Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Амулет Пандоры (СИ) - Алейникова Александра (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Амулет Пандоры (СИ) - Алейникова Александра (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Амулет Пандоры (СИ) - Алейникова Александра (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я не полезу в воду, — разгадав его намек, отрицательно покачала головой Энди.

— Придется прыгать, — Алексей, как будто не услышал ее, ступил в воду (глубина ручейка доставала ему до щиколоток) и подошел к водопаду.

— А если там высоко? Я не умею плавать! — Энди с ужасом в глазах наблюдала, как Алексей возвращается к ней и протягивает руку. — Не надо, не подходи ко мне! — завизжала Энди.

— Я подожду, — сказал Алексей. — Потрогай воду, привыкни. Прыгать все равно придется, иначе отсюда не выйти.

— Не-а, нет. Точно нет! — Энди замахала руками.

— С тобой ничего не случится, Энди, — спокойно объяснил Алексей. — Эти комнаты не предназначены для того, чтобы убивать. Это все ненастоящее. Иллюзия. Которую надо победить.

— Звучит неубедительно, — сказала Энди, прикоснувшись к ледяной воде. — Вода совсем как настоящая.

— Она настоящая. Ненастоящие здесь только последствия твоих поступков.

Алексей посмотрел на Энди: было что-то необычное в ее характере и поведении, что притягивало его и что он не мог объяснить. Она сидела у водопада совсем как Пандора с картины. И была нужна сильнейшему демону явно не просто так. А то, что она похожа на знаменитую Хранительницу, — только начало, вступление к большей тайне.

— Ты ему не достанешься, — сказал Алексей, и Энди пришлось посмотреть на него снизу вверх. — Можешь поверить мне.

Юноша сделал шаг к ней, Энди растерянно встала. Взгляд ее скользил по его лицу, пытаясь предугадать следующее движение. Алексей смотрел в ее сине-зеленые глаза и не знал, что делать дальше. Не толкать же ее в воду, в самом деле? Хотя… почему бы и нет?

Алексей схватил Энди за руку и потянул на себя. Девушка вскрикнула, потеряла равновесие. Алексей тоже не удержался на ногах. Он упал навзничь, сверху на него рухнула Энди. Ее коленка уперлась в какой-то продолговатый камешек.

— Это совсем не страшно, — Алексей подался вперед… Дыхание Энди перехватило, она совсем забыла, что такое поведение должно ее возмутить.

Камешек под коленкой отвлекал ее. Энди машинально вытащила его — кинжал! Изогнутый клинок, блестящая полированная сталь и обвивающая рукоятку змея. Плохо осознавая, что делает, Энди замахнулась на Алексея кинжалом.

Юноша не ожидал настолько резкого поворота событий и потому только в самый последний момент успел поймать руку Энди. Точнее — поймать кинжал за короткий, но острый клинок. Лезвие врезалось в ладонь. Переборов боль, довольно странную при глубокой, но все же царапине, Алексей понял, что тянуть дольше нельзя. Комната явно помогала Энди уклониться от прыжка, подкидывая девушке разные способы избежать этого. По руке стекала кровь, рана отзывалась болью при малейшем движении пальцев. Все это мешало Алексею думать. Кинжал он отбросил в сторону водопада, и тот моментально скрылся в водной пыли. Алексей прислушался: он не услышал звука падения.

Потерявшая оружие девушка медленно приходила в себя. Осознавая, что смотрит на все зло и прищурено, Энди быстро заморгала, пытаясь стереть выражение ярости со своего лица.

Не желая тратить время попусту, Алексей сделал первое, что пришло ему в голову. Он поцеловал Энди. Обнял за талию и по-хозяйски притянул к себе. Раненую руку он сунул в воду, чтобы смыть кровь. Царапина невыносимо щипала. Но Алексей продолжал целовать Энди. Он не чувствовал холода или, скорее, уже успел привыкнуть к нему, ощущая некое внутреннее тепло.

Энди отзывалась на поцелуй ровно до того, как полностью пришла в себя. Она возмущенно отстранилась, толкнув Алексея в грудь. И смущенно встала: все же это она сидела в неприличной позе наездницы. Через некоторое время она справилась с чувством холода и перестала дрожать. Алексей ухмыльнулся и встал. Энди молчала, она не знала, что нужно говорить в таких случаях. Извиняться за помутнение сознания и нанесенную рану? Или кричать на него за поцелуй? А может, это она его первая поцеловала? Поэтому он ухмыляется? Энди не помнила, как все произошло.

Алексей смотрел на нее таким взглядом… Таким…. Каким смотрел на нее перед тем, как схватить за руку. И, кажется, Энди догадалась, что означал этот взгляд сейчас.

Алексей подошел к ней вплотную, заставляя отступить спиной к водной стене. Энди почувствовала холодные струйки за шиворотом. Девушка зажмурилась. А Алексей только этого и ждал. Он сделал последний шаг и, прижав Энди к себе, прыгнул в водопад, увлекая девушку за собой.

* * *

Леша и Энди вернулись первыми. Игнатиус ждал их, сидя в ногах статуи. Аашит явился следующим, вкратце рассказав о своих блужданиях по знойной пустыне. Четверке исследователей Чертога Земли понадобилась помощь, потому что выход, как обычно, замаскировался, и они просто три часа блуждали по подземным пещерам, с потолка которых грозили вот-вот упасть острые сталактиты. Зак поискал глазами Велену.

Они с Кристианом вернулись последними, рассказав о путешествии за облаками и сражении с молниями. Алексея их история не вдохновила. Он старательно избегал взгляда Энди и, отказавшись от обеда, ушел в свою комнату.

Оставшуюся часть дня Игнатиус распределил между учениками следующим образом: до ужина — свободное время, а после — лекция в гостиной.

Аланжелита потащила Велену наверх. Ей не терпелось обустроить их комнату, которая при первом заходе сразу же разделилась напополам четкими черно-белыми линиями, похожими на двойную сплошную на шоссе.

И если половина Аланжелиты была похожа на комнату принцессы, то Веленина больше напоминала хлев.

— Ну, что это такое?! ¬— возмущенно сказала Аланжелита, осторожно переступая порог и ставя ногу со своей стороны. — А как же удобство и уют?

— И так сойдет, — заходя следом, отмахнулась Велена и с размаху шлепнулась в стог сена. На половину гречанки отлетели сухие травинки.

— Нетушки, — запротестовала Аланжелита. — Я не хочу жить в сарае!

— Так вон у тебя какая кровать, — Велена поерзала, устраиваясь поудобнее, и посмотрела на розовый балдахин.

— Все, вставай, вставай! — нетерпеливо произнесла Аланжелита и переступила через две линии на половину Велены.

Дверь в комнату открылась, показалась рыжая шевелюра.

— Велена? — робко позвал Зак, но, увидев гречанку, тут же закрыл дверь.

— Что это с ним? — Аланжелита указала на то место, где только что торчала рыжая голова.

Велена пожала плечами. Дверь снова открылась.

— Я принес подушку, — Зак неуверенно переминался с ноги на ногу, не рискуя переступать порог, в его руках была мягкая подушка в голубой наволочке.

— Спасибо, Зак, но мы разберемся сами, — Аланжелита подошла к дверному проему. — И больше не заходи без стука, — она вытолкнула Зака и захлопнула перед его носом дверь. — Похоже, ты ему нравишься, — улыбнулась гречанка, протягивая Велене руку, чтобы помочь ей подняться.

— Глупости, — Велена немного поколебалась перед тем, как принять помощь: всегда нужно быть настороже.

— Я думала, комната изменится, если я встану на твою половину, — Аланжелита была в недоумении. — Так, иди на мою часть, — тоном, не терпящим возражений, сказала она.

Велена вздохнула, но послушно переступила двойную линию. Белая, будто начерченная краской полоска почернела. Аланжелита вскрикнула. На ее глазах милая, пушистая девчачья половина превращалась чуть ли не в склеп: из стен выступили черепа с пустыми глазницами, на полу валялись кости. Вместо большой кровати с розовым балдахином появилось огромное распятие.

— А-а-а-а-а-а! — Аланжелита кричала так долго, что Велена не смогла сдержать смех. — Что это? Что?!

Велена не могла ответить — она хохотала, смахивая с ресниц проступающие слезы.

— Это не смешно! — злилась Аланжелита; она вернулась на свою половину комнаты в надежде вернуть все как было, но ничего не изменилось. — Что с тобой не так?

— Может, мне выйти? — предположила Велена, вытирая глаза. — Чтобы не влиять на магию комнаты?

Аланжелита согласилась, и Велена покинула мрачные апартаменты.

Перейти на страницу:

Алейникова Александра читать все книги автора по порядку

Алейникова Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Амулет Пандоры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Амулет Пандоры (СИ), автор: Алейникова Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*