Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Похищение Зеленой Хризантемы (СИ) - Этери Анна (бесплатные полные книги .txt) 📗

Похищение Зеленой Хризантемы (СИ) - Этери Анна (бесплатные полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Похищение Зеленой Хризантемы (СИ) - Этери Анна (бесплатные полные книги .txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Задумчиво дойдя до следующей в коридоре двери, Анемон вдохнул, будто перед прыжком в воду, и приглашающе её распахнул со словами: "А это Классная комната".

Девушка, заразившись настроением хозяина, неуверенно шагнула в проём и с любопытством оглянулась. Следом за ней зашёл и Анемон, взгляд его сразу приковала большая, на полкомнаты, мозаика на полу. Заметив изображение, Тея с трудом подавила крик ужаса и в поисках поддержки трясущейся рукой вцепилась в анемоновскую ладонь. Пожалуй, до сих пор ей не доводилось видеть столь жуткое и завораживающее зрелище — с трудом опознаваемые насекомые, до омерзения реалистичные, посвёркивали осколками разбитых ваз и явно занимались не мирными делами. Вывороченная голова с длинными рогами расположилась на изрядном расстоянии от поедаемого тела. На фоне буйной кровавой расправы насекомых уж совсем неуместно смотрелась увлечённо выкладывающая чьи-то лапки белокурая девочка. Розмари Миено, наряженная в нежно-розовое платьице, придирчиво вертела в руках округлый камушек, прикидывая его место в создаваемом шедевре, а у полуприкрытого тёмными шторами окна на стуле сидела Лайнерия, углубившаяся в чтение толстого фолианта.

— Анемон! — обрадовалась сестра Леля приходу гостей и, отбросив очередной осколок, с улыбкой подбежала к вошедшим.

— Розмари… — побледневший юноша чуть нервно улыбнулся, стараясь не рассматривать подробности эпического жучинного побоища на полу.

— Нравится? — с детской непосредственностью вопросила Розмари, кокетливо накручивая длинный локон на пальчик.

— Эм. Определённо, очень интересно…

— У госпожи Миено, несомненно, талант, — решила поддержать хозяина такая же побледневшая Тея, отступая к двери. — Пожалуй, мне стоит уйти, не хотелось бы помешать…

— Да-да. Мы, пожалуй, пойдём.

От окна отчётливо послышался смешок, когда Анемон настойчиво потянул домоуправшу из комнаты.

— Ох, ну ладно, идите, я хочу закончить до отъезда. Времени осталось мало, — смилостивилась девчушка, устремляясь к неоконченной мозаике.

— Ага, не будем мешать, — пробормотал Анемон, аккуратно прикрывая за собой дверь.

— Меня сейчас стошнит, — призналась Тея, прислонившись к дверному косяку.

Слегка позеленевший спутник согласно кивнул, так же ища опоры в виде стены. Постояв немного и отойдя от пережитого, он тяжело вздохнул:

— Госпожа Мазахака, я, наверное, тоже не буду обедать. Лулон с ним, с обедом. Может, лучше прогуляемся по саду?

— Согласна, — бесстрастно отозвалась домоуправша, не представляя, как ей теперь забыть увиденное, но, возможно, свежий воздух поможет?

Спускаясь вниз, она поинтересовалась, верно ли, что Миено собираются покинуть их в ближайшее время?

— Да, завтра с утра за ними пришлют карету. Герцогиня Мон всегда об этом заботится.

Тея кивнула, мысленно поблагодарив матушку Леля за столь своевременную заботу. С отъездом Миено у неё появится куда больше свободного времени; прислуга Розмари вела себя в доме развязно, оставляя за собой живописнейшие бардаки — много мусора и пустых бутылок, да и лишившись общества столь притязательного гостя как Лель, она вздохнёт спокойно.

За порогом дома их встретила птичья трель. Макушки деревьев и кустарников покачивались на тёплом ветру, напитанном ароматами цветов и весенних трав.

Торми поблизости не наблюдалось, а вот кот выпрыгнул из зарослей голубых ветрениц на нагретую солнцем каменную дорожку и облюбовал сапоги Анемона, потёршись об них пушистым бочком.

— Хамелеон! — радостно воскликнул юноша, улыбаясь, как ребёнок. — Где ты был? Я так рад, что ты цел и невредим!

Тея с интересом посмотрела на кота, напоминавшего снежный ком, и приметила опалину на кончике хвоста.

— Что-то магистра Тараканиана не видно. Мы с ним так толком и не познакомились. — Девушке стоило больших усилий сохранять на губах вежливую улыбку. «Огреть чем потяжелее — было бы в самый раз для более тесного знакомства!» — подумалось ей со злостью.

Она поймала на себе осуждающий взгляд разноцветных кошачьих глаз. Хамелеон обиженно дёрнул хвостом и, гордо подняв усатую морду, с надменной грацией скрылся в анемонах.

— Можно вас попросить об одолжении? — печально вздохнул ему вслед Анемон.

— Ну?

— Не говорите в присутствии Хамелеона о магистре Тараканиане. Понимаете, у них не очень хорошие отношения.

Тея захлопнула рот. «Тут даже кот не от мира сего».

— Конечно-конечно. Как вам будет угодно. Всё что не пожелаете.

— Ах, оставьте эту официальность для герцога, — устало пробормотал Анемон. — Вот, кстати, и он.

Патлатая шевелюра мелькнула у ворот, и целую минуту гость осаждал калитку, дёргая и скребясь, пока Анемон не сжалился над дверью:

— Милейший, она открывается в другую сторону.

— Сам знаю, — огрызнулись с той стороны. И наконец во дворик ворвался совершенно обезумевший Лель.

При взгляде на него Теи подумалось, что над Феландой пронёсся смерч, но зацепил он исключительно герцога, изрядно потрепав и изорвав на нём одежду. Под глазом у Миено наливался всеми оттенками фиолетового привлекательный фингальчик. Тея беззвучно тряслась от смеха: верно, герцог дождался всего, чего заслуживал, имея такой скверный характер.

— Его светлость запнулись за собственное высокомерие и набили фингал? — не выдержала она, давясь смешками.

Он измерил её испепеляющим взглядом, отчего девушка чуть не свалилась от смеха в ирисы, и выдал, едва не выплёвывая каждое слово:

— В вашем городе творятся ужасные вещи, а Вы позволяете себе отпускать подобные шуточки!

— А что случилось-то? — подал голос абсолютно серьёзный Анемон.

— Это Лулон знает что! — продолжал громыхать герцог, проходя мимо них, направляясь к дому. — Розмари определённо здесь не место! Она должна срочно уехать! Мне нужно её найти. Где она?

— Она в Классной, но подожди… — кинулся за ним Анемон. Тея увязалась следом.

В холле герцог, увлёкшись собственными переживаниями, умудрился столкнуться с колонной, вызвав у девушки очередной приступ смеха, и резко ускорившись, почти ворвался в комнату, где его сестра создавала свой шедевр… Воцарилась звенящая, напряжённая тишина. Анемон с Теей, не решаясь войти внутрь, застыли у порога. Наблюдая, как потрёпанный Лель безмолвно хлопается в обморок, девушка ему даже посочувствовала. Похоже, у несчастного выдался просто день потрясений.

***

— Почему я в твоей комнате?

Анемон отвлёкся от поливки хризантем из изящной посеребрённой леечки и обернулся на голос. На его собственной кровати расположился бледный и весь какой-то несчастный Лелендон Миено. Изумрудно-зелёное покрывало определённо не сочеталось с его цветом лица, делая и без того болезненный вид совсем уж пропащим, будто юноша умудрился подхватить смертельную болезнь сразу в последней стадии. Печальный взгляд, устремлённый на потолок, и его серьёзность лишь усиливали впечатление.

— Анемон?

— Я как всегда не мог найти, в какой комнате ты остановился. Вот, выпей.

Лель с сомнением посмотрел на протягиваемую чашку с прозрачным зеленовато-жёлтым содержимым.

— Да не бойся, не отравлено. Всего лишь ромашковый чай. Не морщись, там ещё мелисса и мед, я знаю, что ты терпеть не можешь заваренную ромашку. А тебе она сейчас не помешает.

Старательно кривясь, юноша всё же осушил поданную чашку и со вздохом откинулся на подушки.

— И всё же, почему именно в твоей?

— Что? — переспросил хозяин комнаты, вновь поглощённый хризантемами на столике, и, напоследок ласково прикоснувшись к бархатистой зелени листьев, ехидно осведомился: — А ты хотел попасть в комнату к нашей милой госпоже Мазахаке?

В ответ герцог лишь окатил его презрительным взглядом и уставился на потолок. Анемон улыбнулся, прихватил удобный стул, подтащил его к кровати иуселся рядом с капризным болящим.

— Здесь самая успокаивающая атмосфера, так что выбор очевиден. Рассказывай, мой друг, кто умудрился отоварить Мастера Цветов таким прелестным фонарём? С кем тебе посчастливилось встретиться?

Перейти на страницу:

Этери Анна читать все книги автора по порядку

Этери Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Похищение Зеленой Хризантемы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Похищение Зеленой Хризантемы (СИ), автор: Этери Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*