Некродуэт - Ефимов Алексей Алексеевич (книги онлайн полные версии .TXT) 📗
От этой монотонной процедуры меня отвлекло сообщение, что морская флотилия готова к отплытию. Поначалу я вообще не собирался отправляться в этот круиз, разумно полагая, что мои ребята — не дети малые и вполне в состоянии справиться самостоятельно, но теперь мне хотелось просто сменить обстановку.
Фактически флотилий было две. Одна — королевская, под командованием офицеров адмиралтейства и укомплектованная королевскими войсками, а вторая — полный состав моих «чистильщиков» под руководством Лестора. По количеству, а главное, по классу судов они здорово уступали королевским войскам, но их исключительная боеспособность уже не раз демонстрировала, кто тут на самом деле хозяин морей. К тому же насчет судов вопрос был очень спорный. Кораблями мои ребята обзавелись совершенно самостоятельно — попросту отбирая их у пиратов и слегка изменяя их внешний вид, чтобы издали нельзя было опознать посудину. Как правило, они был и легкие, быстрые и маневренные, в отличие от больших и тяжелых кораблей Синдарского флота. Про базы пиратов было известно, что расположены они в глубине архипелага так, что большие корабли туда попросту не пройдут. Так что основная роль в этой операции ложилась именно на морской десант объединенных сил. У больших кораблей будет своя задача — перекрыть возможные пути отступления пиратов. На это они вполне сгодятся.
Я поднялся на борт бывшего флагмана пиратов, а ныне — флагмана моих «чистильщиков». Корабль являл собой золотую середину между скоростью и размерами. Судя по всему, это был самый большой корабль, который мог пройти в глубь архипелага.
— Господин! — окликнул меня Лестор. — У нас тут небольшая загвоздка...
Лестор выглядел скорее удивленным и раздраженным, чем взволнованным.
— Что случилось?
— Эти... совсем карги потеряли!
— Чего потеряли?
— Ну это выражение такое... С ума посходили, короче.
— Так что тут произошло?
— Подходит ко мне капитан этого корыта, — Лестор пнул ногой груду канатов, — и говорит: «Мы не можем так в море выйти!» Да так серьезно, насупленно, я аж перепугался. Ну я спрашиваю: «Что случилось?» И этот старик мне заявляет: «Нельзя в военный поход идти, если у корабля имя старое!» Не, вы представляете? Ну я тогда и говорю: «Так переименуйте корабль, как все остальные, в чем проблема-то?» Тут он на меня еще больше вылупился... Нутром чую, хотел крысой сухопутной обозвать, но не рискнул! Только еще больше насупился и говорит: «Это ж флагман! Флагману имя может только Повелитель дать!» Чтоб ему водоросли поперек горла узлом встали! Так что без вас мы из гавани не выйдем!
— О, елки зеленые и корявые... Ну и проблемы у людей! — Я покачал головой и еще раз осмотрел корабль. По своему типу он больше всего напоминал большой драккар викингов. В отличие от кораблей королевского флота он имел всего один ряд весел, но длиной им не слишком уступал. Почему бы и нет?
— Назовите корабль «Драккар». Если будет спрашивать, то это означает «корабль Дракона». Хорошее название для флагмана.
Лестор облегченно вздохнул и умчался на поиски капитана. Судя по всему, одной проблемой меньше. Остался всего океан минус один.
Пока корабли готовились к выходу из гавани, я устроился на носу флагмана и организовал там себе «рабочее место» — начертил на палубе пентаграмму, разложил по сторонам различные амулеты и проверил имеющиеся при себе кристаллы. Моей основной задачей было создание нужной погоды во время похода. Пока что моего вмешательства не требовалось, но я решил позаботиться обо всем заранее. Когда наконец все было готово, обе эскадры вышли из порта. Особых переговоров по ходу плавания не было — все планы и стратегии были расписаны и согласованы заранее, так что все занимались своими делами и друг другу не мешали. Когда у меня выдавалась свободная минутка, я занимался тем, что пытался поймать в кристалл магическую энергию воды — где еще этим заниматься, как не на море. Энергии воды и земли более созидательны, чем разрушительны, в противовес энергии огня и ветра. Энергетику моря чувствует любой человек, попавший во власть морской стихии, — настолько она сильна. Для моих будущих планов она не очень-то нужна, но на всякий случай пусть будет. Пока я пребывал в столице, мастер Андреас раздобыл для меня довольно много разных видов кристаллов, и сейчас у меня было достаточно времени, чтобы поэкспериментировать.
Обсидиан, рожденный в жерле вулкана, энергию воды не воспринял вообще — скорее оттолкнул ее. Все правильно: для этого камня подавай энергию земли и огня, притом именно в таком сочетании. Наверное, лучший минерал для занятия некромантией. Рубин тоже не был в восторге от воды. Зато сапфир — воистину водный камень — впитал ее столько, что едва не начал сам светиться. Голубой топаз тоже показал себя молодцом. Кварц воспринял совершенно спокойно, как и все остальные типы энергии, — у него, похоже, не было своих предпочтений. Оказался полезным и изумруд, но не так, как хотелось бы.
В заранее намеченном месте объединенный флот раскрылся, как цветок, распадаясь на отдельные эскадры, направляющиеся к местам наиболее вероятного прорыва пиратов. Перед ними не ставилась задача в случае столкновения перехватить все вражеские суда: учитывая разницу в скорости, это попросту было невозможно, — но вот встретить неприятеля линейным залпом из бортовых осадных орудий — самое оно. Если корабль пойдет ко дну, то пираты совершенно самостоятельно доберутся до кораблей королевского флота и очень вежливо попросят взять их на борт в качестве пленников. Ну а если они предпочтут плыть до ближайших островов наперегонки с местными акулами, то флаг им в руки. Заодно команда развлечется...
Вперед направилась только объединенная десантная эскадра, возглавляемая «Драккаром». Я на всякий случай готовил про запас энергию, переводя ее в боевые заклинания и готовя их к быстрому применению.
Но этого не понадобилось. Пиратская база была абсолютно пустой.
— Вообще это не удивительно, — сказал я Шраму после того, как мы прошлись по причалу и я не почуял никакой засады. — Подготовку такого флота вторжения скрыть довольно сложно, а о его цели не догадается только слабоумный, так что господа пираты «сделали ноги» в тот же день, как мы отплыли из Синдара. Благо своих людей в порту у них хватает, а птичья почта работает исправно. Вопрос в другом — куда они скрылись? Те, кто мог уплыть, наверняка уже далеко, но я сильно сомневаюсь, что такой возможностью обладали все местные жители. К тому же смотри — часть вещей осталась лежать тут. Думаю, значительная часть пиратов, притом наименее боеспособная, укрылась в глубине острова. Он тут самый большой, и выбор невелик. Так что спокойно разгружаемся, окапываемся и организуем поисковую экспедицию.
После того как корабли разгрузились, я отдал приказ разбить лагерь и прочесать как следует город: пираты вполне неплохо успели тут развернуться, даже каменные здания имелись. Большей части кораблей я велел возвращаться в Синдар, чтобы приступить к следующему этапу глобальной операции.
На архипелаге требовалось как следует закрепиться, притом закрепиться не так, как пираты — сделав труднодоступную базу в глубине островов и под защитой отмелей, — а обезопасить архипелаг целиком от внешнего вторжения. Для этого на крайних островах нужно было построить крепости. В Синдаре уже грузился большой караван с рабочими и стройматериалами. Задача моих кораблей была обеспечить им должное сопровождение на всякий случай, хотя не думаю, что пираты рискнут нападать сейчас...
Пиратский городок совершенно не имел фортификации. Оно и понятно — если часть сил пиратов в случае опасности уходила в глубь острова, то глупо строить то, что помешает им вернуться.
В пиратском порту была широкая и удобная пристань, рассчитанная на прием одновременно большого количества некрупных кораблей, множество складских помещений и, разумеется, самое главное заведение для подобных мест — большая таверна, точнее — несколько. Представляю, какая тут конкуренция... Удобное расположение соседних островов и вполне классическая форма бухты защищала гавань от непогоды, так что в ней одновременно мог разместиться весь пиратский флот.