Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Ликвидатор нулевого уровня - Шелонин Олег Александрович (книги хорошего качества .TXT) 📗

Ликвидатор нулевого уровня - Шелонин Олег Александрович (книги хорошего качества .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ликвидатор нулевого уровня - Шелонин Олег Александрович (книги хорошего качества .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Тундра плохо стала. Раньше чум вышел, хлоп – белка, хлоп – зайка, хлоп – спичка, соль…

– Это кого ты там хлоп? – насторожился Ланс.

– Геолога… А теперь геолога нет, аднака. Баба скучай. В Лапландия надо, говорит.

Из чумов повыползли чукчи, чукчанки и маленькие чукчата. Гомонящая толпа обступила гостей со всех сторон. Женщины смеялись и бросали столь откровенные взгляды на мужскую половину команды Кэтран, что последние молодецки расправили плечи. Впрочем, достаточно было одного взгляда агента двенадцатого уровня на своих непосредственных подчиненных, чтобы те сразу усохли… И тут из соседнего чума выскочил взмыленный полуголый мужик явно не чукотского происхождения, радостно взвизгнул при виде пришельцев и ринулся к ним.

– Одного поймали. Говорит – Ганса меня зовут, не геолога… Не геолога, а спички есть, аднака… Сюда ходи не нада! – завопил старик, преграждая Гансу дорогу.– Другая чума работать беги!

– О майн гот! – Ганс рухнул на колени и залопотал что-то непонятное, яростно стуча себя кулаком в грудь.

– Чего он?

– Работать не хочет. Говорит – смена пришла, аднака.

– А кем он у вас числится? – полюбопытствовала Кэтран.

– Я так понимаю – быком-производителем,– догадался Ланс,– породу улучшает.

– Мой собират местный фольклор,– ломал руки Ганс,– мой не произвотител!

– Повезло мужику,– позавидовал Дэн и поспешно спрятался за спину Его Величества.

– Он пошутил,– успокоил принцессу Ланс.

– Шутка,– подтвердил из-за его спины Дэн.– Скорблю о тяжелой доле бледнолицего брата и готов… Ой!

Она достала стажера и через Его Величество.

– Ты же не дослушала! – обиделся Денис, поднимаясь с земли. Ланс копошился рядом: он послужил буфером, и ему перепало больше.– Я хотел сказать, что фрица выручать надо. Тем более замена-то есть.

Кэтран оглянулась. Оборотни рассосались по чумам, и, судя по доносившимся повизгиваниям, вымирание племени уже не грозило. К принцессе подошел очень расстроенный вожак.

– Тут такое дело…

– Вижу…– Кэтран нахмурилась.

– Долго без женщин были… Одному мне вас не дотянуть.

– Сейчас все уладим,– успокоил вожака Денис.– Только стой рядом и поддакивай… Слушай, аксакал,– обратился он к старику,– у тебя олени есть?

– Есть, аднака.

– Давай меняться. Мы тебе оставляем своих орлов на развод, а ты нам взамен отдаешь оленей и геолуха… в смысле, Ганса в придачу. По оленю за орла. Идет?

Чукча пожевал губами и начал загибать пальцы, похоже, подсчитывая орлов по головам.

– Десять олень… Халасо, аднака? – спросил чукча, растопыривая пальцы обеих рук.

– Мы – не в счет! – поспешил тормознуть его стажер, показывая на себя, Ланса и Кэт.– У нас дело срочное. Аж до самой Финляндии добраться надо. Не до племенных работ. Ты не против? – на всякий случай уточнил он у вожака.

Вожак улыбнулся.

– Смотаться потом сумеете? – тревожно спросила Кэтран.

– Если захотим. Оборотня трудно удержать на цепи.

– Семь олень,– покладисто согласился старик.– Чум ходи. Пить, кусать будем, аднака.

– Кого кусать? – не понял Ланс.

– Кушать! – перевел Денис.– Крутой из меня толмач?

Посередине чума, в который их привели, горел огонь. Из кипящего котла сочился умопомрачительный аромат мясной похлебки. Ликвидаторы и Ганс сидели на оленьих шкурах перед деревянными блюдами, доверху наполненными крупными кусками мяса. От них валил пар. В чуме было жарко.

– Как беж проводника доберемша? – страдала Кэтран, задумчиво пережевывая оленину.

– Если не ошибаюсь, проводника сейчас в упряжку запрягают,– успокоил ее Денис.– А ежели нет, я этого…– Стажер осекся, сообразив, что до Андерсена, не раз подставлявшего его своей сказкой, ему добраться проблематично.

Денис вскочил, высунул голову из чума и закричал:

– Э! Так не пойдет! Две упряжки запрягай! Одного оленя – фрицу, шестерых – нам. Гансу к финнам не надо, он в свою Германию покатит.

– О та! – передернулся измочаленный собиратель фольклора.– Только не Германий. Даний. Копенгаген. Позволтэ узнат: кута фы так спешит?

– Долго рассказывать,– отмахнулся Денис,– да ты и не поверишь… Слушай,– стажер повернулся к старику, невозмутимо тянувшему трубку с вонючей махоркой,– у вас кто-нибудь по-фински писать насобачен?

– Они и по-чукотски не умеют,– хмыкнул Ланс. Старик согласно закивал головой.

– Блин, незадача!

– Зачем тебе?

– Финке маляву накатать надо. Без этого дело не выгорит!

Приоткрылся полог, и в чум заглянула любопытная морда оленя. Старик что-то сердито закричал, замахал на него руками. Олень фыркнул. Полог закрылся.

– Их бин…– заволновался Ганс, стуча себя кулаком в грудь.

– Можешь? – обрадовался стажер.

– Я, я… Яволь!

– Черт! Бумаги нет…

Старый чукча что-то крикнул женщинам, обслуживавшим гостей. Они куда-то выскочили, но скоро вернулись, волоча за собой мешок сушеной трески. Ганс вывалил рыбу у своих ног, положил опустевший мешок рядом, взял в руки нож и вопросительно уставился на Дэна.

– Точно! – обрадовался стажер.– Так оно и было… Как у меня из головы вылетело?.. Пиши!..

Разумеется, всю известную историю он излагать не стал – выдал модернизированный вариант неоднократно читанной в детстве сказки, максимально приблизив ее к действительности. Герда превратилась в Кэтран, Кай – в заколдованного вредной Снегурочкой братца Жана… Себе и Лансу стажер отвел скромную роль рыцарей, встретившихся несчастной девице на пути и поклявшихся быть ее телохранителями, а также вернуть сестрицу и братца в отчий дом, даже если придется свернуть шею коварной Снежной королеве и всем редискам, которые той служат… Кэт только головой качала: до чего ж складно врет!

Нож так и порхал в руках Ганса. Глаза его горели. Сушеные рыбины, исписанные непонятными значками, одна за другой летели в мешок, к концу повествования заполнившийся доверху.

– Ну, вроде все…

– Тальше, тальше! – взмолился Ганс.

– Тальше, тальше…– передразнил стажер.– Дальше к финке поедем. Дадим ей твой опус почитать. Она разжалобится, визу выдаст, и мы прямиком на штурм ледяного замка. Сказка-то еще не кончилась!

Ганс затравленно посмотрел на мешок, поднял сиротливо лежавшую на оленьей шкуре последнюю рыбку, вырезал на ней пару слов и протянул Дэну.

– Что это? – не понял стажер.

– Финка читай.

– А мешок?

– Не там! Путевой заметка… Мой!

– Тебя как зовут? – насторожился Денис.

– Ганс.

– А дальше… Дальше как?! – недобро сверкнул глазами стажер. Ликвидаторы, почуяв неладное, напряглись.

– Христиан Ан…

– Убью!!!

Ланс и Кэтран с двух сторон навалились на Дэна, рванувшегося вперед. Стажер не дотянулся совсем чуть-чуть – сантиметра два-три осталось до шеи великого сказочника. Ганс Христиан неприлично взвизгнул, схватил мешок и пулей вылетел на мороз. Заскрипели полозья…

– Ушел, гад!

– Ты что, сдурел? – тряхнула Дениса Кэтран.

Стажер прорвался к пологу, волоча за собой друзей, высунул голову наружу и заорал вслед удалявшейся упряжке:

– Еще хоть в одной сказке напортачишь – из-под земли достану! Своими руками придушу!

– Все, все…– ласково гладила его по голове Кэтран.– Успокойся.

– Да ты пойми! – кипел ликвидатор, возвращаясь к «столу».– К гомикам засунул! Ну хоть бы словом намекнул! Вторые сутки «голубую луну» на брудершафт воем!..

Кэт с Лансом переглянулись и, не сговариваясь, дружно повертели пальцами у висков.

– Вам не понять,– безнадежно махнул рукой стажер, поднимая с земли сушеную треску.– Хоть я по-фински ни бе ни ме, спорю на что угодно: здесь написано всего два слова – «помоги Герде»… Тьфу!.. Ладно, поехали…

За порогом ликвидаторов ждал еще один сюрприз: второпях сборщик фольклора сел не в те сани!

– Зря вы меня все-таки удержали,– вконец расстроился стажер, обходя упряжку с одним-единственным мосластым оленем, явно доживающим свой век.– Ты хоть базарить-то умеешь? – спросил он у рогатого «проводника».

Перейти на страницу:

Шелонин Олег Александрович читать все книги автора по порядку

Шелонин Олег Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ликвидатор нулевого уровня отзывы

Отзывы читателей о книге Ликвидатор нулевого уровня, автор: Шелонин Олег Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*