Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Жаба из нержавеющей стали - Зайцев Михаил Георгиевич (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗

Жаба из нержавеющей стали - Зайцев Михаил Георгиевич (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Жаба из нержавеющей стали - Зайцев Михаил Георгиевич (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поворот в профиль и скошенные глаза едва не стоили мне победы. Златовласка воспользовалась удачным моментом, бросилась на меня, все еще сидящую в низком приседе. Соперница падала на меня сверху, всем телом, всей своей массой, как подрубленное дерево, оттопырив острый локоть. Сучка надумала оглушить меня ударом локтя по заушному бугру, но я опередила ее на миг, всего лишь на миг! Я проворно перекатилась на спину, легла под падающую златовласку, сбила ее локоть ладонью и выставила перед собой согнутое колено. Мое колено поддело ее диафрагму, лишив соперницу, и надолго, возможности нормально дышать. Моя ладонь, сбив ее локоть, ударила ребром ей по шее, по яремной вене, лишив задохнувшуюся соперницу чувств. Я поймала в кулак ее золотые волосы и швырнула бесчувственную масонку под ноги Любимцу бога, как будто принеся ее в жертву.

— Черт побери! Сеструха, а ты крутая, в натуре! Свежего гиборга тоже сумеешь уделать или нам звездец?

Что он имел в виду, произнеся незнакомое для меня слово «звездец», я не поняла, но звездочки-постсюрикены все истрачены, и уделывать гиборга нечем.

— Чего молчишь-то, родная? А?.. Глянь-ка, ща с потолка рух… Опаньки, рухнуло!.. Слышь, сейчас гиборг пожалует… Блин! Чего ты делаешь?! Ты реально больная, да?!.

Поднимаясь на ноги, я вытащила из прически заколку, распорола ее острием свое левое предплечье вместе с рукавом блузки, отбросила заколку, торопясь, забралась пальцами в рваную рану, нащупала остававшийся там кокон.

— Блин горелый! Чего ты делаешь, мать твою?!!

— У нас с тобой общая мама, брат, — произнесла я, бросилась к нему на грудь, обняла брата крепко-крепко и сильно нажала на зажатый в кулаке кокон.

В этом коконе спала жужелица с Планеты Безымянная из Туманности Андромеды. Я разбудила жужелицу, и она телепортировала нас, меня и брата, на планету наших с ним общих предков, на Землю…

Глава 3

НИНДЗЯ НА ПЛАНЕТЕ ПРЕДКОВ

— Стоп! Миль пардон, сестрица! Погоди травить за масонов, давай-ка вернемся опять к жужелице, а то у меня догон, непонятки с ней у меня, понимаешь, догнали, покоя не дают.

Я вздохнула. Посмотрела на Луну, неказистую и единственную в грязном небе. Трудно общаться, когда собеседник постоянно обрывает плетение вербальной логической нити и требует вернуться то к одному, то к другому ранее законченному орнаменту информации.

Мы общаемся уже второй стандартчас. То есть просто час, второй час. Приставка «стандарт» здесь, на Планете Предков, неуместна. Здешние единицы времени и являются стандартом. Я устала говорить, перескакивая с темы на тему, как правило, перескакивая назад, к ранее сказанному, но смиренно подчиняюсь смене его интересов. Хвала Тенгу, брат проявляет все больше и больше осмысленного интереса к моим словам и все реже позволяет возобладать эмоциям.

— Эй, сестренка! Я жду, растолкуй снова про жужелицу.

— Сейчас. Но сначала прости за то, что я плохо умею объяснять.

— Не парься. Лучше ты меня извини за то, что торможу, ладно? Слишком до фига, понимаешь, всего разного навалилось, мозги, ха, чисто плавятся от постоянных догонов.

— Это не твоя, а моя вина. Я плохо объясняю, поэтому…

— Блин горелый! Какие мы оба вежливые, с ума сойти!. Впрочем, я-то вначале орал на тебя, матерился, я-то недавно… ха! Недавно заразился от тебя вежливостью! Смешно, да? Вирус вежливости… Во я сказанул, да?

— Ничего смешного, брат. Некоторые человеческие качества — это побочные проявления заразных заболеваний.

— Ха… Образно говоря, да?

— Нет, говоря буквально. Нам, ниндзя, доподлинно известно, что масоны проводят бесчеловечные эксперименты над людьми в этой области медицинской психиатрии. Они, масоны…

— Стоп! Опять ты про масонов! Погоди про них пургу гнать, про жужелицу мне сначала сызнова растолкуй, прошу ведь.

— Извини…

— Хорош извиняться, дело говори.

— «Жужелицей» насекомое называют условно, по аналогии…

— Да! Ясен перец, по аналогии с земной букашкой. Дальше грузи.

— Жужелица — живородящее существо. Основную массу маленьких жужелиц матка рожает в норке и выползает в поисках пропитания для себя и новорожденных, которые ползут за ней, а она продолжает рожать.

— Ползет с выводком, жрет и по ходу дела продолжает плодиться, да?

— Да. Матка-жужелица слепа, а новорожденные жужелицы зрячие, они…

— Погоди, а почему матка слепая?

— Не знаю, но это не важно. Для нас существенно, что новорожденные, завидев опасность, облепляют матку. Когда масса взобравшихся на жужелицу новорожденных становится ощутимой, когда матка почувствует давление и боль, она телепортирует малышей обратно в безопасную норку. И тех, которые родились в норке, и тех, которые появились по ходу.

— Блин, почему же нас с тобой она телепортировала не в какую-то там норку в Туманности Андромеды, а на Планету Предков? Она ведь перепутала нас со своим потомством, да?

— Да. И по недосмотру природы она способна перебрасывать огромные массы на гигантские расстояния. Для нее важна лишь коллективная память телепортируемых.

— Не понял?

— Я говорила, что большинство маленьких жужелиц рождается в норке, но я не сказала, что, выползая за маткой, они расползаются вокруг нее. Рядом друг с другом основная масса новорожденных находилась только в норке, туда их и перебрасывает матка, заодно спасая и тех жужелиц, которые родились по ходу, вне норы.

— Мудрено, однако я вроде въехал. Если бы мы с тобой по ходу жизни пересеклись, допустим, только на Планете Чва-Чва, то… Тогда жужелица телепортировала бы нас на Чва-Чва, правильно?

— Верно. Но я так понимаю, что ты не бывал на Чва-Чва, а я не бывала на тех планетах, где побывал ты. Наши судьбы пересекались только здесь, на Планете Предков, где…

— Минуточку! У нас общие родители, да? Да! В самом начале, когда я еще матерился как сапожник, ты сказала, мол, меня и папу наша общая мама оставила, будучи на сносях, беременная тобой, правильно?

— Да, верно. Я была тогда эмбрионом, а ты маленьким мальчиком.

— Ага! И мы, ты — эмбрион, я — пацаненок, пересекались… где?

— Здесь, на Планете Предков, на Земле.

Перейти на страницу:

Зайцев Михаил Георгиевич читать все книги автора по порядку

Зайцев Михаил Георгиевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жаба из нержавеющей стали отзывы

Отзывы читателей о книге Жаба из нержавеющей стали, автор: Зайцев Михаил Георгиевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*