Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Дубликатор Джона Хаггарда - Исаков Дмитрий (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Дубликатор Джона Хаггарда - Исаков Дмитрий (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дубликатор Джона Хаггарда - Исаков Дмитрий (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Да, хозяин!

– Сейчас Дукакис передаст тебе всю информацию о случившемся, а ты постарайся предсказать, что еще неожиданного нам может преподнести наша дорогая полиция! Ты понял задание?

– Да, хозяин!

– А пока он думает, ты, Дукакис, свяжи меня со стариной Ивенсом.

Появившийся на экране Харлайн, как всегда, улыбался:

– Хэлло, шеф! У меня все в порядке, ребята ничего не заметили! А у вас как дела?

– Хреново! Фараоны землю роют!

– Это их любимое занятие!

– Уже докопались до меня и обнаружили пропажу. Я озадачил центральный компьютер – пусть покумекает, что нам делать!

– Хозяин, я готов! – подал голос компьютер.

– Вот он и поспел, родимый. Ну расскажи, что новенького могут нам приготовить легавые?

– Примерно через полчаса они должны установить личность Харлайна и напрямую начнут допрашивать его, а возможно, они явятся прямо на верфь, для розыска пропажи…

– Джон, ты будешь носить мне передачи?

– Этим займется мисс Линда!

– Тогда я на все согласен!

– … но явятся они минут через пятьдесят. Основным их вопросом будет, куда делась память из дверного замка и лабораторного компьютера. Также их будет интересовать, почему на фургонах были инициалы другой фирмы…

– Мы их уже уничтожили!

– … также будут допрошены роботы…

– Все понятно! За дело, ребята! Ты, Ивенс, держи со мной постоянную связь через Дукакиса. Ты, Центральный, помоги ему советом и предоставь в его распоряжение второй лабораторный корпус…

Тут в приемной послышался шум открываемой двери, и Хаггард быстренько закончил:

– У нас есть сорок минут! А за это время можно, если очень постараться, добежать до канадской границы!

В кабинет вошла мисс Линда, и Хаггард напоследок начал мысленно молиться.

– До настоящего времени я считала вас порядочным и весьма приличным человеком, мистер Хаггард, но к сожалению, я горько ошибалась!

– Линда, дорогая, вы меня пугаете! Если я и был к вам непростительно невнимателен в последнее время, то в этом не моя вина!

– Вот уже два дня, как я с вами занимаюсь совершенно неприличными вещами: то вы меня грязно домогаетесь…

– Вовсе не грязно, а даже вполне искренне и с уважением!

– Ну ладно, пусть вы меня домогались с уважением, но потом вы, вопреки моим советам, связываетесь с этим проходимцем Лэннингом…

– И вовсе он не проходимец, а милый и несчастный человек, царство ему небесное!

– Потом мне приходится откачивать вас…

– Вот за это спасибо! Если бы не вы…

– Значит, мне спасибо только за это? А то, что я ездила в полицию, куда ни одна приличная леди по собственной воле ни за что не поедет, и меня там допрашивали в присутствии безобразных окровавленных трупов?!!

– Что они у вас спрашивали?

– Видела ли я когда-нибудь прежде убитого, и о чем вы с ним говорили.

– И что вы им сказали?

– Сказала правду, что вы не очень обрадовались встрече с ним, а потом, когда он сказал, что вернет вам долг, вы поехали вместе с ним.

– Отлично, вы все сделали как надо!

– Я все сделала, как мне подсказывала совесть!

– А она вам не подсказывает, что мне сейчас необходимы не нравоучения, а ласка и сочувствие?

– Вы их не заслужили!

– Коварная!

– Я вам никогда не прощу, как вы заставили меня унижаться!

– Вы скоро будете отомщены. Жестоко и беспощадно!

–..?

– Меня хотят посадить в тюрьму!

– Так вам и надо! Но это невозможно…

– Еще как возможно! Как нагрянут с обыском, как найдут криминал, как начнут меня вязать, как впаяют тридцать лет каторги, и останетесь вы без выходного пособия!

– Вы говорите ужасные вещи! Разве вы в чем-нибудь провинились перед законом?

– Конечно, нет, но разве в этом дело! Вы все равно останетесь без пособия!

– Да бог с ним, далось оно вам, это пособие! Но я этого так не оставлю!

– Правильно, пусть сумма не ахти какая, но дело в принципе!

– Если вы не замолчите, то я вас сейчас тут же убью!

– Ну вот, одни хотят посадить ни за что, другие готовы убить за тридцать монет.

– Ах, значит, я стою тридцать монет?!!

…Здесь, как логическое завершение с патетической кульминацией, должна была состояться запланированная на утро, но, к сожалению, не состоявшаяся полюбовная драчка, но, как в плохом романе, в этот самый момент прозвучал вызов по видеофону, и вместо мордобития мы предлагаем читателю оказаться в импровизированном видеосалоне на демонстрации полицейского детектива…

– Мистер Хаггард, они приехали на две минуты позже, чем предсказывал Центральный.

– Впусти их и постарайся не очень пугать перспективой регулярных посещений твоей супругой тюрьмы, в которую тебя посадят!

На экране фона высветилась трогательная сцена встречи инспектора полиции и старины Ивенса.

Предлагаем вашему вниманию стенограмму их дружеской беседы:

– Ивенс Харлайн?

– Так точно, комиссар!

– Где вы были сегодня в десять двадцать?

– В подвале доктора Лэннинга!

– И что вы там делали?

– Занимался экспроприацией собственной эвристической машины!

– Так, интересный ответ. Значит, машина принадлежит вам?

– Так точно, бригадир!

– И чем вы это можете доказать?

– Только тем, что я сам ее сделал!

– Так, хорошо, а как она оказалась у Лэннинга?

– Это наша, если можно так выразиться, совместная разработка!

– И какова доля вашего участия в ней?

– Восемьдесят процентов, мистер Холмс!

– Когда вы переберете всех известных вам детективов, можете звать меня просто – инспектор!

– Понял!

– А почему вы ее называете эвристической?

– Потому что она, по нашей задумке, должна предсказывать будущее!

– Вот даже как! Но мне кажется, было бы логичнее назвать ее футуристической?

– Вы еще скажите «утопической», и я утону в слезах восхищения!

– Вы такой же грубиян, как и ваш хозяин!

– А при чем тут мой хозяин? Мистер Хаггард ничего не знает, мы все делали втайне от него из отходов производства и готовили ему сюрприз ко дню рождения!

– А откуда вы знаете покойного?

– Я этих сорванцов знаю с пеленок!

– О ком вы это?

– Как это, о ком? О Джонни и Фрэдди! То есть о мистере Хаггарде и ныне покойном мистере Лэннинге!

– Ах, ну да, они же школьные товарищи! А в чем заключался вклад Лэннинга в вашу эвристическую машину?

– Он разработал астральный гравигенный транспозер будущего!

– Так, все понятно! А хиромант-принтер с гороскоп-сканером кто изобрел?

– Ну, эту дребедень и я, без помощи Альфреда, смог сварганить!

– Значит, с идентификацией непонятного явления в виде эвристической машины мы закончили, теперь надо выяснить, что вы подразумевали под экспроприацией?

– Как – что? Что она и обозначает – умыкал, то есть, экспроприировал, по-научному!

– Но если машина, как вы утверждаете, принадлежит вам, то как вы могли ее сами у себя экспроприировать?

– Инспектор, машина-то моя, но экспроприировал я ее у Лэннинга! Вот если б он оказался дома, то я б ее просто забрал, а раз его не было, то я ее экспроприировал!

– Но Лэннинг знал, что вы должны ее забрать?

– А как же, откуда мне тогда знать код замка?

– Логично…

– Конечно, логично!

– Но тогда непонятно, зачем вы представились соседке как сотрудник одной из солидных фирм?

– А чего тут непонятного? Скажи я ей, что я его друг, она бы мне не дала прохода, а так я от нее быстро отвязался!

– И предварительно заменили надписи на фургонах и спинах роботов?!

– Ну, это ей сослепу привиделось!

– У нее стопроцентное зрение…

– Ну, значит, сдуру! Мало ли что там привиделось чокнутой старухе?!

– Ну, предположим, что вы правы, тогда ответьте, зачем вам понадобилось вынимать из двери и из лабораторного компьютера кристаллы памяти?

– Я их не брал!

– А кто же это тогда сделал?

– Кузька, растудыть его в Египет!

Перейти на страницу:

Исаков Дмитрий читать все книги автора по порядку

Исаков Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дубликатор Джона Хаггарда отзывы

Отзывы читателей о книге Дубликатор Джона Хаггарда, автор: Исаков Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*