Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Измененное пророчество - Форш Татьяна Алексеевна (чтение книг .TXT) 📗

Измененное пророчество - Форш Татьяна Алексеевна (чтение книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Измененное пророчество - Форш Татьяна Алексеевна (чтение книг .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вняв его совету, я тут же приняла скучающий вид. Не оценив моих стараний, колдун насмешливо фыркнул.

Оставшийся эльф, обращаясь к Велии, пропел.

– Mileas Veliandr Kir Veilensa, allian tui sieta nea? Pentelian sewai nem fualee.

Тот нахмурился и отрезал.

– Nele. Sieta nem lusetian felya ksaal! [7]

Эльф с почтением поклонился и, привалившись к дереву, остался стоять у портала. Видя, с каким изумлением я слушаю иномирную речь, колдун ухмыльнулся и пояснил.

– Это на ильениррье. Эльфы – народ упрямый и очень немногие из них хорошо знают всерасовый язык, отдавая предпочтение родной речи. А я жил здесь довольно долго, вот и выучил, от нечего делать!

– Ну и что он тебе сказал? – осторожно спросила я, удивляясь его неожиданному благодушию.

– Просто попросил немного подождать и предложил проводить в комнату ожидания. А я отказался! – охотно перевел мне Велия и, усаживаясь в густую траву, добавил от себя. – Ведь лучше позавтракать на природе, чем в дупле? Так что присаживайся. Советую всем немного отдохнуть. Лично я зверски проголодался, а у этих эльфов кроме нектаров и гербариев, сроду ничего не допросишься!

– Ну почему же? – возразил Лендин, усаживаясь с ним рядом. – Еще ликерчики у них неплохие! Крепкие!

Еще раз с любопытством покосившись на задумчивого эльфа, я, последовав примеру спутников, скинула с плеч мешок и уселась в траву около Барги. Рядом шлепнулась Светка и жарко зашептала.

– Слушай, подруга, давай мальчика к нам позовем? А то он там стоит такой одинокий – сердце разрывается! Голодный, наверное, – она заинтересованно кивнула на стоявшего у портала стражника.

Прыснув в кулак, я ехидно заметила.

– Ну, во-первых, этому «мальчику» наверное, лет двести, а может и больше, а во-вторых, я совсем не уверена в том, что он умирает с голоду. Видишь, стоит, губы надул, типа понаехала в наши земли лимита всякая! Плюнуть некуда!

Светка недоверчиво вытаращилась на меня.

– В смысле, как, двести?

– Ну, может пятьсот, фиг его знает. Никак я в их холеных рожах не разберусь.

На Свету было больно смотреть.

– Нет, подруга, смириться с этим миром, как с будущим местом прописки, я согласна, но осознать, что такие красавчики годятся мне в пра-пра-пра-прадедушки, я не могу!

Заговорщицки пихнув Светку в бок, я незаметно кивнула на сидевшего напротив мага.

– Я бы не отказалась узнать, сколько лет нашему колдуну!

Света подозрительно покосилась на меня и перевела взгляд на Велию достающего из мешка еду и попутно что-то обсуждающего с Лендином и Глиссом. Внимательно рассмотрев, она снова наклонилась ко мне и нерешительно выдала.

– Ну, лет двадцать шесть, может чуть больше. Но точно не двести! А ты думаешь сколько?

Я украдкой кинула взгляд на колдуна. Кивая в такт монотонному шипению заураска, он отломил кусок хлеба и принялся жевать, даже не подозревая о том, что стал предметом нашего со Светкой разговора. Пододвинувшись к подруге, я шепнула.

– Не знаю, но если судить о том, что Барге уже четыреста, то может и ему столько же, или того больше.

Светка с нескрываемым сожалением переводила взгляд то на эльфа-стражника, то на колдуна.

– Кошмар! – выдохнула она. – А я уже было подумала приглядеть себе кого-нибудь. На будущее.

Я чуть не подавилась настойкой, заботливо подсунутой мне Баргой, и многозначительно постучала себя по лбу.

– Света! У тебя что, от избытка кислорода крыша поехала или гормоны разыгрались? Какое будущее?! Мы тут так, проездом. Ты на этих красавчиков даже не заглядывайся! Вот поможем бедолагам и домой. В уютный ресторан! В наш обычный мир. Это тебе не секс-тур, а важная миссия! Эй, о чем ты думаешь?

– Знаешь, подруга, в отличие от тебя, я хотя бы умею думать! – фыркнула Светка и, обиженно засопев, ухватила кусок мяса.

Глава третья

Каков клоп – таков и прихлоп

Заметка садовода любителя

Через час мы, наконец-то, попали на местную разновидность баобаба, с которой и начинался эльфийский город. Интересно, а каково это – все время жить на деревьях, изображая «робингудов»? Но, похоже, эльфы к этому привыкли и даже получали удовольствие от такой «неземной» жизни!

Из портала вышел незнакомый эльф, и, раскланявшись с нами, пригласил следовать за ним. Интересно, чего это они нам все кланяются? Может это у них такое приветствие? Надо будет, потом, как-нибудь у Велии спросить.

Мгновение спустя мы шагнули в просторную комнату, с гладкими, из белого дерева, стенами, только вместо потолка, над головою тихо шелестели листья. [8] В комнате было три двери, за каждой из которых ощущалось шевеление воздуха. Незнакомый эльф, шагнув в одну из них, исчез.

– Тоже порталы, – шепнула Света, будто угадав мои мысли.

Секунду спустя к нам вышли два других наших провожатых. Увидев нас, они чуть ли не вытянулись в струнку. Велия небрежно кивнув, проговорил пару слов на ильениррье. [9] Те в свою очередь что-то стали ему объяснять. Тут в их плавную беседу влез Ферес.

– Я, конечно, очень извиняюсь, но потчевать нас вашими салатами из листьев не нужно. Мы хорошо перекусили, пока ждали вас, так что проводите нас быстрее к Владыке. Просто передайте ему, что мы здесь и очень торопимся!

Эльфы удивленно переглянулись.

– Вы что, нас понимаете?

– Естественно! – важно надулся бес.

– Но у Владыки сейчас важная встреча и мы только что сообщили о том господину Велиандеру! – эльф еще раз поклонился Велии.

– Мы – его важная встреча. Передали бы ему от нас-с кое-какую с-шкатулочку, враз-с бы пропус-стили! – недовольно прошипел Глисс.

– Проводите нас к нему! – величественно отрезал маг.

Один из эльфов поклонился. Жестом приказав следовать за ним, он молча пересек комнату и исчез в портале.

* * *

Мы вышли в огромный, утопающий в цветах зал. По углам весело журчали фонтанчики. Казалось, что где-то играет едва ощутимая музыка. В центре этого «оазиса» стояло, будто сплетенное из веток, листьев и цветов большое кресло. За ним толпилось десятка два эльфов, одетых не то в разноцветные балахоны, не то в плащи. Их длинные светлые волосы были заплетены в косы, или свободно рассыпались по плечам. Они что-то оживленно обсуждали с высоким, зеленоглазым, красивым эльфом с льняными волосами, заплетенными в две длинных косы. Его голову венчала корона, представляющая собой чучело из головы медведя, украшенная большими ветвистыми рогами, а его самого скрывал золотисто-белый, ниспадающий до пола балахон.

Сделав пару шагов, мы в нерешительности остановились перед преградившими нам дорогу стражниками. Велия с целителем, проигнорировав скрещенные пики, не останавливаясь прошли к «рогатому» дяде, который, видимо, и был Владыкой Эльфийского союза. Заметив парламентеров, он радостно улыбнулся и поспешил к ним.

Велия величественно склонился, затем церемонно поцеловал протянутые ладони Владыки. Барга обошелся поклоном и встал чуть поодаль.

– Приветствую тебя, Владыка Пентилиан. Спасибо, что не заставил меня, как и всех, ждать две седмицы, а позволил поговорить с тобой в этот же день! – Велия по-доброму улыбнулся, заглядывая в глаза Владыке.

– Привет и тебе, великий маг Велиандр! – высоким журчащим голосом церемонно начал Владыка, но вдруг тоненько захихикал. – Вел, какие к черту церемонии, я так давно тебя не видел. Как только Лиллианна сообщила, что пропустила тебя на территорию города, я с нетерпением ждал встречи с тобой! А ты говоришь две недели! Да я бы скончался за две недели от ожидания и любопытства.

Он покосился на нас.

– А это – те юные особы, которых ты призвал в наш мир?

вернуться

7

Если честно, то этот разговор я записывала под диктовку Велии, так что правильность написания не гарантирую. И вообще, стыдно признаться, но до сих пор не выучила ильенирр.

вернуться

8

Как впоследствии мне объяснил колдун, лиственный потолок, это своеобразный антураж. На самом деле эта крыша, не хуже любой другой. Даже лучше, так как не закрывает солнечный свет.

вернуться

9

Как звучат эльфийские слова, я показала, так что в дальнейшем не стану мучить себя и других подробным написанием этих, все равно непонятных диалогов!

Перейти на страницу:

Форш Татьяна Алексеевна читать все книги автора по порядку

Форш Татьяна Алексеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Измененное пророчество отзывы

Отзывы читателей о книге Измененное пророчество, автор: Форш Татьяна Алексеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*