понадоблюсь, то я в горах. Желаю удачи.
С этими словами он так шустро выскочил за дверь, словно за ним вдруг все демоны ада погнались. Ронан смотрел, как старый Палин исчезает за поворотом дороги со скоростью, поразительной для существа столь немощного. Подойди к нему, Тусона взяла его за руку.
– Нормально, качок, – сказала она, и Ронан вдруг услышал в ее голосе тревогу. – Тут мы с тобой, да два братца-раздолбая против семидесяти свирепых ублюдков. Нам лучше бы приготовиться.
Ронан почувствовал, как в животе у него начинают порхать бабочки, и сделал глубокий вдох. Все последние пять лет он уверенно готовился к этому моменту, но теперь вдруг шансы на успех показались ему не очень хорошими. Нет, даже не так.