Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Охотники на принцесс (СИ) - Болдырева Ольга Михайловна (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗

Охотники на принцесс (СИ) - Болдырева Ольга Михайловна (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Охотники на принцесс (СИ) - Болдырева Ольга Михайловна (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ловцы хорошо постарались, буквально перевернув небольшую избушку вверх дном и, кажется, не оставив мне ни малейшего шанса найти какие-нибудь записи.

Лиан, пока я лазил под кроватью и пристально рассматривал доски пола, заглянул в печь, где нашел один горшок со змеящейся по боку трещиной. В горшке лежали птичьи кости.

— Это не курица.

Поднявшись на ноги и отряхнув ладони, я тоже с любопытством сунул нос в горшок.

— Галки.

— Думаешь, он их ел? — не поверил демон.

— Вряд ли, не вижу каких-либо других остатков пищи. Кости еще до того, как попали в горшок, были тщательно высушены.

— Он мог подготовить их для какого-нибудь обряда, но не успел использовать, — сделал вывод Киллиан и вернул горшок на место.

Согласившись, я полез в угол, чтобы проинспектировать сушеные травы. Рассортированное по аккуратным веничкам сено оказалось отличным набором для целителя. Тут нашлись сборы и для домашней скотинки, и от простуды, и от кучи других человеческих заболеваний. Но ничего темного или запрещенного, как я понадеялся. Сильно ворошить траву не стал, но несколько крайних пучков, подумав, все-таки забрал.

Демон, заметив, как сильно я расстроился, не найдя ничего похожего на тайник, осторожно предположил.

— Возможно, некромаг сделал так, чтобы обычные люди при всем желании, даже разобрав всю избушку по бревнышку, ничего не смогли найти.

— Тайник, рассчитанный на другого некроманта? — прищурился я, оглядев темную комнату свежим взглядом, и тут же снова поник: — Ловцы бы в любом случае почувствовали отголоски смерти и холода.

— А если это был очень хитрый некромант, который хотел передать свои знания не просто первому выскочке, поднявшему жалкую мышь, а кому-то достойному?

Ха! Старик, проведший последние годы жизни в лачуге и вынужденный лечить коров? Смешно. Даже если до того, как попасть в деревню, он был крутым некромантом, то какой шанс, что «достойный преемник» вообще забрел бы сюда и понял, что тут можно найти что-то стоящее? Как-то не верится в подобное.

Как вариант, он мог оставить что-то для конкретного человека, который точно знал, где искать. Но в таком случае, это уже давно забрали. Все-таки времени прошло достаточно.

С другой стороны, старик мог просто из вредности так заколдовать свои вещи, чтобы ни один ловец их не отыскал, а вовсе не от желания сохранить и передать.

— Давай поищем, — предложил Лиан, — все равно ночь только началась, и раз уж мы притащились сюда, было бы глупо уйти, не проверив все теории.

Снова обретя надежду отыскать хоть какой-то материал, я с двойным усердием забегал по избушке, рассчитывая на этот раз отыскать не что-то «потайное», а настолько очевидное, что мимо этого пройдет кто угодно, не обратив никакого внимания, или же мазнет секундным взглядом, чтобы убедиться в отсутствии чего-либо интересного.

Лиан наблюдал за моими метаниями с самым безучастным видом. Он уже простучал стены и отодрал от пола пару досок, проверяя, нет ли под ними какого-нибудь тайника. И теперь, подкинув мне пищу для размышлений, наблюдал за попытками думать.

Что могли упустить ловцы? Ну-у, если размышлять по логике…

А ее-то у меня и не хватает обычно.

Я представил себе серьезное лицо ловца, встреченного по дороге, и его внимательный взгляд, которым он одаривал каждого… кроме меня — эльфа. Потому что народ перворожденных для него априори светлый.

А если?..

Мой взгляд снова устремился в угол за печкой.

Во всем доме чувствовались отголоски магии крови и смерти, и только от сухой травы легко и свежо веяло волшебством исцеления. Собственно, как оно и должно было быть.

Да неужели!

С ликующим воплем я бросился в угол и принялся ворошить сено. Нет, снова нет… следующий душистый веничек, который я схватил, оказался значительно тяжелее других. А в его сердцевине обернутые чистой тряпицей лежали несколько туго скрученных пергаментных листов и небольшая обтянутая кожей (к счастью, не человеческой!) рукописная книга. Стоило мне только пролистать ее и заметить чернильные схемы и образцы построения знаков, как сердце радостно запело, наполнившись таким счастьем, будто бы сама создательница согласилась исполнить любое мое желание.

Убористый почерк с сильным наклоном влево оказался вполне разборчивым, а язык хоть и был не всеобщим, а северным людским диалектом, более-менее поддавался переводу.

— Я уверен, что просто держать эту книгу в руках — достаточно для того, чтобы подписать себе смертный приговор, — сообщил склонившийся за моим плечом Киллиан.

— Кажется, ты хотел найти Иллинэль. С учетом плохо работающий связи, мы можем потратить на это не один век и все равно остаться ни с чем.

— И ты действительно думаешь, что сможешь ограничиться только ритуалом поиска? — скептично уточнил демон.

— Э-м-н… — многозначительно промычал я.

Он думает, что я собираюсь призывать Бездну, насылать чуму и поднимать кладбища? Серьезно? Хотя, если не кривить душой, мне правда хотелось попробовать что-нибудь эдакое. Естественно, без разрушений и жертв, но точно — опасное.

Я нежно погладил пальцами кожаный переплет.

— Можем попробовать провести ритуал здесь, чтобы в деревне никто никаких отголосков не почувствовал, — предложил демону.

Мне не терпелось изучить свою находку.

— Хотя бы попробуем, — я заискивающе улыбнулся.

— Ты же говорил, что запутался? — насмешливо напомнил Киллиан.

— Ага. Заодно узнаем, поможет нам книга или нет.

Уже не слушая ответ демона, я полез обратно под кровать, кажется, там, где-то валялось несколько свечных огарков.

Киллиан вздохнул, но спорить не стал, только, щелкнув пальцами, создал под гнилыми досками потолка осветительный шар. А затем невозмутимо распустил собранные в высокий хвост волосы, помассировал виски и принялся переплетать косу — она получилась толстой и длинной, на зависть любой девице. Я еще одно долгое мгновение с некоторой долей зависти продолжал сравнивать с демоническим свой куцый хвост (хоть и доходящий до поясницы, как и полагалась любому уважающему себя эльфу). И только потом, перестав гипнотизировать темные волосы этой занозы, собрал по избушке все, что хоть немного могло помочь ритуалу, уселся прямо на пол и открыл книжку. Первые страницы, заполненные какими-то общими данными, я нетерпеливо пролистнул. И так уже было очевидно (даже не смотря на пергаментные листы), что я отыскал настоящий клад для любого некроманта. Однако время детально изучить книгу еще будет, пока меня интересовала схема универсальной гексограммы с опорными функциями всех лучей.

И, кажется, нашел.

Правда, рисунок не радовал от слова совсем — найденный ритуал с подробно расписанной гексограммой предполагал принесение в жертву человеческого младенца.

На полях имелась кривая приписка: «лучше мальчика не старше семи дней».

Воровато обернувшись на Лиана, я убедился, что тот, сидя за столом, вглядывается в ночной сумрак леса и содержанием книги не интересуется. И хорошо. Переборов в себе желание немедленно сжечь проклятую книгу, хотя свет внутри меня просто-таки кричал и умолял это сделать, я мельком глянул, что считалось равнозначным жизни ребенка. Как выяснилось — стабильный канал на Иную сторону с возможностью вызова одного создания Бездны пятого-шестого круга. Не так уж я хорошо разбирался в этом, но кажется, эти круги не шибко сильные…

Либо ритуал забирал больше, чем предлагал взамен, либо жизнь человека настолько дешева. А если вспомнить о том, что магия всегда стремится к гармонии и равновесию (даже если это магия смерти), получается, что подходит второй вариант — люди расходный материал.

Интересно… а что можно купить на жизнь эльфийского ребенка?

Как только я осознал, о чем подумал, ужаснулся, но затем успокоился, ведь это исключительно праздное любопытство, и можно, наконец, сосредоточиться на самой схеме, чтобы быстро заменить часть ритуала.

— Там кто-то есть, — тихо сообщил Киллиан, когда я, распластавшись на полу, размышлял о боли в пояснице, которая обязательно появится в ближайшее время, если продолжу с таким же энтузиазмом регулярно ползать, рисуя всякую ересь.

Перейти на страницу:

Болдырева Ольга Михайловна читать все книги автора по порядку

Болдырева Ольга Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охотники на принцесс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотники на принцесс (СИ), автор: Болдырева Ольга Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*