Скованные одной цепью (СИ) - "Alexianna" (книги бесплатно полные версии .txt) 📗
Пётр быстро берёт себя в руки, вытягивается во весь рост, расправляет плечи и царственно провозглашает, положив руку на моё склонённое плечо:
— Господин Алексей Данилов сын, везде за искусного и бесстрашного фехтовального мастера признаваем и почитаем быть может!
Толпа восторженно улюлюкает, свистит и голосит.
— Благодарствую сердечно, — отвечаю я, снова склоняясь в вежливом поклоне.
— Противника уважать дОлжно, — поучительно поднимает палец Государь. — Алексей, по чарке за здравие, не откажи.
— С превеликим удовольствием, — лихо улыбаюсь я, вспоминая в веках прошедший и в 2119 году ещё актуальный гениальный указ Петра «Подчинённый перед лицом начальствующим должен иметь вид лихой и придурковатый…»
— Сказывай, по какой нужде в Посольство определился? — спрашивает царственная особа, совсем не по царски взгромоздя свой зад на бочку, когда услужливые матросы приносят нам по кружке водки.
— Страны заморские поглядеть, — отвечаю я и мы лихо чокаемся.
— По тому, как мундир держишь, видно, бывал ты уж в странах заморских, — хитро щурится Пётр, качая ботфортом.
Проницательный. Ну так на то он и Государь.
— Так потому и невозможно сиднем сидеть в имении батюшки. Скукота-а-а, — не смутившись, отвечаю я.
— Наукам обучался, али балбесничал?
— Имел интерес до философии греческой, в Италии бывал, в Гишпании обучен был грамоте, цифре и геометрии.
Пётр морщится. Знаю, что не любит он те края. Ему больше Германия да Голландия по душе. А я нарочно ему про южные страны рассказываю, чтоб не спрашивал подробностей про северные. У меня хоть и есть историческая справка в архиве памяти, но она не настолько подробна, чтобы местные новости обсуждать.
— А одного случая, до Египету меня занесло. Ух, и страшное то место, пустыня необъятная, — рассказываю я, и рукой так перед собой провожу, демонстрируя глубину необъятности. — Ни воды, ни травинки, ни деревца…
— А что ж в пустыне той делать? — удивляется мой собеседник.
— Так они там ничего и не делают, — хохочу я и заливаю в горло ядрёную водку.
Государь поддерживает мой смех, а потом догадывается:
— Что, Алексей, в южных странах да в пустынях погостил, а с оказией и до северных подался?
— Ага, — соглашаюсь я. — Тут хоть вода есть…
Нашу беседу прерывает резкий громкий крик вперёд смотрящего:
— Лодка по левому борту! Человек, кажись, живой!
Всё сразу вокруг нас приходит в движение, одни матросы бегут к борту, другие лезут сворачивать паруса, боцман свистит, капитан отдаёт команды рулевому.
Мы с собутыльником тоже присоединяемся к этой суете и свешиваемся с борта, чтобы рассмотреть ту лодку с тем беднягой.
Когда маленькое деревянное судёнышко подходит таки ближе и фонари фрегата освещают его, я невольно матерюсь, чем вызываю недоумённый взгляд Петра. Быстро спохватившись, объясняю:
— Женщина. Кто-то высадил её посреди открытого моря. То ж звери, не люди.
А сам думаю: «Волкова, млять, что ты тут делаешь?!»
И тут же получаю возмущённый ответ: «Плыву. Не видишь?»
Подняв нежданную гостью на палубу, команда обступает её и, стоящих перед ней нас, плотным кольцом, любопытствуя. Волкова поправляет свои юбки, нахлобучивает дамскую треуголку на белые кудряшки, подсовывает себе в подмышку свою магическую книгу и, весело улыбнувшись, приседает в изящном поклоне.
Капитан фрегата чинно щёлкает каблуками и склоняет голову в скупом военном приветствии, держа свою треуголку на локте.
— Капитан фрегата «Святой Георгий», к вашим услугам, — чётко рапортует хорошо поставленным голосом.
Вижу, моя Волкова растерялась и не знает, как представиться.
— Бог мой! Госпожа Волкова, Алёна Михайловна! — восклицаю я и протягиваю к ней руки в порыве крепких обнимашек, но вовремя торможу — здесь ведь не принято тискать знатных девиц.
— Ой, Алексей Данилович! Какое счастье, что вы оказались здесь! Я уж думала, не выживу в этом океане, — слышу я её восторженное восклицание, а затем безмолвную мысль: «Зайцев… лучше бы это были пираты…»
Мысленно отвечаю: «И я рад видеть тебя, заноза моя белобрысая!»
— Простите, господа. Разрешите вам представить дочь боярина Волкова, Шимской губернии, что под Новгородом, — сходу придумываю я родословную этой ненормальной мореплавательнице, — Алёну Михайловну Волкову. Мы встречались в Академии Естествознания, что в Милане располагается.
Млять, а что я скажу? Я же только что наплёл про Италию и Гишпанию.
Волкова снова приседает в реверансе.
— Извольте объяснить, госпожа Волкова, каким образом вы в лодке очутились? — спрашивает строгий капитан. — Ваш корабль потоп, аль пираты напали?
Я в шоке. Вот действительно, что она тут делает? Не сидится ей в Магросе. Вернёмся — запру в шкафу и буду выпускать только, чтобы поела.
Но Волкова меня удивляет на этот раз. И откуда у неё такая буйная фантазия?
— Я, господин капитан, глупая курица. Мне говорили, меня предупреждали — плохие то люди, не садись к ним на корабль. А я уж так соскучилась по батюшке с матушкой, хотела уж до дому, да в родное гнездо. Ох, сколько тряслась в карете, сколько скакала верхом, да конца-краю дороги той нет… Вот, на корабле решила — будет уж быстрее, может… Ах-ах… А они мне говорили: «Под парусом домчим вас, госпожа, с ветерком». А я и поверила. Заплатила пять золотых монет.
Волкова делает трагическое лицо, а сама поглядывает на собравшихся, оценивает, поверили они или нет. Решив, что можно продолжать, снова охает и заламывает руки.
— Ах-ах, а как в море вышли, так капитан ихний распутничать начал. Ну так я в лодку и наутёк.
Для пущей достоверности трагизма ситуации, Волкова решает пустить слезу и намеревается упасть в обморок. Этого ещё мне не хватало. Я подхожу к ней, хватаю за руки.
— Ну что вы, Алёна Михайловна, всё уже хорошо. Не надо так горевать, — успокаиваю я её, а потом обращаюсь к матросам. — Воды! Принесите воды.
Но тормозить нам ни как нельзя. Сейчас посыпятся вопросы и она должна знать, что ответить. Похоже, она совсем не знает даже где находится.
«На паруснике ты вышла из Кёнигсберга. Сейчас мы в Балтийском море», — сообщаю я ей мысленно.
— А по какой надобности вы из Италии такими окольными путями добираетесь? — спрашивает Пётр.
Ну, вот я так и знал. Допрос продолжится.
А Волкова злится на меня мысленно: «А ещё дальше ты меня послать не мог? Почему Милан, млять, Зайцев?»
— Напрямик-то невозможно, там ведь турки и эти, как их, бусурманы всякие. А я, — она показывает на свои светлые волосы, — белая вся. Мне рассказывали, что эти нехрести белых девиц ловят и в гаремы свои определяют, — она в ужасе хватается за сердце. — А ещё они белых девиц продают для утех.
Тут мужчины крестятся совершенно серьёзно, я следую их примеру.
Надо заканчивать этот допрос и я подставляю свой локоть Волковой.
— Госпожа Алёна Михайловна устала, бедолага. Я отдам ей свою каюту. Пусть отдыхает.
— Благодарствую, Алексей Данилович, — отвечает эта артистка драматического театра и хватается за меня.
Пока спускаемся на среднюю палубу, Волкова тараторит мне мысленно: «Нам нужно поговорить, Зайцев. Это важно. Я нашла предводителей Северного Фронта».
Я спотыкаюсь, когда до меня доходит смысл посланной ею мысли.
«Что значит, ты нашла?»
«Я знаю, кто это. Я даже знаю где они».
«Я не могу войти и остаться с тобой в каюте. Это непозволительно, не по этикету», — сообщаю я ей, когда мы подходим к каюте, которую теперь будет занимать Алёна.
«Я знаю. Будь на палубе. Я выйду и мы постоим на носу, любуясь звёздами».
***
Вот уже пол часа стою на палубе и пялюсь на звёздное небо. Волкова всё не идёт. Ну где она застряла, зараза? Тут 80 человек мужиков, а она одна. Млять. Хоть замуруй её в бочку!
— Красивая девица, — раздаётся у меня за спиной голос Петра.