Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Муж номер семь (СИ) - Яблочкова Наталья (е книги TXT) 📗

Муж номер семь (СИ) - Яблочкова Наталья (е книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Муж номер семь (СИ) - Яблочкова Наталья (е книги TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Так они были опоены? — герцог скривился так, будто выпил уксус.

— Да, — усмехнулся капитан, наблюдая за тем, как меняется выражение лица друга.

— Герцогиня, — с обещанием прошептал герцог. — Опять герцогиня. Придется ее наказать.

— Надеюсь, никто при этом не пострадает. В том числе и ты, в очередной раз.

— С герцогиней ни в чем нельзя быть уверенным, — признал ловелас и вздохнул. — Все мои планы разваливаются, не успев толком начаться.

— Она умна и коварна. А еще жутко зла на тебя, — ответил Арни и отхлебнул, из забытого им бокала, вина.

— И кто в этом виноват? — с намеком спросил Дэрт. — Впрочем, забудь… Так даже интересней… Победа будет слаще. Во много раз. А поражении я даже думать не буду. Ты даже не представляешь во сколько оно мне обойдется.

— Что ты поставил на кон? — заинтересовался капитан.

— Половину своего состояния, — буркнул герцог.

— Сколько? — переспросил молодой человек и поперхнулся вином. — Ты с ума сошел? А Родерик сколько проиграет?

— Столько же, — мрачно отозвался мужчина и вздохнул, поморщившись, шевеление в кресле вызывало неприятные ощущения. — И что-то мне вся эта история не кажется такой хорошей идеей как раньше… Как я на такие условия подписался?

— Благоразумие возвращается? Или действие напитка закончилось? — Арни откашлялся и удивленно покачал головой. — Нет, ты хорош, такие деньги ставить на кон… И почему меня в тот день с тобой не было?

— Кстати, да. Почему? — заинтересовался хозяин дома. — Ты обещал прийти на пирушку, но не явился.

— Именно в этот вечер герцогиня спасла мне жизнь, — Арни прикрыл глаза и вымученно улыбнулся. — Я попал в серьезную передрягу… До сих пор не могу понять, кому я перешел дорогу.

— Расскажешь? — спросил герцог.

— Пока нет. Хочу все-таки сделать выводы и понять, кто так хотел моей смерти, — капитан открыл глаза и поставил бокал с вином на столик.

— Может быть, я смогу помочь? — спросил признанный ловелас.

— Обдумать? Не знаю… Не уверен… Вся эта история так запутана, — расстроенно поморщился Арни. — Я лучше озвучу тебе ее тогда, когда буду лучше понимать что к чему…

— Как скажешь, — пожал плечами герцог.

Мужчины замолчали, думая каждый о своем. Пострадавшая от гнева герцога книга так и лежала сиротливо на полу, а желтые листы шелестели, когда кто-либо из собеседников делал резкое движение.

Вечер я провела беспокойно, все мысли о кобылке герцога покоя не давали. Жалко животинку, пострадала из-за этого «хорошего» человека. Беспокойно перебирала события сегодняшнего утра и не могла прийти к какому-либо определенному мнению. Герцог был вроде искренен, когда говорили о том, что не ждал друзей в парке. Или он просто хорошо притворялся? Если же нет? Тогда что делали эти трое там, где мы гуляли. Случайная встреча? Верится с трудом… Но, с другой стороны, случайностей никто не отменял. Как и наблюдателей, которые должны засвидетельствовать факт выигрыша или проигрыша. И как свидетельствовать будут? Свечку держать? Наверняка ведь существует какое-нибудь условие, которое будет считаться неоспоримым доказательством. Какое? Это наиважнейший теперь для меня вопрос. Если удастся понять, что послужит доказательством, можно сыграть так, чтобы обезопасить себя наверняка.

Раз решено больше не будить в герцоге зверя и избегать встреч с ним всеми возможными способами, буду ломать голову над тем, что же может, кроме того, что его застукают в моей постели, послужить доказательством. А то успокоюсь, решу, что охранники и магическая защита дома избавили меня от проблем, а окажется, что существовало еще что-то, что не смогла предусмотреть. Не хотелось бы после всего, что устроила для защиты себя любимой, проколоться на мелочи.

Провела весь день на нервах и вечер так же. К ночи чувствовала себя очень вымотанной. Бессонные ночи не пошли мне на пользу. Еще и постоянное нервное напряжение. Так я доведу себя до того, что сорвусь и чего-нибудь натворю. Нельзя жить постоянно как на вулкане. Это очень дорого обходится нервам и самочувствию. Эту ночь решила провести вопреки всему спокойно и выспаться, наконец. Завтра Большой Бал, а моя благоприобретенная томная бледность все усиливается. Скоро буду похожа на мертвеца и вполне буду в состоянии составить компанию призракам своих бывших мужей, буде такие заведутся в моем доме. Чур меня, чур!

Предусмотрела все. Окна плотно закрыты. Ставни, которые появились на окнах с сегодняшнего дня, захлопнуты и щеколды задвинуты. Пара охранников разгуливают по коридору, еще двое стоят на входе в дом. Можно бы и спать ложиться, вот только паранойя, которой я обзавелась за последние дни, не дала мне этого сделать в своей комнате. Спальню я сменила, выбрала одну из гостевых и даже там, долго ворочалась, прежде чем погрузилась в сладкую полудрему. Только одного я не предусмотрела, планов герцога на эту ночь.

«Любовь!» — завыл чей-то голос под окном и дружно грянули гитары, скрипки, барабан и труба.

Я не поверила своим ушам и подскочила в постели, проклиная того, кто устроил под моими окнами концерт. Распахнула ставни, открыла окна, выглянула и готова была выть с досады. Целый оркестр расположился на улице и вторил ему хор мужских голосов. В свете фонарей картинка выглядела шедеврально. Я захлопнула окно и ставни, зажала уши руками и так нырнула в постель. В отчаянии накрыла голову подушкой и поняла, что спать этой ночью мне не придется. Подушка не спасала от звуков музыки и хора голосов, которые выводили рулады про любовь и счастье. Бум! Бум! Бум! Сильнее всего раздражал барабан, огромный барабан — и где его раздобыл, гад? — по которому кто-то сильно злой лупил с особым воодушевлением. Звон медных тарелок, вплетшийся в ритм, заставил меня застонать.

— Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу! — закричала в матрас.

Откинула подушку в сторону и уселась на кровати, с отчаянием вглядываясь в темноту. Есть вариант попробовать переночевать в другой части дома, той, где окна комнат выходят в сад. Решила так и поступить. Перебралась в другое крыло… Но и там мне не было спасения. Неужели сила звука усилена магически? На месте герцога, желай я отомстить, не пожалела бы денег на мага, чтобы уж наверняка проделка запомнилась.

Остается только одно, отправить охранников разгонять музыкантов и надеяться на усиленную магическую защиту дома от проникновения извне. Необходимые указания раздала быстро и отправилась в гостевую спальню следить за выполнением. Открыла ставни, распахнула окно и высунулась. Картина, открывшаяся моим глазам, заставила забыть о весеннем холоде.

Охранники дружным строем пошли в наступление на оркестр, музыканты бросились врассыпную. Хор же, не менее дружно, печатая шаг, отошел в сторону, не забывая выводить рулады. Музыканты развели какофонию, перестав играть слаженно. Беготня по улице мешала поддерживать нужный ритм. Трубачу явно не хватало дыхания, вой трубы стал каким-то судорожно-всхрапывающим. Только барабанщик, молодец, продолжал пусть и не так часто, но не менее сильно, чем раньше выбивать свое «бум». Музыканты, а за ними и хористы, активно уворачивались от бросков охранников, умудряясь продолжать свое черное дело — мешать мне отдыхать. И самое интересное, что явно не собирались никуда бежать. За этим что-то такое стояло… Смутное подозрение мелькнуло в голове…

— Пфиятнофо фечефа, ферцофиня, — шепелявящий голос за спиной и я, вздрогнув, развернулась к его обладателю лицом.

Герцог собственной персоной, с розой в зубах, стоял передо мной на одном колене, прижав правую руку к сердцу, а левую держа на отлете.

— Комедиант, — фыркнула я, лихорадочно обдумывая пути к отступлению.

Только окно, другого варианта нет. Второй этаж. Если прыгнуть, то можно остаться почти целой… Вот только что именно я сломаю, если неудачно приземлюсь? Можно делать ставки уже сейчас. Герцог вытащил розу из зубов и ответил:

— Вы немногословны этим вечером и невероятно прекрасны…, - сделал он интригующую паузу и поднялся с колена. — В этой восхитительной сорочке.

Перейти на страницу:

Яблочкова Наталья читать все книги автора по порядку

Яблочкова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Муж номер семь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Муж номер семь (СИ), автор: Яблочкова Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*