Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Молодильные яблоки - Мансуров Дмитрий Васимович (бесплатные книги полный формат txt) 📗

Молодильные яблоки - Мансуров Дмитрий Васимович (бесплатные книги полный формат txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Молодильные яблоки - Мансуров Дмитрий Васимович (бесплатные книги полный формат txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мой путь пролегал в семью-восьмое королевство. Лорд Эрбус утверждал, что именно там производили ковры-самолеты, но их продажа давно запрещена – они стали частью военно-воздушных сил королевства, а рассказы торговцев о том, что ковры вышли из моды, – пустая болтовня, не имеющая ничего общего с действительностью.

Предстояло основательно запудрить мозги королю Агату – я не профессиональный лапшевес на уши, но ради спасения Мартина и Анюты готов превзойти сам себя.

Медальон снимать не решился – он мне дорог, но запрятать его под рубашку можно. Никто не будет туда заглядывать, а что веревочка на шее видна – так многие носят нательные крестики, и на нее не обратят внимания. Как и было задумано, я стал обычным путешественником. Молодым аристократом, странствующим в поисках впечатлений.

– Жаль, что не можем прийти во главе армии! – вздохнула кукла.

– Жаль, – согласился я, – но у нас нет доказательств, что Мартин и Анюта находятся в королевстве. Нас никто не станет слушать, даже отец. Объявлять войну, чтобы выручить двоих пленников и заставить десятки тысяч человек страдать от ран или за убитых в бою родственников, – слишком большая цена. Мартин в жизни не согласился бы на такой обмен.

– Анюта тоже, – поддакнула кукла.

Межгосударственная дорога, выложенная еще во времена императора, у границы королевства неузнаваемо изменилась. До нее была ухоженной и покрытой булыжниками, а здесь выглядела не лучше проселочной, куда знатные люди не заглядывают даже под страхом смерти: боятся, что бедные крестьяне надают на орехи и прикарманят все, что имеет хотя бы минимальную ценность.

Пограничники семью-седьмого царства на мой недоуменный вопрос пояснили, что в семью-восьмом королевстве дороги давно не в чести.

– Их вельможи сотню лет летают на коврах-самолетах! – объяснил пограничник. – И даже простолюдины лет двадцать как пересели с телег на ковры. На телегах, каретах и конях в королевстве передвигаются чужестранцы – заметная отличительная черта. После войны, прошедшей лет сто назад, королевская семья старательно приучает подданных к тому, что в их королевстве рожденный ходить летать обязан. Вон, видишь – пограничник указал на небо, – даже за границей их воины следят с высоты, клином летают. Я служу здесь тридцать лет, и каждый год надеюсь, что доживу до момента, когда они выстроятся в клин и улетят в дальние края!

– И как?

– Не хотят.

– Хм. Они тоже кого-нибудь боятся?

– Как и все мы, шпионов и врагов. У них много чего занимательного настроено. Королевство – лакомый кусочек, и желающих прибрать его к рукам хватает. Шпионам там легко затеряться, нарядившись под своего, но их все равно вычислят: они не могут летать на коврах. Хитрая система охраны, нам до нее далеко и противопоставить нечего. Королевство сильное – в случае нападения даст отпор любому войску, каким бы многочисленным оно ни было! Что им стоит сбросить с недосягаемой высоты взрывающиеся горшки или банальные булыжники? С такого расстояния крохотный камешек в голову попадет – насмерть!

– Непобедимая армия получается?

– Точно! – согласился пограничник. – Жаль, что я не служу в их войсках.

– А что не перейдете туда?

– Смеешься? – воскликнул пограничник. – Мне и здесь хорошо! Да и поздно уже для моего возраста. Хотя полетать на ковре до сих пор охота. Не судьба, видно.

– Сочувствую. А вы не знаете, сколько лет правит король Агат?

– Не особо долго, лет двадцать. А что?

– Да так… – Кажется, лорд Эрбус ошибался насчет причастности короля к похищениям людей. Хотя король мог узнать о яблоках не так давно и взять быка за рога уже после этого. Проверю. – Кстати, если мне разрешат полетать на ковре, то я и вас на нем прокачу!

В глазах пограничника отразились грусть и веселье: похоже, он не мог сообразить, это я серьезно сказал или пошутил? Высокородные господа – они такие, что им стоит подшутить над простолюдином?

– Проезжай, парень, и пусть удача никогда не улыбается тебе снисходительно! – сказал он и хлопнул моего Грома по крупу на прощание.

Высоко в небе пролетел Змей Горыныч. Размахивая зелеными кожистыми крыльями, он сопровождал летевшую в ступе Бабу Ягу. Летающая парочка стремительно пересекла небосвод и скрылась за холмом.

– А вот Змей Горыныч ручной? Или они с Ягой летают как равные по званию и интеллекту представители своего рода? – поинтересовалась Юлька, выглянув из-за пазухи.

– Поводок в руках видела?

– У дракона?

– У Бабы Яги!

– Нет. – Кукла округлила глаза. – А ты думаешь, что она… его ручной зверь?

– С ума сошла? Наоборот.

Громыхнуло: далеко-далеко бушевала гроза, и видимые отсюда черные тучи сильно контрастировали с солнечным сиянием. Казалось, кто-то надвигал на небо темный купол.

– Успеем добраться до города или в пути намокнем? – Кукла сменила тему.

– А какая разница? – пожал я плечами. – Промокнем одинаково – что там, что здесь!

– Там есть где обсушиться…

– Погоди, не намокли еще.

– Когда ты самостоятельно опомнишься при первых каплях ливня, будет поздно!

– Я успею доскакать до города!

– Надеюсь, – сказала кукла. – Короче, так: ушла в себя, вернусь не скоро!

– Будет время, пиши! – попрощался я, и кукла погрузилась в глубокие раздумья. Я не стал ее отвлекать. Пусть. Мне тоже есть над чем поразмышлять, пока ничего не происходит.

Вспоминались слова пограничника об иноземцах. Здесь приезжих лишний раз не трогали, но и не спускали с них глаз: король перестраховывался. Ему не требовалось иметь при себе многочисленную армию наблюдателей, за иноземцами следили сами горожане. Сплоченный народ был готов объявить тревогу при малейшем подозрении на то, что чужестранцы затеяли темное дело. Подобное единство вызывало уважение.

Большую часть пути в королевство я преодолел при помощи подков-скоробегов. Эрбус подарил, и коня немедленно подковали. Оказалось, подковы с секретом: конь не исчезнет сам собой в туманной дали. Хитрая магическая система приходила в действие только при большой скорости. Лорд предупредил, что при использовании скоробегов возникают определенные неудобства, и я в полной мере ощутил их на собственной шкуре.

Когда Гром ускорил бег, стало ясно, почему Эрбус настаивал на дополнительных ремнях к седлу – чтобы меня не снесло встречным ветром. Помимо этого, путь должен быть свободным от посторонних предметов, как то: домов, изгородей, деревьев, больших камней и прочих непреодолимых преград. По воде конь мог промчаться, как по суше, из-за приличной скорости держась на ее поверхности, но по той же причине мог превратиться в лепешку после столкновения с непреодолимым препятствием. Приходилось выбирать путь-дорогу и периодически останавливать коня, чтобы не врезаться. Это так изматывало, что я дал слово никогда больше не пользоваться подковами-скоробегами.

Мне приходилось пригибаться к шее скакуна, да и он, ошалевая от собственной стремительности, первое время только и делал, что рвался вперед и резко тормозил. Не будь ремней безопасности, за полчаса езды я уже сто раз вылетел бы из седла.

Постепенно Гром привык к новому способу передвижения и научился плавно увеличивать и уменьшать скорость. А я тем временем думал, что молодильное яблоко пригодится и мне самому: казалось, что волосы стали седыми от переживаний. Экстрим хорош в меру, у каждого человека есть свой предел. У коней – тоже, а вот границ спокойствия куклы я так и не определил. Она выглядывала из-за пазухи, посмеивалась и говорила, что мы плетемся, как столетний старик на дохлой кляче. Когда-нибудь она дошутится, и я прикажу сделать специальные набойки-скоробеги для ее крохотных ножек.

Кукла вредно захихикала.

– Ты чего? – вздрогнул я. На миг показалось, что она читает мои мысли.

– Да так, – отозвалась Юлька, поворочавшись и устроившись поудобнее. – Подумалось, что создай кузнецы не подковы-скоробеги, а ложки-быстроежки, они давно катались бы в золоте, как сыр в масле.

– Ты с ума сошла, люди же лопнут – быстро есть!

Перейти на страницу:

Мансуров Дмитрий Васимович читать все книги автора по порядку

Мансуров Дмитрий Васимович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Молодильные яблоки отзывы

Отзывы читателей о книге Молодильные яблоки, автор: Мансуров Дмитрий Васимович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*