Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Поющие в клоповнике (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Поющие в клоповнике (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Поющие в клоповнике (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет уж, тебе еще придется сегодня колдовать. Этим макетом займусь я.

Откуда-то подтянулись Терн, Дейл, Анна, маги и элвары окружили нас тесным кольцом. Я вцепилась в руку элвара, как в круг спасения. Кажется, это уже входило у меня в привычку. Но Терн не возражал. Наши руки были одинаково ледяными. Лерг подмигнул мне и медленно начал плести заклинание. Я вся дрожала от волнения и думала, что справилась бы с заклинанием в три раза быстрее. Наконец вокруг столов вспыхнуло пламя гадкого синеватого оттенка. Четыре куклы начали медленно растворяться в воздухе и так же медленно проявляться на другом столе. Вспыхнул бледно-голубой огонь. От первого стола и следа не осталось. Зато на втором столе лежали пять кукол. Целых и невредимых. Даже пятнышка на платье не посадили.

— И что это значит? — спросил Дейл.

— Переделывать ничего не надо, — ответил в полной тишине Лютик. — Только усовершенствовать. А вам, если телепортироваться, то подальше от людей, где-нибудь в чистом поле.

— Но мы можем это сделать?

— Да, можете!

— У-р-р-р-а-а-а-а!!!! Да здравствует Ёлка!!! — заорал оборотень.

Терн подхватил меня на руки и подбросил в воздух. Я взвизгнула. С левитацией у меня до сих пор плохо, а копчиком об землю — это даже магу больно. Элвар поймал меня и поставил на землю.

— Ёлка, когда мы можем телепортироваться?

— Сейчас.

— Отлично. Откуда?

— Ты что — уже собрался?

— Я уже три часа как собрался.

Подтекст был ясен. Мол, кое-кто хвалился за два часа все проверить, а справился только за четыре с хвостиком. Ну и наглость, блин! Королевская наглость, прямо скажем! Лучше бы спасибо сказал. А если бы вообще не справились? Если бы все переделывать пришлось? Или куклы превратились бы в морковку? Кстати, запросто. И в морковку превращались и в куриц и в стулья. А все — штучки эфира и того паршивца, который закрыл двери в мой мир! Теперь иногда такое твориться, что просто не разбери поймешь! Недавно в королевстве Карием вообще появилось изменяющее пятно. И прежде чем его обнаружили и ликвидировали ценой жизни четырех магов, оно успело превратить полторы сотни животных и несколько человек в жутких чудищ. И неизвестно, всех уже переловили, или еще кто-то на свободе бегает. И сколько еще времени пройдет, и сколько людей погибнет…

— Спасибо, конечно, — согласился Терн.

— Я бы тебе уши надрала, — тоскливо сказала я, — но ведь не получится!

— Еще бы! Мои уши — это достояние всего королевства.

— Правильно! — согласился Дроверт Энверольд, вылезая из толпы. — Ваше высочество, вы не должны рисковать собой! Это опасно! Вы наш единственный правитель!

— Далеко не единственный, кто может стать правителем Элвариона, — не согласился Терн.

— Но если что-то случится, кто будет править вместо вас?

— Типун тебе на язык и два на задницу! — рявкнула я. — И поскорее!

Я не сразу поняла, почему дядюшка Дро дернулся, как от боли. Но Терн покатился со смеху.

— Что случилось? — я пихнула его кулачком в бок.

— Ёлка, тебе надо быть осторожнее, когда высказываешь свои желания, — покатывался со смеху Терн. — Тут один гений исполнил твои слова.

— Кто этот герой?

— Твой друг Лютик.

Я фыркнула. Избавлять несчастного Дроверта от проделок Лютика не было ни малейшей охоты. Сам напросился. Не будет в следующий раз каркать. Дальше все было просто. Мужчины обвешали себя оружием, я взяла в руки свиток с поправкой к заклинанию, Анна запаслась кислотой в литровой банке. Мы отошли подальше от людей и я прочитала заклинание.

Глава 8

Было удивительно мерзкое ощущение. Казалось, что меня погрузили в клейстер синеватого цвета. Я выворачивалась, делала движения, словно хотела выплыть на поверхность, но ничего не получалось.

Потом сознание начало меркнуть. Я на секунду зажмурила глаза, и под веки мне сверкнул синеватый огонь. Мир вокруг изменился. Мы стояли в большом зале. В тронном зале королей Элвариона. А на древнем троне сидел человек, с которым мы так стремились пообщаться. Его величество Деркаан собственной персоной.

— Ну, здравствуй, братец, — почти пропела Анна. — Ты не рад нашей встрече?

— Это враги! — крикнул кто-то. — Они хотят убить нашего короля!

Я прицелилась и плюнула крикуну в глаз кислотой. И попала, конечно.

— Я тебе покажу врагов! — заорала я на весь зал. — Вас кто просил, идиотов!? Вы чего к элварам приперлись? Делать вам было больше нечего!?

Все стояли и смотрели на меня широко открытыми глазами. Еще бы. Если сперва кто-то появляется из воздуха, а потом начинает на тебя орать, тут поневоле задумаешься, а может он право имеет?

— Вы, блин, уроды, продолжала отвлекать внимание я. — Инсургенты, ингридиенты, автомобили, эвтаназисты, гуманисты, рибонуклеазы, дерьмократы, обормоты, аминоацил Т-РНК синтетазы!!!

Таких ругательств здесь вообще не слышали. Но не все оказались поражены моим красноречием. Один человек, стоящий за троном поднялся, что-то шепнул королю на ухо и шагнул за занавеску. И я вдруг поняла — он!!! Это он — колдун! Он сделал зомби из короля.

— Держи его!!! — заорала я так, что на потолке люстра зашаталась. И рванула за трон. Все послушно расступались. Но тут на моем пути встал король. И протянул руки. Ну конечно, говорить-то он без кукловода не может! А я не собираюсь устраивать митинги перед толпой и рассказывать всем о его роли. Веревочка сама вылетела из волос мне в руку. И я с размаха хлестнула по королю. Куда там! Веревка обвилась вокруг него, разрезала одежду, но на теле странного голубоватого цвета не осталось и следа. Я замешкалась, но тут веревку у меня из рук перехватили и я увидела бешеное лицо элвара.

— Беги! Догони его! Здесь я и сам справлюсь!

Я кивнула и мгновенно метнулась за занавеску. Кто как не телепат может управлять толпой? И кто, как не ведьма может догнать беглеца и справиться с магом. Лучше нам попытаться сразиться каждому на своем поле. За занавеской была небольшая потайная дверь. Закрыто! Я едва не зарычала с досады, но потом сосредоточилась и положила на нее руки. Замок щЁлкнул, повинуясь моему приказу. Дверь распахнулась, и я рванулась в темноту. Напрасно. Но я же не телепат!? Я не могла догадаться, что там меня будут поджидать. Стоило мне пробежать несколько витков лестницы, как на очередном повороте кто-то схватил меня за руку. Я неловко развернулась, отмахиваясь второй рукой и пытаясь сплести заклинание, но мои руки оказались, словно в тисках. Я зашипела от ярости и попыталась плюнуть кислотой, но противник легко уклонился.

— Я не могу тебе этого позволить, девчонка. Веди себя хорошо, или я оглушу тебя.

— Пошел ты к черту! Кто ты такой!? — от незнакомца так пахло какими-то мерзкими духами, что меня замутило. Я попыталась бросить огненный шар, но почему-то ничего не получалось. Я попробовала еще раз. С тем же исходом. Что же это такое!?

— Ты правильно догадалась, детка. Я действительно тот, кто сделал зомби из несчастного дурачка Деркаана. — признался мой противник.

Ненавижу, когда меня называют деткой! Последний, кто посмел это сделать, ходил неделю с ослиными ушами! Но длинный язык не желал сидеть за зубами.

— Интересно, как ты это сделал!? Я сама полдня возилась с заклинанием!

— У меня было чуть больше, чем полдня.

— Теперь ты и меня убьешь?

— А ты не боишься?

— А я должна?

Я и правда не боялась. Наверное, потому, что была в бешенстве. Это ж надо — так попасться на старый, глупый прием, который сто раз использовала сама! Если за тобой гонятся, не надо улепетывать сломя голову, как вспугнутый заяц. Надо залечь и переждать. А потом пойти своей дорогой. Что он и сделал.

А я, идиотка несчастная, сама влетела ему в руки. Нет, ну почему же не действует магия!?

— Убивать я тебя не стану, — заявил незнакомец. В потайном ходе было так темно, что я не видела даже своих рук, а тем более — его лица.

— И чем же я обязана такой высокой милости?

Перейти на страницу:

Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку

Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поющие в клоповнике (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поющие в клоповнике (СИ), автор: Гончарова Галина Дмитриевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*