Цвета ее тайны - Пирс Энтони (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗
Мысль о том, что ее трусики будут хотя и одними, но все время разными, понравилась русалке настолько, что она решилась.
— Я их беру.
— Посмотрю, нет ли там запасной пары, — сказала Яне, направляясь туда, где нашла трусики из шотландки. — Запас карман не тянет.
— Но у меня нет карманов, — возразила Мела, — И с чего это ты взяла, будто я стану пачкать трусики?
— Не обижайся, я не имела в виду ничего такого, — отозвалась Яне. — Ты же можешь сесть в них на землю и посадить пятнышко. Вот на такой случай эти и пригодятся, — она выудила еще две пары трусиков из шотландки.
Счастливая обладательница аж трех пар превосходных трусиков отправила их в свой невидимый кошель.
Окра тем временем подобрала для себя две пары меховых трусиков огрского фасона. Одни она натянула, другие приберегла. По тону трусики сочетались с ее природным мехом и не слишком выделялись, но огрицу это, по-видимому, устраивало Яне выбрала три пары простеньких однотонных трусиков — но разного цвета.
Белые, розовые и — под цвет ее волос — желтые. При этом надевать ни одни из них девушка не стала. Она уже была в трусиках, а новые приберегла про запас. И для разнообразия.
Только после этого они покинули дупло. Но, поскольку снаружи уже стемнело, решили, что безопаснее будет провести ночь в древесном стволе. Справив нужду, спутницы принялись искать, чем перекусить, и каждой досталось блюдо под цвет выбранных трусиков. Мела сорвала запеканку с клетчатой корочкой, Окра пирог с мехом, а Яне гроздь розовых меренгов. Потом они вернулись в дупло и легли спать.
***
Поутру все отправились в путь, причем демонесса снова увязалась следом. Причины этого Мела не понимала, ведь она у же выбрала трусики, а значит, тайна их цвета перестала быть тайной. Было ясно, что Метрия присоседилась к ним не по доброте душевной, поскольку ни души, ни доброты у нее не имелось. Возможно, она просто забыла, что забава закончилась, но спрашивать ее о чем бы то ни было русалка не хотела из опасения подбить на новую каверзу.
Тропа вела на запад через леса и долины, мимо полей и холмов. Будучи зачарованной, она обеспечивала безопасность и позволяла не бояться нежелательных встреч.
В одном месте они приметили дремавшего неподалеку здоровенного дракона с весьма примечательными признаками принадлежности к мужскому полу.
Спутницы невольно остановились.
— Это.., он.., хм… — замялась Мела.
— На тропе он вас тронуть не может, — успокоила ее Метрия. — Не может даже опалить вас огнем. Ему остается только таращиться на вас да исходить слюной. А вам предоставляется возможность его подразнить.
Зная, что Метрия не обманщица и зачарованные тропы действительно гарантируют безопасность, Мела собралась с духом и двинулась вперед. Дракон приоткрыл глаза и уставился на нее. Потом моргнул. А потом повалился на бок, как мертвый.
— Что это с ним? — спросила Мела.
— Обычное дело, в осадок выпал, — пренебрежительно хмыкнула Метрия.
— Ничего, со знаменем очухается.
— С чем?
— С племенем, с бременем, со стременем…
— Может, со временем?
— А я что сказала?
Мела была уверена, что демонесса сказала нечто совсем иное, но в спор предпочла не вступать.
Через некоторое время в стороне от тропы показалась гоблинова пещера, у входа в которую, злобно вылупившись на проходящих, стояли три противных, уродливых гоблина.
Выглядели они так, словно им больше всего на свете хотелось накинуться на спутниц и начать проделывать с ними всякие разности, о которых не принято упоминать. Мела поежилась, но памятуя об участи дракона, двинулась дальше.
Глаза гоблинов вывалились из орбит, а потом все трое повалились ничком.
— В жизни не видела, чтобы такое происходило с гоблинами, — заметила Окра.
— Не обращай внимания, — пожала плечами Метрия. — Отправились следом за драконом.
Затем по пути следования показалась маленькая, на три с половиной дома, людская деревенька. Завидя глазевших на дорогу трех взрослых мужчин и мальчика, Мела решила, что ее чары должны подействовать и на эту компанию.
Так и получилось. Мужчины вылупились, после чего один из них грохнулся налево, другой направо, а третий на спину. Мальчик остался стоять, но с совершенно очумелой физиономией.
— Что это с тобой? — спросила Мела.
Мальчуган открыл рот, но смог издать лишь нечленораздельное шипение — Ш-ш-ш-ш…
— Он хочет сказать «шотландка» — пояснила Метрия. — С ним все ясно, идем дальше.
Наконец впереди показался замок Доброго Волшебника. Выглядел он совершенно обыкновенно, причем чем ближе они подходили, тем обыкновенное он казался. А со стороны замка появился молодой человек.
— Э, да это волшебник Грей Мэрфи! — радостно воскликнула Метрия — Вот сейчас будет по-настоящему интересно!
Заметив приближавшуюся компанию, молодой человек остановился.
— Привет, Метрия, — сказал он. — Какую каверзу ты задумала на сей раз?
— Никаких каверз. Просто привела трех представительниц, чтобы они встретились с тобой или с Хамфри.
— Трех кого?
— Приблизительниц, предварительниц, прорицательниц, правительниц…
— Может, просительниц? — подсказала Мела.
— Ну хоть бы и так. Хотя мое первое слово тоже годится.
— Она права, — промолвил Грей. — Женщины, приходящие к Доброму Волшебнику, именуются просительницами.
— Ладно, — поджала губы демонесса, — по мне так хоть председательницами. Дай-ка я лучше их представлю.
Это Яне, она из людского рода.
— П-ривет! — пролепетала Яне, неожиданно смутившись. До сих пор ей не доводилось видеть мужчину своего племени.
— У тебя знакомое лицо, — промолвил, прищурившись, молодой человек. — Мы не могли видеться раньше?
— Это вряд ли, — отвечала Яне. — Я девушка порядочная и с мужчинами до сих пор не встречалась.
— Это Окра, огрица, — продолжила Метрия. 1 — Привет, — сказала Окра, смутившись не меньше Яне.
— Не больно-то ты похожа на огрицу, — заметил Грей.
— Знаю, — потупила глаза Окра.
— А это Мела, морская русалка.
— Привет, Мела. Весьма о тебе наслышан.