Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Закатиглазка (СИ) - "Феликс Неизвестный" (читать книги онлайн полностью .txt) 📗

Закатиглазка (СИ) - "Феликс Неизвестный" (читать книги онлайн полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Закатиглазка (СИ) - "Феликс Неизвестный" (читать книги онлайн полностью .txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это всё ты Из-за тебя! — Гном выворачивал непослушный руль.

— Кто же знал, что смерть Дракона приведёт к такому коллапсу, — Закатиглазку подбрасывало и ей сейчас мало хотелось оправдываться перед гномом.

— Ну конечно! — не унимался Кобольд — Никто не знал! Цивилизация целиком построена на грабеже.

— На коруппции, — поправила Принцесса.

— На какой, в жопу, коруппции!? — взорвался Гном — Что это за словечко такое? Ты это для загнивающего запада прибереги. Это у них — коруппция, а у нас грабёж! Бесшабашный, оголтелый грабёж! Краеугольный камень нашего общества. Нет, даже, его фундамент. А ты этот фундамент разрушила, теперь вся страна накроется!

— Не преувеличивайте, — Принцессу подкинуло и она больно припечаталась макушкой — ничего я не разрушила, всего лишь убрала исполнителя. Это проблема временная, нового на должность Дракона назначат и всё успокоиться.

— А когда это будет?! — не унимался гном — У нас нет времени ждать!

Воронка, уже, успела разростись до титанических масштабов. Огромная, она закрыла собой половину неба, сожрав чёрные грозовые тучи, и втягивала в себя пространство и время.

Мощности двигателя перестало хватать на сопротивление притяжению воронки и внедорожник медленно поволокло назад.

— А — а - а! — закричал Кобольд.

Заяц, в панике, хотел, даже, выпрыгнуть из машины, и только рука Принцессы, схватившая его сзади за уши, спасла обезумевшее животное от неминуемой гибели.

— Нельзя мне так рано умирать, — убивался Кобольд — я, ещё, столько мог натворить.

Принцесса сжала в ладони медальон с портретом Короля Многоземельного, мысленно прощаясь с любимым мужем, и надекясь, что он сможет простить ей все прегрешения.

Но воронка издал странный рокот, больше похожий на хрип, задрожала, задёргалась в искривлённых ею лучах, взошедшей луны и исчезла, растворившись в пространстве.

Машина остановилась, на неё осыпался град камней, отпущенных воронкой и вернувшихся под юрисдикцию земной силы притяжения.

— Назначили, — облегчённо выдохнула Принцесса.

— Да будут благословенны люди пекущиеся о благе государства, — Гном, даже, перекрестился.

— Спасены? — робко спросил Заяц, отнимая лапки от зажмуренных глаз.

— Всё благодаря твоему начальнику, — сважничал Кобольд, но тут же отчитал косого — Где это ты такое видел, что бы руководитель у подчинённого шоферил? Совсем обнаглел?

— Миль пардон, — извинился Заяц и они с Гномом поменялись местами.

Машина с трудом преодолевала изувеченную пустыню, и даже, немецкая амортизация не могла уберечь кишки пассажиров от перемешивания с желудком. Переевшему Зайцу было особо нехорошо, что сказывалось на качестве вождения, делая поездку невыносимой.

Через полчаса, безжалостной тряски, в дальнем свете появилась та самая площадка, на которой вчера нашим героям посчастливилось повстречаться с Философом и организовать тому счастливый брак.

— Давайте здесь переночуем, а то от этой езды жить не хочется, — предложила Принцесса.

— Остановишь, — приказал Кобольд Зайцу и обернулся к Принцессе — хорошо спать на улице больше не придётся, — он ласкового погладил кожаное кресло — в такой тачке жить можно, с климат — контролем.

— Смотрите огонёк! — удивлённо воскликнула Закатиглазка, заметив маленькую красно — рыжую точку в темноте.

— Может это Философа молодая жена из дому выгнала? — предположил Кобоьд.

От огонька отделилась чёрная громада и подошла к машине, слышно было как она, тяжело, со свистом дышит. В окно машины тихонько постучали и Гном робко приопустил стекло. В салон сразу ворвался холодный воздух, а в приотворившуюся щель заглянули хитрые глаза в роговых очках под кустистыми седыми бровями.

— Здрастуй, моя онуцю!

— Дед! — Принцессу передёрнуло от радости — Ты как здесь оказался?

— Та я ж так за тебе хвилювався, — Дед просунул голову в любезно открытое гномом окно — усе, тільки й думав, де це моя улюблена онуця, тож і не не витримав, пішов тебе шукать. Усі мене відмовляли, але ж я так тебе люблю, шо нічим мене не утримаєш, ось я тут і опинився, думав, бодай, кісточки твої збиру та поховаю. Вже, не чекав тебе живою побачити, ой радість яка! — старик шарил взглядом по салону и заметил, выглядывающий в проёме между передними креслами чугунный бок горшочка — Ви й золото знайшли, які ж молодці! — воскликнул он, но тут же осёкся — Та шо це я разболакався, ви ж, мабудь, голодні, тож виходьте я вас пригощу. У мене і яєчня з салом, і квасоля із м» ясом, шойно розігрів.

— С этого бы сразу и начинал! — Принцесса распахнула дверцу.

— А ви? — спросил Дед у Зайца с Кобольдом — Прошу, приєднуйтесь.

— Спасибо, — вежливо ответил Гном, помятуя о добром ляпасе — мы, уже перекусили.

— Так у мене і горілочка є, — предложил Дед — із перцем, добрюча.

— Это другое дело, — облизнулся Кобольд — пару стаканчиков можно пропустить.

Вся компания расселась вокруг костра.

Принцесса сидела верхом на горшочке с золотом, не желая ни на секунду расставаться с ним, даже в пустыне. Дед любезно отдал весь свой ужин внучке, а Кобольд и Заяц распивали четверть, поочереди прилаживаясь к горлышку бутылки, и громко срыгивая перегарные пары.

Первым опьянел Заяц, и сделав очередной глоток, упал на бок, Кобольд успел перехватить бутыль из лап отключившегося коллеги.

— Бездарная скотина, — охарактеризовал он Зайца и пригубил бутылку, в три глотка допив оставшуюся водку.

Принцесса, хоть, к алкоголю и не прикасалась, но окосела, не хуже экс — председателя, пускаюшего слюни в песок.

Она с трудом удерживала веки открытыми, в глазах двоилось.

— Шо трапилося, онуця? — обеспокоенно спросил Дед-тобі погано?

— Нет, все нормально, — не призналась Принцесса, еле шевеля языком.

— Дивно. — Дед пристально посмотрел в помутневшие глаза внучки — повинно буть погано. Я добре їжу отруїв. Може цеанід видохся?

— Ты же, небось, его по-дешёвке брал, старая сволочь? — Принцесса выронила тарелку из онемевших рук.

— Це з моїх старих запасів, якісний, — Дед порылся в карманах и извлёк блистер с белыми шариками — Ось і термін придатності є, спливає сьогодні, — он приблизил упаковку к глазам, что бы разобрать мелкий шрифт, пробежал написанное глазами и закусил бороду — от халеро! Не ті пігулки! Це моє снодійне, — Дед засунул блистер обратно в карман и разочарованно добавил — а я так сподівався тебе, дурна бабо, отруїть, ну ні чого, золото все одно моє. — с этими словами старик столкнул Принцессу с горшочка.

Закатиглазка развалилась на земле, снотворное полностью сломило её могучий организм, погрузив в глубокий бесчувственный сон. Напротив неё валялся пузом к верху Заяц, сзади, обняв его как мягкую игрушку храпел Кобольд — оба мертвецки пьяные.

— Я Дід — хітрун, я Дід — розумник, — нахваливал себя пенсионер, пританцовывая какой-то давным — давно забытый танец своей молодости.

Натанцевавшись, Дед присел перед горшочком и с наслаждением запустил в него старческие дрожащие ладони.

Монеты, гладкие и тяжёлые, приятно холодили кожу.

— Справжнісеньке золото, — шептал старик и алчный огонёк разгорался в его, умудрённых годами, глазах.

Золото, действительно, было самое настоящее. Каждая монетка была омыта кровью и слезами.

Люди, доведённые до нищеты, проигравшиеся, обманутые, задушенные поборами, умирающие от голода и болезней — на них, как и полагается, было сколоченно богатство чугунного горшочка.

Запуская и вынимая руки из золота, Дед окончательно впал в маразм, ему стали слышаться голоса.

— Дедушка, дедушка. — звали по-детски тоненькие голоса.

— Га, — испугался пенсионер — хто це до мене каже?

— Дедушка, это мы, — отвечали ему из горшочка монетки — мы тебя любим, забери нас.

— А я вас ше білше люблю, — Дед зачерпнул полные пригоршни золотых кружёчков, поднёс к губам и стал целовать — як довго я на вас чекав, мої рідненьки.

— Забери нас себе, дедушка, забери, — умоляли голоса — никому не отдавай.

Перейти на страницу:

"Феликс Неизвестный" читать все книги автора по порядку

"Феликс Неизвестный" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Закатиглазка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Закатиглазка (СИ), автор: "Феликс Неизвестный". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*