Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Правда - Пратчетт Терри Дэвид Джон (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Правда - Пратчетт Терри Дэвид Джон (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Правда - Пратчетт Терри Дэвид Джон (читать бесплатно полные книги .txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но Ваймс уже появился собственной персоной, он спускался по широкой дворцовой лестнице, а следом за ним шел гигант, в котором Вильям опознал капитана Моркоу.

К длинному списку отрицательных качеств Ваймса вполне можно было добавить «плохо-одетый». Не то чтобы его одежда была нехороша сама по себе. Но Ваймс как будто излучал мощное поле неряшливости. Господи, даже его шлем выглядел помятым.

Фиддимент перехватил начальство на середине лестницы. Они обменялись приглушенными репликами, хотя восклицание Ваймса «Он – что?» можно было расслышать совершенно ясно. Коммандер бросил на Вильяма мрачный взгляд. Выражение не оставляло сомнений. Оно означало: день и так был хреновый, а теперь еще и ты.

Ваймс спустился наконец с лестницы и смерил Вильяма взглядом с ног до головы.

– Что тебе нужно? – требовательно спросил он.

– Я хотел бы узнать, что здесь произошло, пожалуйста, – вежливо ответил Вильям.

– Тебе зачем?

– Потому что люди захотят узнать.

– Ха! Они и так узнают, причем скоро!

– Но от кого, сэр?

Ваймс обошел вокруг Вильяма, как будто осматривал новую необычную зверушку.

– Ты парень лорда де Словье, так?

– Да, ваша светлость.

– Обращения «коммандер» будет вполне достаточно, – резко поправил его Ваймс. – А ты, значит, пишешь в этот листок со всякими слухами?

– Ну, в общем, да, сэр.

– Что ты сделал с сержантом Детритом?

– Я всего лишь записывал его слова, сэр.

– Ага, угрожал ему карандашом, э?

– Сэр?

– Записывать слова других людей? Tц, тц… такое поведение до добра не доведет.

Ваймс перестал, наконец, ходить вокруг Вильяма кругами, зато пристально уставился на него с расстояния в несколько дюймов, что было не намного лучше.

– День сегодня был препаршивый, – заявил коммандер, – а дальше, видимо, будет и того хуже. Так почему я должен тратить время на беседы с тобой?

– Могу назвать по крайней мере одну убедительную причину.

– Ну так назови.

– Вам лучше побеседовать со мной, чтобы я все записал, сэр. Аккуратно и точно. Те самые слова, которые вы произнесете, вот на этой бумаге. Вы знаете, кто я, и если что-то будет не так, вы знаете, где найти меня.

– И что? Ты пытаешься меня убедить, что если я сделаю так, как ты хочешь, то ты поступишь именно так, как ты хочешь?

– Нет, я просто хочу сказать, сэр, что правда пока башмаки надевает, а ложь уже по свету шагает.

– Ха! Это ты сам придумал?

– Нет, сэр. Но вы знаете, что так оно и есть.

Ваймс задумчиво затянулся своей сигарой.

– И ты покажешь мне, что написал?

– Конечно. Я прослежу, чтобы вы получили один из первых экземпляров, как только он выйдет из-под пресса.

– Я имел в виду, до публикации, и ты прекрасно меня понял.

– По правде говоря, нет, сэр, я не думаю, что должен так поступить.

– Я – Коммандер Стражи, парень.

– Да, сэр. А я – нет. В этом-то все и дело, хотя, чувствую, мне надо еще поработать над аргументацией.

Ваймс посмотрел на него долгим, даже слишком долгим взглядом. Затем сказал, уже немного другим тоном:

– Сегодня утром, примерно в семь часов, три уборщицы из дворцовой обслуги – все респектабельные леди – были встревожены лаем собаки его светлости. Когда они подошли к кабинету, то увидели лорда Ветинари, который сказал, – тут Ваймс сверился с собственным блокнотом, – «Я убил его, я убил его, мне так жаль». Кроме того, они видели на полу тело, вероятно, труп. Лорд Ветинари держал в руках нож. Уборщицы бросились вниз по лестнице, чтобы позвать на помощь. Вернувшись, они обнаружили, что его светлость исчез. На полу лежал Руфус Барабантт, личный секретарь Патриция. Он был серьезно ранен ударом кинжала. Предпринятый осмотр здания позволил обнаружить лорда Ветинари, он был в конюшне. Лежал без сознания на полу. Рядом стояла оседланная лошадь. Во вьючных мешках было… семьдесят тысяч долларов… Капитан, это просто идиотизм.

– Я знаю, сэр, – ответил Моркоу, – но таковы факты, сэр.

– Это неправильные факты! Это идиотские факты!

– Я знаю, сэр. Не могу даже представить, что его светлость пытался кого-то убить.

– Ты с ума сошел? – удивился Ваймс. – Я не могу представить, что он при этом извинился!

Ваймс обернулся и уставился на Вильяма, как будто был удивлен, что тот все еще здесь.

– Да? – резко спросил он.

– Почему его светлость был без сознания, сэр?

Ваймс пожал плечами.

– Выглядело так, будто он пытался сесть на лошадь. У него нога покалечена. Может, он поскользнулся… Поверить не могу, что болтаю такое. В любом случае, для вас это все, ясно?

– Мне нужно сделать иконографию с вами, – настойчиво заявил Вильям.

– Зачем?

Вильям задумался, и думать надо было быстро.

– Это убедит горожан, что вы занялись этим делом, причем лично, коммандер. Мой иконографист вон там, внизу, у лестницы. Отто!

– Боги всемогущие, это же чертов вамп… – начал Ваймс.

– Он черноленточник, сэр, – прошептал Моркоу.

Ваймс округлил глаза.

– Допрое утро, – поприветствовал их Отто, – пошалуйста, не двигайтесь, сфет сейчас падает отшень удачно.

Он пинками расставил треножник, уставился в иконограф и поднял повыше клетку с саламандрой.

– Фсгляните сюда, пожалуйста…

Щелк.

ПШШШИК!

– …о, дерьмо-о-о!

На пол медленно оседала пыль. В середине пыльного облачка, неспешно спланировала вниз черная лента.

На секунду повисло потрясенное молчание. Потом Ваймс сказал:

– Что за чертовщина только что случилась?

– Слишком сильная вспышка, полагаю, – ответил Вильям.

Он протянул трясущуюся руку и поднял с пола квадратную карточку, которая торчала из маленького серого конуса пыли, только что бывшего Отто Фскриком.

«НЕ ТРЕВОЖТЕСЬ, – прочел он. – Недавний обладатель этой карточки пострадал от небольшого несчастного случая. Фам понадобится капля крови любого происхождения, веник и совок».

– Ну, кухня вон там, – показал Ваймс. – Разберитесь с ним. Я не хочу, чтобы мои люди растоптали это по всему чертову дворцу.

– Последний вопрос, сэр. Мне написать в газете, что если кто-нибудь что-нибудь видел, то им лучше обратиться к вам?

Перейти на страницу:

Пратчетт Терри Дэвид Джон читать все книги автора по порядку

Пратчетт Терри Дэвид Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Правда отзывы

Отзывы читателей о книге Правда, автор: Пратчетт Терри Дэвид Джон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*