Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Древнее китайское проклятие - Мусаниф Сергей Сергеевич (читать книги онлайн .TXT) 📗

Древнее китайское проклятие - Мусаниф Сергей Сергеевич (читать книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Древнее китайское проклятие - Мусаниф Сергей Сергеевич (читать книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Мы с тобой, – сказал Гэндальф. – Ребят только до ближайшей деревни докинем, чтобы они там подлечились малость.

– Прости. Был контракт на Горыныча. Я тебе Горыныча грохнул. Кащей тебе теперь нужен? Вот смерть его, бери и пользуйся. А мне Горлума давай. Очень он моему другу для чего-то нужен.

– Гнилой это базар, Сережа, – запросил Гэндальф. – Уговор был Василису спасти.

– От Горыныча.

– Неважно от кого. Спасешь Василису – и гуляй на все четыре стороны.

– Давай на эту ситуацию с другой стороны посмотрим, – предложил я. – Ты у меня из-под носа Горлума спер, тебя только за одно это на бабло ставить можно. Между прочим, в моем мире за похищение не только на бабло ставят, за такое у нас вообще валят, фамилии не спрашивая, хоть ты Саша Белый, хоть ты Гэндальф Пыльный. Но я по-человечески к тебе подошел, Змея Горыныча грохнул и смерть Кащееву добыл. По-моему, более чем достаточно, чтобы получить назад то, что тебе все равно не принадлежит.

– Ты слишком мелочен для богатыря.

– Я не богатырь, – сказал я. – Я маг и бизнесмен. Знаешь, в чем основа любого бизнеса? Ты – мне, я – тебе. А у нас получается так, что все время «я – тебе».

– Ага, – сказал Гэндальф. – Торгуешься?

– Торгуюсь. Не привык я на халяву вкалывать.

– И чего ты за Кащея хочешь?

– А что ты можешь предложить? Ты пойми, мне ведь не сама плата важна, а принцип. Всякая услуга должна быть оплачена, иначе не стоит ее оказывать. Это унижает и того, кто ее оказывает, и того кому.

– Философ на мою голову, – пробормотал Гэндальф. – Что тебе предложить-то? Извини, половинами королевств разбрасываться меня никто не уполномочивал. Золотом возьмешь?

– На кой оно мне? Я и так не бедствую.

– А чего тебе надо?

– Не знаю. Ты волшебник, ты и предлагай.

– Даже не знаю, что тебе предложить. Я, видишь ли героям никогда не платил.

– Все когда-нибудь случается в первый раз.

– Ни Арагорн, ни Кимли, ни Леголас, ни хоббиты за свои услуги платы не требовали. Им было достаточно одного осознания того, что они вершат великое дело.

– А мне недостаточно.

– Ты уверен, что ты герой?

– Нет. Ты сам меня позвал, помнишь?

– Чтоб на меня Саурон одним глазом в упор посмотрел!

– Ладно, – сказал я. – Вижу, что ты ничего придумать не в состоянии, да и мне что-то ничего путного в голову не лезет. Давай по ходу это дело обговорим.

– Давай по ходу.

Глава тринадцатая. ГОРЛУМ ДВИГАЕТ В ГОРОД

Горлум

Голм!

Нет, но все-таки, какие же они козлы. Все.

Ненавижу.

Хотя ненавидеть козлов сейчас не время. Сейчас время от козлов улепетывать со всех ног и Прелесть подальше прятать. Да и самому скрыться не помешает. Так оно для здоровья полезнее.

А те твари, которые тропу в лесу протоптали, на самом деле никакие не звери. Это механизмы такие, их люди специально придумали, чтобы воздух в лесах отравлять. Ну и чтоб по тем лесам не ходить, а с комфортом ездить. До этого я, между прочим, своим умом допер. Горлум не дурак. Горлум способен делать выводы.

Знаете, какой я вывод из всего этого сделал?

Сволочи они, люди. И ленивые притом.

Значит, придумали штуки, которые за них ходят. Скоро еще придумают штуки, которые за них думать будут.

Городок был небольшой, вшивенький городишко, между прочим, так что выбрался я из него быстро. Напился мутной воды из ручья, шишек погрыз. Посидел, подумал.

Городишко-то вшивенький, проблема только в том, что городишек таких повсюду – видимо-невидимо. И в лесу тут как следует не запрячешься. Нету тут таких лесов. А если и есть, то где-то не здесь, подальше.

Но подальше на своих двоих не очень-то и убежишь. Осень опять же, холодает. А если тут зимой еще и снег пойдет? Это ж тогда бедный, несчастный Горлум сразу дуба врежет, что многих, если честно, только порадует. Сволочи.

Прелесть! Прелесть моя! Нет нам покоя ни ночью, ни днем! Голм!

Я вытащил Прелесть из кармана, погладил пальцем. Век бы так сидел и гладил, так не дадут же. Понабегут или Гэндальфы Разноцветные, или палачи местные и опять все изгадят…

Сволочи.

Я зажал Прелесть в правой руке, медленно, очень медленно перевернул ее и разжал пальцы. Прелесть упала не сразу, словно цеплялась за кожу, не в силах поверить в мое предательство. Рука сразу же потянулась за ней, подобрать, извиниться, утешить, но была вовремя перехвачена своей левой товаркой…

Кольцо Всевластья упало на желтую листву.

Лес слишком мал, и по нему ходит слишком много народу. Затеряться в лесу можно, но ненадолго. Надо либо искать другой лес, либо…

В городе народу много. Я, конечно, не человек, но похож. Только маленький и худой. Однако палачи меня все равно за человека приняли. Примут и другие.

Надо только одеждой местной обзавестись и на глаза стражам порядка не попадаться. И вести себя естественно. В смысле, не естественно, а как люди себя тут ведут, чтобы из толпы не выделяться. Присмотреться к обычаям местным, разговоры послушать… В Средиземье все равно уже не вернуться, а задание – оно и здесь задание.

Пойду в город.

Решение принято. А это значит…

Рука потянулась к Кольцу. Когда же это закончится, а? Что мне, еще пятьсот лет эту Гадость на себе таскать?

Как попасть в город? По дороге, не зря же ее проложили. Точнее, вдоль дороги. Потому что лучше мне пока на людях не мелькать.

А то еще отберут Гадость.

Моргот бы их всех подрал.

Пальцы сомкнулись на Кольце.

Прелесть моя, Прелесть… Прости за то, что я тебя уронил, я не хотел, я больше не буду. Ты одна у меня, ты, и больше нет никого…

Голм!

Глава четырнадцатая. НОВОСТИ О ВТОРОМ ПРИШЕСТВИИ

Герман

Температура в офисе подскочила на несколько градусов. И это точно, мне не показалось: висящий на стене термометр тоже зафиксировал изменение. Запахло озоном, воздух между направленными друг на друга посохами приобрел плотность и стал не только осязаемым, но и видимым.

Гэндальф Бета не выдержал первым. С конца его посоха сорвалась молния и, отклоненная Гэндальфом Альфа, влепилась в стену прямо под портретом Мерлина. Отвалился килограмм штукатурки.

«Нет, – подумал я, – никаких больше евроремонтов руками гастарбайтеров. И заземление по всему периметру».

Гэндальф Альфа начал читать заклинание, и Гэндальфа Бета бросило на Серегин стол. Посох, монитор и принтер полетели на пол. Волшебник, соответственно, тоже, но чуть позже. Нет, ну что за наглость – устраивать свои разборки на чужой территории.

Вот и решай после этого проблемы Серегиными методами.

Гэндальф Бета очухался быстро, и следующее заклинание его противника размазало в лепешку не его, а системный блок Серегиного агрегата. Старичок вовремя сориентировался, не стал отвечать магией, а со всей силы вломил Гэндальфу Альфа посохом по ногам.

А на магическом посохе нехилый набалдашник.

Гэндальф Альфа полетел на пол.

Теперь они оба на полу. Паркету точно хана.

Нет, надо было мне в пророки записываться. Хотя учителя мои такого дара в юном гении и не усмотрели.

Фаербол летел так низко, что казалось, он катится по паркету. Паркету тоже так казалось, потому как он чернел и обугливался на глазах.

Я внимательнее посмотрел на шарик огня, летящий от Гэндальфа Альфа к Гэндальфу Бета. Нет, не похож, текстура не та. Фаерболы, влетевшие в окно моей квартиры, были пущены другой рукой. Этим гаврикам следует предъявлять счет только за ремонт офиса.

Отбитый Гэндальфом Бета сгусток огня чуть не прожег меня насквозь. Пришлось ставить защиту, и рикошет угодил прямиком в большой сейф. Защита на сейфе присутствовала неслабая, фирменная, что придало фаерболу еще большую скорость, на коей он и впечатался в потолок, погасив два светильника из трех.

Пора вмешиваться.

– Немолодые люди! – крикнул я. – Не будете ли вы так любезны…

Перейти на страницу:

Мусаниф Сергей Сергеевич читать все книги автора по порядку

Мусаниф Сергей Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Древнее китайское проклятие отзывы

Отзывы читателей о книге Древнее китайское проклятие, автор: Мусаниф Сергей Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*