Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Кин Мэй (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt, .fb2) 📗

Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Кин Мэй (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Кин Мэй (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это пустяки по сравнению с тем, как выглядела твоя. Дир даже был весьма удивлён, что ты не отключилась в первые же секунды.

— Демонессу не так-то уж и просто убить, — не без некоторой иронии и пафоса, сочащегося в голосе, произношу я, а затем делаю то, чего, наверное, не стоило делать. Но удержаться невозможно…

Кончиками пальцев я едва касаюсь его щеки, а затем провожу ими по царапине. Лёгкая корочка отчетливо ощущается под мягкими подушечками, слегка царапая кожу.

— Больно?..

Я поднимаю голову, взглянув на него. Но он едва мотает головой, неожиданно сказав:

— Больнее было видеть тебя в крови…

Я выдыхаю, думая о том, что это вполне нормальная реакция. Сайви тоже на тот момент выглядела весьма озадаченной и безликой, словно все краски сошли с лица. К том же, чтобы не происходило между нами двумя и как бы периодами мы не выносили друг друга на дух, но когда-то давно он пообещал нашим родителям, что всегда будет защищать меня. Как я пообещала совсем недавно это же его дедушке…

Правда не успеваю высказать эти предположения вслух, дверь в комнату открывается. Заходит Сайви.

Я тут же одёргиваю руку. И Вэйсс поднимается, сказав:

— Мы ждём вас на улице.

— Что? — Я снова поднимаю на него взгляд. — Зачем?

— Сайви тебе все объяснит.

Дверь закрывается, и мы остаёмся одни.

Перевожу многозначительный взгляд на подругу и для пущего эффекта приподнимаю бровь. Но вместо ожидаемых мной ответов, она спрашивает:

— Как ты себя чувствуешь?.. Что-нибудь болит? Если так, то мы сами справимся, а тебе лучше ещё отдохнуть и…

— О чем ты? Справимся с чем? — Я опускаю ноги на пол, коснувшись пальцами мягкого ворса, из которого изготовлен ковер. — И я прекрасно себя чувствую. По крайне мере, на тот свет точно не собираюсь. Даже не надейтесь.

Она вдруг широко улыбается, а затем кидается ко мне с крепкими объятиями.

Я кряхчу. После чего спешно произношу:

— А вот такими темпами есть все шансы…

— О, прости-прости. Я просто так счастлива, что ты в порядке! — Она наконец перестаёт душить меня и отстраняется.

Я улыбаюсь ей.

— Спасибо. За все.

— Пустяки, — тут же отмахивается и добавляет: — Дир довольно-таки быстро тебя подлатал. Хоть и не без труда.

— Дир? Тот самый — лекарь стражей?

Лин кивает, присаживаясь в кресло. Тогда я спрашиваю:

— Что с Братством Падших? Они их поймали, заключили под стражу?

— Да. В скором времени совет вынесет им вердикт. Только вот…

Выражение её лица резко меняется. Оно становится виноватым и от части задумчивым.

— Что опять? — устало выдохнув, говорю я, облокотившись о стену позади себя.

В жизни вообще бывает, что-нибудь без «но»?!

— Одному из них все же удалось скрыться. Стража так и не сумела его нагнать, потому что он просто испарился. И это… тот, кто…

— Безжалостно вонзил в меня мой же кинжал, — с ходу догадавшись, констатирую простую истину.

Лин вздыхает и с затаившейся печалью кивает. Однако не этот нечестивый меня сейчас волнует, а…

— Что с душами? Их удалось освободить?

Лицо моей подруги тут же светлеет — она улыбается.

— Да. У нас получилось вновь переправить их за грань. Мы вовремя успели. Поэтому сейчас там все, как и прежде, покой и умиротворение. Душам больше ничего не угрожает.

— Значит ритуал все-таки удалось остановить?

— Не знаю. Никто не может сказать этого наверняка. Ведь все необходимые подношения были соблюдены. Правда после того, как ты отключилась — пламя вспыхнуло и просто погасло.

В голове проносятся вспышки минувшей битвы, среди которых осколком мелькает изображение странного камня.

Тот самый камень, что я взяла с собой, не сумев оставить его там. Ведь это же очевидно — именно он был ключом.

Но к чему? А точнее — ключом к кому?..

— Главное, что у нас все получилось и все живы. А того некроманта… Они поймают его. Я уверена.

Задумчиво киваю. Но затем вспоминаю о странных словах Вэйсса.

— Мы куда-то собираемся?

— О, на счёт этого… Скажем так, у на появилась небольшая работёнка.

— Дай угадаю… Нас снова наказали?..

— Увы. Как ты видела — остаться инкогнито нам так и не удалось. И ректор был первым, кто узнал о нашем маленьком, грандиозном подвиге. — Она насмешливо показывает кавычки, а затем пожимает плечами.

Кривлюсь, представив выражение его лица, когда стражи порядка сообщают о находке в виде парочки адептов из академии, и тут же вздрагиваю.

Черт.

— Он…сильно зверствовал?

— Если учесть, что ты была ранена, то… Тебе ещё очень повезло, Роуз, что ты спала в своей уютной кроватке и пропустила гневную тираду мистера Деграна.

Она мягко усмехается, а затем поднимается с места.

— Так или иначе — отработка ждёт нас. Пора собираться.

Что-то мне подсказывает, что ректор ещё явится по мою душу. Непременно.

— И, что мы будем делать на этот раз? — отвлекаясь от устрашающих мыслей о пытках придуманных ректором лично в мой адрес, интересуюсь.

Она хмыкает, глядя в окно.

— Сейчас сама все увидишь.

Весьма информативно.

Я усмехаюсь себе под нос, когда встаю с кровати, чтобы умыться и привести себя в подобающий вид, который бы говорил о том, что я живой человек, а не ходячий труп.

Мистер Кобери однозначно сглазил нас! Иначе почему мы — герои! — должны снова отбывать наказание!

Да где справедливость, черт возьми!?

Одеваюсь я куда быстрее, чем того ожидаю. А все потому, что Лин настойчиво стоит у меня над духом, подгоняя.

Хотя её можно понять — ведь я действительно в какой-то степени поставила под удар друзей, а сама отчалила. Конечно, не в прямом смысле. И даже не по своей воле. Но все же…

Когда дело доходит до сапог, то мое сердце пропускает удар. Ведь я не вижу их на прежнем месте, возле комода.

— Эм, Лин, а где мои вчерашние сапоги?..

— О. Точно! Совсем забыла…

Она спешно наклоняется, нырнув под кровать. И я озадаченно смотрю на её длинные локоны, упавшие на спину.

— Лин…ты головой случаем не ударялась?

— Очень смешно! — ворчит она, а затем выползает.

С моими сапогами в руках!

— Вот. Держи.

Я забираю свою драгоценность, когда девушка произносит:

— Просто вчера, когда я тебя переодевала, случайно уронила парочку книг. И пока доставала их, то загнала туда твои сапоги. А потом это и вовсе вылетело у меня из головы.

Я смеюсь, но тут же умолкаю, под многозначительным взглядом Сайви.

— Ты…иди. Я сейчас оденусь и выйду.

Она удивляется. Но лишь на мгновение. После чего говорит мне: «Ждем тебя на крыльце» и покидает мою комнату.

Едва слышно выдыхаю, после чего сую руку в один из потайных кармашков, сделанных внутри сапога. Привычка, полученная ещё в детстве, когда я частенько собирали различные штуковины, но не знала куда их деть.

Пара секунд и…

Я нащупываю гладкий, холодный камень в форме капельки. После чего, выдохнув, вынимаю его наружу.

— Вот ты где… И, что же мне с тобой делать? Выкинуть? Оставить? Или показать артефактору?

Однако стоит взглянуть на сапоги, и я вспоминаю, что вообще-то опаздываю. Поэтому, спешно вернув камень на место, натягиваю их на ноги. А затем, подхватив плащ, бегу в сторону выхода, игнорируя причитания госпожи Ардас.

Когда я застаю эту троицу на ступеньках, то все взгляды устремляются на меня.

— А я уж думал пройдёт столетие, прежде чем ты соберёшься, Роуз, — усмехается Вэйсс, и я корчу ему рожицу, наподобие: «Радуйся, что ещё не состарился!»

— С воскрешением! — торжественно произносит Оен, слегка похлопав меня по плечу.

— Она так-то не умирала, болван! — Лин бьет его по руке, что лежит на моем плече, и та безвольно ухает вниз.

Парень весело хмыкает, но отходит в сторону, сказав:

— Ну, как на это посмотреть. Крови там было предостаточно… Я думал мы будем купаться в ней.

— Боги, вы можете наконец умолкнуть! — отчаянно стону в голос и тут же добавляю: — Если я ещё хоть раз услышу о том, сколько было крови, то сойду с ума от жалости к себе!

Перейти на страницу:

Кин Мэй читать все книги автора по порядку

Кин Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ), автор: Кин Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*