Академия Акм (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗
Сегодня Рональд выбрал оранжевые тона. Этакие ядрено-апельсиновые. Не благородного цвета осенних листьев, а ядрено-кислотные. Или ядерно кислотные?
В этих тонах были выдержаны штаны и камзол. Дополнялось великолепие такой же ядовито-зеленой рубашкой, и чуть более темными, малахитовыми бантом и сапогами.
Когда он встал рядом с Анной-Лизой, Линда уважительно поглядела на Селию.
Подруга была права.
Они могли делать что им заблагорассудится.
Орать, плясать, ходить на голове, танцевать голыми — никто на них не посмотрит. От смачного сочетания цветов рябило в глазах даже у орков, которым было не привыкать.
Грон предложил руку Линде, та фыркнула и подошла к Юре.
Крат не растерялся и ангажировал Селию. Рональд покачал головой, подхватил под локоть Анну-Лизу и указал Грону на место сразу за собой.
— Итак, вперед! В ИЛА.
И вся компания направилась к воротам. Экипаж ждал.
Глава 6
Задача.
Карета рассчитана на четверых человек, максимум на пятерых. Как в ней разместиться семерым?
Крат проявил благородство и отправился на облучок. Грон туда не пошел — не по статусу. Юра побоялся свалиться.
Выход нашелся быстро.
Утрамбовались по трое.
Грону достались в компанию Селия и Анна-Лиза — орк был на редкость массивным, с широкими плечами. Юра притиснулся к Рональду, Линда наотрез отказалась садиться рядом с орком — и карета двинулась.
Молчали несколько секунд. Потом Селия подняла руку.
— Дамы, господа, когда окажемся в лаборатории — привлекайте к себе как можно больше внимания. Везде лезьте и все спрашивайте. Если что-то разобьете — тоже не страшно.
— Чито нам надо дэлат? — уточнил Грон.
— Выгонять дичь из норы. Так что шумите, ругайтесь, интересуйтесь… да хоть гимны пойте. Горские.
— У них нет гимнов, Сели.
— А что есть?
— Победные песни.
— Вот, их можно.
— Уши пожалей.
— Линда, потерпи.
— Вы нэ лубитэ орков, — печально посмотрел на воительницу Грон. Смотрел он почти в глаза, но немного ниже.
Линда вспыхнула.
— Было бы за что вас любить!
— Мы харошиэ…
— И тихие. В гробу.
— Адептка Далг, — покачал головой Рональд. — Не надо.
Линда вздохнула.
— Да, Лин, — поддержала ректора Анна-Лиза. — Грон не виноват, что ты выросла на границе.
— Не виноват. Конечно. И в убитом наставнике не виноват, и в похищенной подруге, и в семье моего приятеля — мальчишка поседел в двенадцать лет, и в изнасилованной служанке, которая с тех пор говорить не может, белеет при виде мужчин… Не виноват. Ведь не он все это делал, верно?
Грон пожал плечами.
— Сэйчас мэжду нами мыр.
— Надолго ли?
— Надэюс, навсэгда. Нам тожэ эта война нэ нравится. И мнэ тожэ эсть, чито прыпомныть.
Дальше ехали молча.
***
ИЛА располагалась в громадном здании.
Рональд, как свой, поднялся по ступеням, кивнул охране и почти пинком распахнул двери.
— Прошу вас, дамы и господа.
Подхватил под руку Анну-Лизу и зашагал вперед. Селия знала — куда.
В отдел разработки ядов. Да, есть здесь и такой, и яд — его назвали по аналогии с амонтилем — тилемоном, разработали именно там.
Если его и сперли, то именно оттуда.
Коридор, второй, тяжелая дубовая дверь — и громадная лабораторию. До которой было расти и расти той, что на факультете.
Селия тихо позавидовала.
У них тоже было неплохо, и оборудования хватало, но здесь!
Здесь!!!
Перегонные кубы, атаноры, кальцинаторы, аламбик…
Селия потерла руки. Но ринуться на штурм не успела, Рональд начал спектакль.
— Где мэстер Лаваль? — громко осведомился он у присутствующих.
Несколько работников замерли сторожевыми сусликами. Рональд махнул рукой.
— Отомрите! Лаваль — где!?
— А… он там! — нашелся один из работников.
— Позовите! — распорядился Рональд. И обвел рукой лабораторию. — Дорогая, ты хотела посмотреть? Любуйся. Это ИЛА.
— Ой! Как мило! — Анна-Лиза захлопала в ладоши — и помчалась к столу. По дороге она зацепилась юбкой за атанор, неудачно дернула, послышался треск ткани и девушка завизжала.
Истерики Анна-Лиза устраивать умела, просто не любила. И сейчас вся лаборатория слышала, что эта… нехорошая печь специально была поставлена у нее на проходе. И злонамерено порвала ей юбку!
Рональд засуетился вокруг, отчего у Селии зарябило в глазах.
Грон, помня про инструкции, направился к другому столу, явно собираясь поиграть с пробирками. Наперерез страшному орку мужественно кинулся лаборант — останавливать.
Селия подхватила под локоть третьего.
Их и было-то всего три человека — негусто. Но есть из чего выбрать.
— Мэстер, у вас нитка с иголкой найдутся? Я ей юбку зашью, да может, вы ее отсюда уберете?
Мэстер бросил на Селию дикий взгляд — и девушка уверенно потащила его к двери в углу. По ее опыту — именно за такими дверями и располагалось все самое интересное.
***
Не прогадала Селия и в этот раз.
За дверями располагался небольшой гибрид комнаты отдыха — и лаборатории. С одной стороны — диванчик, стол и шкаф. С другой — весы, несколько приборов, небольшой стеллаж с пробирками. Селия дружелюбно улыбнулась.
— Мэстер, меня зовут Селия Лиасон. А вы?
— Эрард Гжен. Рад знакомству, мистрес. А это…
— Я компаньонка невесты его светлости Аргайла, — не смущаясь соврала Селия.
— Ах, так это его невеста! — выдохнул Эрард, оживая на глазах.
Был научник молод, но уже подлысоват, суетлив, и чем-то напоминал средних размеров богомола. То ли худощавостью и телосложением, то ли суетливыми движениями верхних лап… простите — рук. Каштановые волосы, серые глаза. Симпатичный?
Да, наверное, но как-то это терялось за общим впечатлением.
— Да. Я очень удивилась, когда ректор Аргайл пообещал невесте устроить сюда экскурсию…, - закинула удочку девушка.
Эрард махнул рукой.
— Что вы! Его светлость хороший друг нашего начальника, мэстера Лаваля.
— Лаваля? Того самого графа де Лаваль?
— Да. Вы в курсе?
Селия мило улыбнулась, показывая, что да. Она — в курсе. Эрард расцвел.
— Как приятно встретить такую образованную даму, как вы.
— Что вы! Я всего лишь интересуюсь, — покривила душой Селия. — А здесь! Торжество науки и магии в чистом виде.
— Интересуетесь чем?
— Ну… магия — это так интересно! — замялась Селия. — Вообще, мэстер ректор говорил, что покажет нам лабораторию ядов и противоядий. Чтобы знали, как далеко шагнула наука.
— Тогда это действительно к нам, — кивнул Эрард. — Сейчас, найду нитки и иголку… где-то они должны быть здесь.
— Вам они наверняка понадобятся, — кивнула Селия. — Мало ли где заденешь одеждой…
— Вам, дамам, намного неудобнее. Вот, и Грета последний раз забегала — юбку порвала, — кивнул Эрард. — Тогда и пришлось купить ниток-иголок, мало ли что.
— Грета? — удивилась Селия.
Эрард сделал большие глаза, понял, что проговорился, и нырнул под стол. Ага, как же! Вот, если бы он сквозь землю провалился, шансы были бы. И то…
Позвала бы Селия Линду — и выкопался бы, как миленький.
— А мне казалось, что женщины здесь не работают?
— Не работают, — сдался Эрард. — Но навещать друзей можно…
— А, так Грета просто чья-то знакомая? — уловила Селия. — Не переживайте, мэстер, я буду молчать. Мы ведь тоже здесь не вполне законно.
Эрард расслабился. И выкопал нитки с иголками.
— Вы понимаете, мистрес, здесь действительно нет женщин. Что поделать, если вы не способны к научному мышлению?
— Ничего не поделаешь, — согласилась Селия.
Действительно, если человек дурак — чем ему помочь можно? Добить из милости?
— А у Бьярни есть подруга. И она к ему забегает с горячими обедами, не каждый день, конечно, но иногда можно!